Лежит во прахе Карфаген,Тьма поглотила Вавилон;Обильный златом ОрхоменИ град, что звал своим Язон,Коринф, храм сладострастных жен,И Херсонес… Спустя года,Что все вы, как не смутный сон?Где вы, былые города?Безмолвные руины стенСпят средь лесов былых времен:Гранит атлантов сокрушен,Померк блеск мраморных колонн, —Так Сеннаару предрешенУдел исчезнуть без следа.Эпохи стерли вязь имен.Где вы, былые города?Огнь, хлад и ветер переменБезжалостный чинят урон:От Фив, чей люд на смерть и пленБыл Эрифилой обречен,До града Ис — напевный звонСо дна звучит, и гор грядаШлет эхо отзвуку вдогон:«Где вы, былые города?»ПосылкаПринц, жребий царств — тщета и тлен,Их грех, и радость, и беда,И труд — все сгинут под рефрен:Где вы, былые города?ЭДМУНД УИЛЬЯМ ГОСС (1849–1928)
БАЛЛАДА О ГОРОДАХ БЫЛЫХ ВРЕМЕН К Э<ндрю> Л<энгу>
Где ныне города равнин?И где Вефиль, кумирен град?Где Калах — Фовела почин?Где Сеннаар? Алчбой объят,Царь Амрафел повел отрядВ Сиддим — и сгинул без следаВ смоле, и был низвергнут в ад;Где вы, былые города?Где ныне гордый исполинКарнак, громада из громад?И где Луксор? — Среди руинШакалы рыщут, совы бдят,Змея свилась в тени аркад,Вязь знаков сгладили года;Так звуки в раковине спят…Где вы, былые города?Где Сузы, град былых годин? —Там Астинь ослепляла взгляд,Там счет кувшинов и корзинВел бережливый Мифредат;Неемию ж от сузских вратВо имя Божьего трудаЗвал город, что поныне свят.Где вы, былые города?ПосылкаПринц, скорбной чередой утратИх грех, и радость, и бедаЗабылись много лет назад.Где вы, былые города?АЛЬФРЕД ЭДУАРД ХАУСМЕН (1859–1936)
***
Не говори мне — слова излишни, —О чем колдунья поетПод сводами убеленного терна,Под отзвук сентябрьских нот, —Мне ведомы все ее повадки,Мы в дружбе не первый год.На бурый мох у сонного плесаБросает шишку сосна;Весь день кричит в никуда кукушка,В долинных рощах — одна;И радость странствий баюкает сердце,Вычерпанное до дна.Неверный отсвет роняет в травыИзменчивая пора;Призваны в строй под лунами жатвы,Снопы стоят до утра;И буки к зиме срывают одежды,Пятная листвой ветра.Прими в удел, как я — эту осень,Всё, что без спора отдам, —Страны, где вязы в полях, и дорога,Блестя, уводит к холмам,И шорохом полнятся чащи леса —Многоколонный храм.Ибо природа бездумна, бездушна,Ей ни к чему ответ,Что за чужак, преступив границу,В лугах оставит свой след;Не спросит, с зарей рассыпая росы,Мои они — или нет.УИЛЬЯМ ТОПАЗ МАКГОНАГОЛЛ (1825 или 1830–1902)
КРУШЕНИЕ ПОЕЗДА НА МОСТУ ЧЕРЕЗ ТЕЙ