Читаем Великая Охота полностью

— Мы отозвали каменщиков из Кайриэна, — сказала Алар, — но все равно о событиях в мире Снаружи осведомлены. Лжедраконы. Великая Охота за Рогом. Мы осведомлены, и эти события проходят мимо нас. Но не думаю, чтобы Тармон Гай'дон прошел мимо нас или оставил нас в спокойствии. Прощайте, Верин Седай. Доброго вам всем пути, и да укроет вас длань Создателя. Джуин!

Она задержалась чуть, бросив взгляд на Лойала и в последний раз укоризненно посмотрев на Ранда, а после оба огир скрылись среди деревьев.

Заскрипела кожа, солдаты зашевелились в седлах. Ингтар обвел взглядом образованное ими кольцо.

— Разве это так необходимо, Верин Седай? Даже если и получится... Нам даже неизвестно, правда ли, что Друзья Темного унесли Рог на Мыс Томан. Я по-прежнему уверен, что заставлю Бартанеса...

— Если мы не уверены, — мягко заметила Верин, перебив его, — тогда для поисков Мыс Томан нисколько не хуже любого другого места. Не однажды я слышала, как ты говоришь, что готов отправиться хоть в Шайол Гул, коли нужно вернуть Рог. Теперь же ты колеблешься из-за вот этого? — Она указала на Камень, стоящий под деревом с гладкой корой.

Спина у Ингтара одеревенела.

— Это не колебание. Я ни перед чем не отступлю. Ведите нас на Мыс Томан или к Шайол Гул. Если Рог Валир — там, я пойду за вами!

— Вот и хорошо, Ингтар. Ну, Ранд, тебя Портальный Камень переносил совсем недавно, в отличие от меня. Пойдем. — Она махнула ему, и юноша повел Рыжего за ней к Камню.

— Вы пользовались Портальным Камнем? — Он покосился через плечо — нет ли кого случайно рядом, не услышит ли кто их разговор. — Значит, не мне это делать. — Он облегченно повел плечами.

Верин с иронией взглянула на Ранда:

— Я никогда не пользовалась Портальным Камнем, а ты им пользовался совсем недавно. Свои пределы я хорошо осознаю. Меня уничтожит куда раньше, чем я сумею приблизиться к тому потоку Силы, который нужен для работы с Портальным Камнем. Но немного я о них знаю. Мало, но достаточно, чтобы помочь тебе.

— Но я-то не знаю ничего. — Ранд повел коня вокруг Камня, рассматривая его сверху донизу. — Единственное, что я помню, — это символ для нашего мира. Мне показывала Селин, но тут я его не вижу.

— Разумеется, его тут нет. Зачем он нужен на Камне в нашем мире; символы помогают попасть в тот или иной мир. — Она покачала головой. — Что бы я не отдала, чтобы побеседовать с этой твоей девушкой! Или же лучше заполучить в свои руки ее книгу. Вообще-то считается, что после Разлома не уцелело ни одного экземпляра «Зеркал Колеса». Серафелле вечно твердит мне, что существует намного больше книг, которые мы полагаем утраченными. Они ждут своего часа, чтобы найтись, и их куда больше, чем можно поверить. Ну ладно, без толку изводить себя мыслями о том, что мне неизвестно. Но кое-что я знаю. Символы на верхней половине Камня обозначают миры. Конечно, не все Миры-Что-Могли-Бы-Быть. Очевидно, не все Камни соединены со всеми мирами, и Айз Седай Эпохи Легенд полагали, что возможно существование миров, которые вообще не связаны Камнями. В памяти ничего не оживает?

— Нет, ничего. — Если отыскать нужный символ, с его помощью Ранд найдет Фейна и Рог, спасет Мэта, остановит Фейна, не даст ему навредить Эмондову Лугу. Если отыщется символ, Ранду придется коснуться саидин. Спасти Мэта и остановить Фейна он хотел, но касаться саидин не хотел. Он боялся направлять и стремился к этому, как умирающего от жажды мучает мысль о глотке воды. — Я ничего не помню.

Верин вздохнула:

— Символы внизу обозначают Камни в других местах. Если известен некий прием, то можно доставить нас не к тому же самому Камню в другом мире, а к одному из них там, или даже к одному из здешних. Думаю, это нечто сродни Перемещению, но поскольку никто не помнит, как Перемещаться, так никто и не помнит этого секрета, этого приема. Без знания его подобная попытка может запросто уничтожить всех нас. — Верин указала на две параллельные волнистые линии, пересеченные странной загогулиной, значок был вырезан низко на колонне: — Вот этот обозначает Камень на Мысе Томан. Это один из трех Камней, для которых мне известны символы; единственный из трех, которые я посетила. И что узнала я — после того как едва не осталась погребенной под снегом в Горах Тумана и чуть не замерзнув по пути через Равнину Алмот? Абсолютно ничего. Ты играешь в кости или в карты, Ранд ал'Тор?

— У нас Мэт игрок. А что?

— М-да. Ладно, не будем, наверное, его сюда вмешивать. Эти вот символы мне тоже знакомы.

Одним пальцем она обвела прямоугольник, внутри которого было вырезано восемь очень похожих значков — круг и стрела, но в половине из них стрела находилась в круге, а в других кружках острие выходило за его границу. Стрелки указывали влево, вправо, вверх и вниз, а каждый кружок обегали разные линии, которые являлись, как был убежден Ранд, какими-то надписями, хоть и на языке, совершенно ему неизвестном, причем все изгибающиеся строки вдруг становились зубцами каких-то кавычек, потом вновь растекались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги