Читаем Великая Рыба полностью

Принцесса Виктория подошла поближе, и перед ней предстало огромное полотно, заключенное в тяжелую золотую раму.

Это был портрет.

С картины на девушку смотрел изображенный в полный рост приятный молодой человек. Одежда его на портрете походила на моду второй половины девятнадцатого века. Изображенный на картине мужчина казался весьма крепкого телосложения, короткие светлые волосы были зачесаны на косой пробор, а необычайно яркие голубые глаза как будто улыбались вместе с губами.

— Нравится ли тебе портрет? — осведомился Иоганн, с удовольствием наблюдая, как внимательно рассматривает картину Виктория.

— Очень нравится, — честно ответила она и подумала: «Интересно, зачем он мне показал его?» Теряясь в догадках, Принцесса Виктория спросила:

— Кто здесь изображен?

Король-Мумия молчал, внимательно наблюдая за тем, как растет нетерпение девушки. Казалось, он наслаждался предвкушением эффекта, который должен был произвести его ответ.

— Так кто же это? — повторила Виктория.

Дряхлый старик торжественно выпрямится:

— Здесь изображен я.


Это было ошеломляюще. Принцесса Виктория внимательно посмотрела на него, потом опять на портрет, но Король-Мумия был настолько обезображен старостью, что сходства не обнаруживалось.

— Да, это я, — повторил Иоганн. — Тогда мне было двадцать семь лет. Боже мой, сто тридцать пять лет назад!.. Я был молод, но понимал, что старость и смерть когда-нибудь придут и ко мне. Наверное, слишком хорошо понимал, больше, чем надо было. Но я не учел самого главного: долголетие, молодость и здоровье — понятия разные, и одно из них отнюдь не гарантирует другого. Посмотри на меня! Я совсем измучился. Я болею уже семьдесят лет, а смерть всё не приходит. Недуг высосал из меня все соки, измучил мой разум, почти сломил волю, а развязки всё нет. Опухоль растёт, пожирая мой организм; рано или поздно я превращусь в немощного безумца, способного только лежать в постели, но и тогда не умру. Скажи, разве же это радость? Мой сын, наследник моего престола, и даже его сын, мой внук — и те уже умерли, а я живу.

— И как получилось, что Вы обрели долголетие? — осторожно спросила Виктория.

— Бессмертие, — поправил ее Король-Мумия. — Именно бессмертие.

За год до того события у меня родился сын, наследник престола, принц Стефан. Его мать умерла в родах. Я очень любил эту женщину, и ее смерть страшно потрясла меня. Как она была прекрасна… За всю свою жизнь я никогда больше не видел такой красоты. Обернись, сзади тебя висит ее портрет. Разве не богиня?

Обернувшись назад и взглянув на висевший там портрет красивой черноволосой женщины, такой же огромный, как и портрет молодого Иоганна, Виктория согласно кивнула. Тем временем старик продолжал:

— Я горевал, меня утешали и напоминали мне об отцовском долге. Постепенно я свыкся с потерей. Перестав горевать, я начал задумываться о том, почему же так получилось, пытался понять, что же такое смерть — и мне стало страшно. Я вдруг понял, что однажды умру и сам.

— Разве мысль об этом не принесла Вам облегчения? Говорят, души умерших встречаются на небесах…

— И ты в это веришь? — лукаво прищурился Король Иоганн.

— Не могу сказать точно… Никто не знает, что ожидает нас после смерти — рай, ад или небытие.

— Вот именно. Данных нет. С каждым днем я боялся все больше, страх превратился в навязчивость, делая жизнь кошмаром… И вот однажды появилась надежда. Принцу Стефану исполнился год, и мы устроили маленький семейный праздник — очень скромно, никаких всенародных торжеств, — только я, придворные, три давние знакомые феи и несколько королей из соседних стран. Да, были времена! Тогда еще не зазорным считалось приглашать ко двору фей… Так вот, среди гостей я увидел странного человека. Он наверняка явился без приглашения — я ведь собрал только хорошо знакомых мне людей.

— Чем он был странен? Тем, что посмел самовольно прийти?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика