Читаем Великата китайска зоологическа градина полностью

– Доведохме експерти по влечугите, които да изследват яйцата. Те определиха, че не става дума за фосили, а за живи яйца, съдържащи животни в състояние на дълбока хибернация. Сканирането с рентгенови лъчи и ултразвук показа наличието на подобни на гущери плодове, свити на топка. Затворихме никеловата мина и освободихме всички работници. След това монтирахме по стените на пещерата камери и най-различни сензори – за температура, влажност, звук, ултразвук, – за да можем да научим колкото се може повече за това поразително откритие. Не запечатахме пещерата. Вместо това отцепихме земята над нея. Построихме огромен стоманен „купол, който още може да се види над Центъра за гнездене западно от тази долина и е най-старата структура във Великата зоологическа градина. И зачакахме. Дълго и търпеливо. През юли. осемдесет и първа едно от яйцата се излюпи. От него се появи дракон. Беше принц, черен, е червен корем и с размерите на куче. Всичко беше заснето. Записът е изумителен. Принцът изяде двама от братята си – погълна белтъците и жълтъците на яйцата, събра сили, отиде до стената и започна да рови. Излезе в нашия стоманен купол, подуши въздуха, опита водата... и после се върна в пещерата и започна да буди другите яйца. Когато те започнаха да се излюпват, ние вече се бяхме подготвили. Уловихме ги един по един.

– И не сте съобщили на никого? – попита Улф,

– Това беше най-голямото зоологическо откритие в историята – каза Шан. – Искахме да сме сигурни с какво разполагаме. Искахме да сме сигурни, че драконите ще оцелеят. Ако покажехме един–единствен екземпляр и той умреше, щяхме да се превърнем в посмешището на света.

Ху пристъпи напред и се намеси:

– Освен това някои висши партийни ръководители сметнаха, че откритието може да бъде началото на модерен Китай, и затова то беше запазено в тайна, докато не бъдем в състояние да го демонстрираме на света. Взе се решение зоопаркът да бъде построен върху откритието ни. Така и стана. Тази зоологическа градина е проект; но който се работи почти четирийсет години,

Хамиш тихо подсвирна.

– Вто на това му викам търпение.

– Във всеки случай – продължи Шан – със затоплянето на света започнаха да се излюпват все повече дракон и нашият Център за гнездене започна да се препълва, затова до него построихме втори център – Люпилния. И преобразихме долината, за да отговаря на нуждите ни. Нужни бяха двайсет хиляди работници, които се трудиха над двайсет години. И със силата на китайската решимост подчинихме природата на волята си.

– Подчинили сте природата на волята си? – повтори Ейрън Пери. – Какво искате да кажете? Че долината не е истинска ли?

Ху посочи извисяващата се пред тях планина,

– О, долината изобщо не е естествено образувание. Величественият централен връх, Драконовата планина, е естествена, както и някои участъци от стената около долината. Но иначе районът се превърна в долина едва когато нашата армия от работници свърза някои скалисти била, като изгради стена от допълнително донесен варовик и бетон и я превърна в кратер.

Гостите се обърнаха да погледнат отново колосалната стена на долината, след като вече знаеха, че не е естествено образувание.

– Например стената, в която се намира сградата на главния вход, е изцяло изкуствена. Всички езера, водопади и други водоеми в зоопарка също са изцяло наше дело. По-малките върхове са изкуствени, както и повечето отвесни скали, които от самото начало бяха проектирани така, че да приютяват драконите.

Хамиш отново подсвирна.

– А стига бе...

– През цялото време на строителството на кратера нито един от обикновените работници не видя дракон – каза Шан. – Мислеха си, че строят най-голямата зоологическа градина на света, което в известен смисъл си беше истина. Просто не знаеха какви ще бъдат животните. И през цялото това време ние изучавахме създанията, наблюдавахме ги как растат, как се хранят, какви са навиците им, дори обучихме някои от тях, както вече видяхте.

Кабината продължаваше да се носи бавно над грамадната долина в посока на централната планина. Драконите се рееха около нея.

– Благодаря, заместник-директор – каза Ху и се обърна към гостите. – И така. Имате ли въпроси?

Естествено, въпросите заваляха.

– Как сте успели да построите това място за двайсет години, без никой на света да разбере? – попита Пери.

– Колко дракони имате тук? – попита Сиймор Улф.

– Какво ядат? – поинтересува се Хамиш. – Какви са взаимоотношенията им? Бият ли се помежду си?

– Като изключим солената вода, страхуват ли се от нещо друго? – обади се посланик Сайм.

Ху вдигна ръце и се разсмя.

– Добре! Добре! Отлични въпроси» на които ще отговоря с удоволствие.

Все така усмихвайки се, той забеляза, че Си Джей стои мълчаливо настрани и се взира, в един царски дракон, който се рееше в бавни кръгове. Не беше задала никакъв въпрос, да не говорим за развълнуван, Всъщност, когато той ги покани да питат, се беше извърнала.

Ху се намръщи.

– Доктор Камерън? Ами вие? Нямате ли въпроси за драконите?

Си Джей отговори, без да се обръща и без да откъсва поглед от летящия гигант отвън.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Ахиллесова спина
Ахиллесова спина

Подполковнику ГРУ Станиславу Кондратьеву поручено ликвидировать тройного агента Саймона, работающего в Европе. Прибыв на место, российский офицер понимает, что «объектом» также интересуются разведки других стран. В противостоянии спецслужбам США и Китая Кондратьеву приходится использовать весь свой боевой опыт. В конце концов Станислав захватывает Саймона, но не убивает, а передает его для экзекуции китайскому разведчику. После чего докладывает в Центр о выполнении задания. Однако подполковник и не подозревает, что настоящие испытания только начинаются. На родине Кондратьева объявляют предателем, провалившим задание и погубившим группу прикрытия. Разведчику позарез нужно выяснить, кто исказил информацию и подставил его. Но для этого надо суметь вернуться домой живым…

Александр Шувалов

Детективы / Триллер / Шпионский детектив / Шпионские детективы