Читаем Великие Пределы. По праву рождения полностью

— Идите туда, — он показал рукой вглубь селения, — где все женщины. Здесь не стоит оставаться.

— А что случилось то? — испуганно переспросила Саида.

— Не знаете? — удивленно ответил другой мужчина. — Волки! Там, за Тихой!

Словно в ответ на его слова со стороны Тихой донесся протяжный волчий вой. Собаки в селении снова зашлись истеричным взвизгивающим лаем. Тилина дернула за руку Саиду, и они вместе побежали к остальным женщинам.

Волчий вой все чаще и ближе доносился из-за Тихой. На берегу и по краям селения мужчины разводили большие дымные костры. Все были вооружены длинными заостренными палками. По берегу Тихой собирали камни, чтобы отбиваться от нашествия зверей.

Солнце показалось над макушками леса и осветило первыми лучами Долину Четырех Гор. Из леса на противоположном берегу вышел огромный волк. Он замер на высоком обрыве, стал нюхать воздух. Лай собак сразу умолк, наступила тишина. Мужчины с кольями и камнями в руках выстроились вдоль всего берега Тихой. Волк поднял морду вверх, протяжно завыл. Из леса показались другие волки. Они друг за другом спускались с обрыва, заходили в воду и жадно пили. Потом разворачивались и поднимались обратно в лес. Оттуда появлялись новые волки.

— Сколько же их? — изумленно воскликнула Ваила, которая вместе с остальными женщинами стояла около самого большого костра посередине селения.

Вдруг на берегу показалась человеческая фигура. Среди женщин раздался изумленный возглас. Мужчины на берегу принялись кричать и свистеть, чтобы отогнать серых хищников от вышедшего человека. Между тем тот спокойно спустился по обрыву по тем же самым местам, где бегали волки. За собой на веревке он тащил тяжелый волок. Крики и свист на берегу затихли.

— Кто это? — раздался удивленный женский возглас.

— Это же… Гевир! — громко воскликнула Ваила. — Там мой Гевир!!!

С этими словами женщина бросилась в сторону Тихой реки. На берегу ее остановили мужчины. Она громко кричала, пыталась пройти навстречу мужу, но ее крепко держали.

Тем временем Гевир сам вошел в воду и длинными косыми зигзагами по мелководью стал переходить Тихую вброд. Он уже проделал половину пути, когда несколько мужчин бросились навстречу, чтобы помочь с тяжелым волоком. Вскоре они вместе достигли берега.

Огромный волк на высоком обрыве снова задрал морду вверх и огласил долину протяжным воем. Гевир обернулся, помахал в ответ рукой. Волк развернулся, исчез в лесу. За ним последовала остальная стая.

Двое мужчин с трудом пытались вытянуть тяжелый волок на крутой береговой подъем. Гевир одной рукой перехватил у них веревку, с легкостью закинул немалый груз на ровный берег к ногам толпившихся людей. Перед ними оказались оружие и доспехи, плотно перевязанные сетью.

— Железные одежды чужеземцев, — пояснил Гевир, — и их оружие.

Мужчины в изумлении смотрели на Гевира и его добычу.

— Ты убил их? — спросил кто-то из толпы.

— Не я. Волки, — ответил Гевир.

— Почему же звери не тронули тебя?

— Они никого из нас не тронут! — громко объявил Гевир. — Слышите меня?! Волки не опасны для людей нашей долины!

— Не может быть! — раздался недоверчивый голос.

— Вы все видели своими глазами. Ни один волк не нападет на нас… До тех пор, пока кто-то не вздумает напасть на них первым!

Люди в недоумении качали головами. Ваила наконец вырвалась из рук удерживающих ее мужчин, повисла на шее Гевира. Она уткнулась в его грудь, громко заплакала. Гевир обнял жену.

— Все хорошо! Я вернулся, спасибо Повелителю…

— Я больше тебя никуда не отпущу! — всхлипывала Ваила. — Медведи, волки, чужеземцы… Больше никуда, слышишь меня?!

На лице Гевира застыло смущенное выражение. Люди стали медленно расходиться по своим делам. Несколько мужчин присели на корточки перед железными одеждами чужеземцев, стали осторожно проверять их руками. Гевир поднял жену на руки, зашагал в сторону хижины.

— Все будет хорошо, теперь все будет хорошо, — чуть слышно успокаивал он плачущую Ваилу.

Глава 35. Деликатное задание для доктора Лансера

В тени тиковых деревьев у аллеи, идущей вдоль холодного озера Никумарету, был поставлен большой открытый шатер. Он находился рядом со входом в Подгорный храм, который теперь охранялся многочисленной стражей из лучших воинов Конунга Тари. Под навесом на небольшом подиуме полуобнаженные танцовщицы двигались под ритмичные звуки струнных инструментов.

В центре за длинным столом в одиночестве завтракал худой узкоплечий господин в белой рубашке с пышным воротником. Герцог Доредона находился в хорошем расположении духа. Улыбался, иногда покачивал головой в такт тихой мелодии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези