Читаем Великий герцог Мекленбурга полностью

- Да. Если вы хотите сдаться, то выходите прямо сейчас и складывайте оружие. Мои люди все здесь, их ружья заряжены. Конечно, казаки и многие из рядовых ополченцев имеют на вас зуб, но им известен мой нрав. Но нужно сделать все быстро, пока здесь не так много народа.

Полковник тяжело вздохнул, потом кивнул, будто отвечал сам себе на какой-то вопрос, затем снял с себя драгоценную перевязь с саблей и с поклоном протянул мне. Я так же с поклоном принял ее и передал стоящему рядом Казимиру. Капитуляция состоялась, и жолнежи стали один за другим выходить из ворот бросая оружие.

- Ваше высочество, - тихонько сказал мне Казимир, - мы здесь совсем одни и если кому-то придет в голову...

- Нет друг мой, они уже сдаются. И то, что мы тут одни среди них и совсем их не боимся, только играет нам на руку. Впрочем, приведи сюда несколько рейтар. Я смотрю у многих поляков недурные сабли и ружья. Если пленные достанутся ополченцам, то почему бы их оружию не стать моим?

Казимир, коротко поклонившись мне, ускакал к фон Гершову, а из ворот выбежал худой и оборванный шляхтич и, подбежав к нам с полковником тяжело дыша, выпалил:

- Немцы, ваша милость, не хотят выходить, они просят его милость герцога принять их на службу.

- Черт меня подери! Не иначе эти прохвосты надеются таким образом сохранить свою добычу.

- Желание понятно, но вряд ли осуществимо. Мне совсем не нужны проблемы с воеводами ополченцев. Впрочем, надо выяснить чего они хотят на самом деле.

Тронув коня шпорами, я к немалому изумлению окружающих направился к воротам и проехав сквозь башню скоро оказался посредине между ощетинившимися пиками и мушкетами немцами с одной стороны и размахивающими обнаженными саблями поляками с другой. Во главе последних стоял полковник Будило правая рука которого висела на перевязи, но второй он воинственно размахивал шестопером. Кроме меня посредине между противоборствующими сторонами стоял еще мой старый знакомец отец Тео, очевидно пытавшийся примирить противников. Подняв на меня глаза священник удивленно прищурился и непроизвольно пролепетал:

- Фон Кирхер это вы?

На мою беду этот возглас услышал Будило, который после подсказки тоже узнал меня.

- Matka boska! Ты тот самый негодяй, который... - начал он, размахнувшись на меня шестопером, но выстрел из допельфастера заткнул ему рот и отбросил к остальным полякам.

- Я герцог Мекленбургский! - Проревел я в наступившей тишине, - и теперь только я могу спасти ваши никчемные жизни от ярости московитов! Или вы сейчас сдадитесь мне безо всяких условий или уже вечером ваши задницы будут красоваться на кольях. Эй, парни, - продолжил я, обращаясь к наемникам, - выгоните эту гонористую сволочь прочь отсюда и я возьму вас к себе на службу.

- Вместе с добычей? - с надеждой спросил худой как жердь пикинер в ржавой кирасе и помятом морионе, с протазаном наперевес.

- И даже со всеми твоими вшами бродяга!

- Да здравствует герцог Мекленбургский! - заревели немцы и, сплотившись еще больше, начали двигаться на поляков. Те, однако, не вступая в схватку, подхватили тело своего полковника и стали быстро отступать к воротам.

- Падре, - обратился я к оставшемуся на месте и недоуменно хлопающему глазами священнику, - не знаю с кем вы меня, так не вовремя, перепутали, но категорически рекомендую на некоторое время заткнуться. Пока по вашей милости еще кто-нибудь не отправился к праотцам.

- По моей милости? - пролепетал сбитый с толку францисканец.

- Ну, а по чьей же? Конечно по вашей, не по моей же!

Тем временем подчиненные Будилы вышли из ворот, но, в отличие от людей Струся не бросали сабли, а сгрудившись в кучу, размахивали ими. Как я потом узнал, фон Гершов успел завести уже разоруженных жолнежей внутрь своего каре и, тем самым, отделил от жаждущих их крови казаков и ополченцев. Но тем, кто не сложил оружия, так не повезло. Увидев, что часть поляков не сдалась, и их не прикрывают ни мекленбуржцы, ни другие ополченцы, казаки кинулись на них, как почуявшие кровь волки. Те пытались сопротивляться, но тщетно. Казаки рубили их саблями и кололи копьями. Скоро все было кончено, а ошалевшие от крови казаки попробовали ворваться внутрь кремля, но пока они рубили жолнежей Будилы, воеводы подтянули к месту побоища сотни дворянского ополчения и стрельцов. Те первыми успели войти и тут же стали занимать башни и стены, а также расставлять караулы у палат и приказов. Так что заняться грабежом у донцов не получилось.

Ко мне, наконец, прорвались Казимир и Аникита с рейтарами и удивленно уставились на стоящих в полном порядке немцев.

- Ну чего уставились? - усмехнулся я на их недоумение, - пехоты герцога Мекленбургского никогда не видели? Надо бы вывести их отсюда от греха, да покормить, а то непонятно, как и оружие-то держат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика