Потому что кремль
уже существовал, а Древней Руси как таковой ещё не было. На месте Киевской Руси (Киев, как утверждают злые языки, происходит от тюрко-татарского слова «кия», что означает зять) был Киевский каганат, который давно и старательно стёрли из анналов российской истории.Была басурманская наша страна…
Вернее, «не басурманская», то есть «не мусульманская».
Она была тюркская.
Финно-угорская.
Языческая.
Тенгрианская.
Басурманской
, то есть мусульманской, она стала, когда приняли мусульманство, а Русь – христианство.Но приняли христианство не в одночасье, и после этого все стали «христианами» – в 988 году, в 12 часов дня 15 минут 00 секунд.
Это историки врут, что Русь с какого-то времени стала на 100 процентов православной. Это была ещё очень долгая история, с «перекатами да утратами» – в течение 1000 лет.
То же самое приключилось и с мусульманством.
На территории нынешней России жили угро-финские племена с белыми волосами и голубыми глазами.
Похожие на славян…
Вот откуда идут исторические байки
о славянах!Дескать, это и есть мы.
Да и достаточно было в этих местах и тюрков с белыми волосами и голубыми глазами.
Их называли «кок торки»
, то есть голубоглазые тюрки.Вернёмся в кремль
.Откуда оно, это загадачное слово, в не менее загадочном русском языке и ещё более загадочной российской истории?
Слово «едрит-кудрит
» (от тюрко-татарского – «кдр»)…Какое-то нерусское…
Тюрко-татарское, что ли?
Долго я ходил вокруг этого слова «кремль»
…Но оно стоит того.
Мы не чужие в своём отечестве
.Кстати…
Есть один анекдот на татарском языке.
Однажды один мужик был в гостях в чужом ауле и кушал что-то очень вкусное. Он спросил название понравившегося ему кушанья, чтобы жена сварила ему то же самое. Ему сказали, что это кисель
(по-татарски – «кесл», раньше его готовили из овса).Мужик на коне едет домой, про себя повторяя название:
– Кисель, кисель, кисель
!Ехал, ехал…
Вдруг забыл название.
Остановился. Дальше не едет, чтобы вспомнить слово.
Всё бродит
и бродит (от тюрко-татарского – «бару») вокруг этого места на своём коне. Долго крутился. День был дождливый. Но мужик не уходит, промок весь… Бурка (по-татарски – «брк») вся в воде. Под ней – япанча (от тюрко-татарского – «ябынча») мокрая. Но мужик не уходит. Если уйдёт, боится забыть название.Идёт прохожий:
– Ты что топчешься (таптау)
на месте, совсем дорогу в кисель превратил!– Ага
!.. (От тюрко-татарского— «».) Вспомнил! – закричал мужик.– Что?
– Кисель
!– Что кисель
?– То кушанье, которое я ел в гостях!
Лет десять назад мы у себя дома начали покупать сливочное масло под названием «Кремлёвское»
.Перестали, когда в этом чудесном масле унюхали запах маргарина…
Не знаю, может, подделка какая была?
Вообще-то
запах маргарина мне знаком с детства. В 1965–1966 годы, когда я был ещё деревенским мальчуганом, советский маргарин вполне мог заменить сливочное масло. До сих пор помню аромат параллелепипеда, который хранился зимой у нас в сенях под тазом, – я открывал дверь, на ощупь находил пачку, темно там у нас было. Быстренько садился к самовару около бабушки… Она наливала чай в стеклянный стакан…На сундуке
около печки сидела и мурлыкала наша кошка.Иногда она вглядывалась прямо в мои глаза, я тоже смотрел в её глаза – «честные»
глаза мошенника!.. Потому что, как только повернёшься в сторону – мигом полезет на стол и стащит что-нибудь интересное. Потом, спрятавшись под скатерть стола, ест только что украденную добычу.(Теперь о словах… Алый
по-татарски звучит «ал», серый – «соры». Слово «уют», видимо, происходит от тюрко-татарского – «ою». Чай, между прочим, не в обиду будет сказано, не исконно русский напиток. Национальный русский напиток вроде бы квас. Название этого русского напитка опять связано с татарским языком: куас, например, у татар означает кадку для закваски теста. А вот стакан, утверждают некоторые, происходит от тюрко-татарского слова «тустаган»… Тащить – тут уже невооружённым глазом видно, что это тюрко-татарское слово «ташу». Слово «добыча» может быть образовано из тюрко-татарского корня «табу», «табыш», что означает «находить».)«Москва. Кремль
».В СССР во времена нашей молодости, я помню, так обычно начинались или завершались телеграммы, поздравления или постановления Верховного Совета СССР.
Внизу стояли две неразлучные подписи: Брежнев и Георгадзе.
Потом Георгадзе умер, и нашли ещё одного грузина, чтобы сообщения, телеграммы, «ноты» от имени нашего парламента звучали так же торжественно, как во времена советского тирана и красного самодержца Иосифа Прекрасного.
Для чего так делали?
Видимо, для того, чтобы советский народ знал: у власти стоит и недремлющим оком наблюдает за этой страной загадочная русская душа…