Читаем Великий халиф, что правит по велению Бога (СИ) полностью

А б и д: Почему, Осман? В нём нет зла, к тому же, он сейчас покинет наши земли, и мы больше его никогда не увидим!

О с м а н: Таков приказ повелителя.

А б и д: Повелитель приказал мне просто вывести его из города.

О с м а н: А затем он приказал мне его убить.

А б и д: Но зачем ему убивать чужеземца? Это добрый мужчина, в нёт нет зла.

О с м а н: Повелитель знает его лучше, чем мы. Он - чужой для нас, откуда ты знаешь, добрый он или нет?

А б и д: Знаю.

О с м а н: Откуда?

А б и д: Ты смотрел ему в глаза? Посмотри, и ты поймёшь, что в этом мужчине не может быть зла.

О с м а н: Его взгляд не говорит мне ни о чём! Ты просто боишься его, вот и всё. Ты чувствуешь, что он сильнее тебя, и боишься, что он тебя убьёт!

А б и д: Я не боюсь его. Я шёл вместе с ним некоторое время, пока ты нас не догнал; один раз я запнулся, упал и выронил меч, а он тут же подал мне его и помог подняться. Если бы этот мужчина хотел меня убить, он убил бы меня тогда, но в нём нет зла.

О с м а н: Я не могу ослушаться приказа повелителя. Он приказал мне убить чужака, и мы должны его убить.

А б и д: Я не могу его убить.

О с м а н: Тогда дай это сделать мне. (Молчит и думает.) Давай ты скажешь старику, что устал и не можешь идти дальше, и останешься в его хижине. А я выведу чужака на дорогу и там убью. (Абид смотрит в землю и не отвечает. Осман обращается к мужчинам, сидящим рядом.)


О с м а н: Мой товарищ устал и не может идти дальше. Ты разрешишь ему отдохнуть здесь, пока я провожаю нашего дорогого гостя за границу?

С т а р и к: Как вам угодно, господин! Мой дом - ваш дом. (Протягивает Абиду руку и сажает рядом с собой.)

О с м а н (чужаку): Пойдёмте, сударь.

Ч у ж а к: Пойдём. (Встаёт и уходит. Осман следует за ним. Абид сидит рядом со стариком - у юноши беспокойный вид. Затем он встаёт и начинает в волнении ходить туда-сюда.)


С т а р и к: Что с вами, господин мой?

А б и д (гневно): Это несправедливо! Наш халиф - тиран! Что сделал этот мужчина, чтобы его убивать? Что он сделал? Неужели халифу недостаточно того, что он делает с нами? Он - самодур!

С т а р и к: Что случилось, господин мой?

А б и д: Осман пошёл убивать этого мужчину.

С т а р и к: Но почему?

А б и д: Приказ государя.

С т а р и к: Государь безумен! Неужели ему недостаточно кровопролитий?

А б и д: Ему никогда не будет достаточно...

С т а р и к: И что ему сделал этот мужчина? В нём столько добра, столько любви... Первый раз я вижу подобного человека, но моё сердце сразу же открылось ему. Ты представить себе не можешь, сынок, как я ему рад!

А б и д: Ты смотрел ему в глаза?

С т а р и к: Да! К его взгляду нельзя привыкнуть, сынок.

А б и д: Взгляд того, кто ничего не боится...

С т а р и к: Взгляд мужчины.

А б и д: Как бы я хотел, чтобы и у меня был такой взгляд! Как бы я хотел быть мужчиной... Но я не могу! Если бы я был мужчиной, я бы остановил Османа! Остановил... или хотя бы предупредил чужеземца. Но я не смог, не смог! (Закрывает лицо руками и содрогается.)

С т а р и к (утирает слёзы рукавом): Не печалься, Абид - твоей вины в этом нет. Наш халиф - безумец, он сделал всех мужчин рабами... У него и оружие, и власть, и деньги - что ты мог сделать против всего этого?

А б и д: Я должен был сопротивляться до последнего...

С т а р и к: И почему же ты не сопротивлялся?

А б и д: Я был совсем один, никто меня не поддерживал. Я сказал одному из своих товарищей, что нужно отказаться, но он обозвал меня сумасшедшим, потом поднял на меня свои покорные, как у барана, глаза и сказал: "Разве можно сопротивляться природе?" И мне пришлось стать рабом-евнухом, как и прочие...

С т а р и к: Значит, нам на роду написано быть рабами.

А б и д: Нет! Нет, не написано! Это ложь, ложь! Никогда больше я не поверю этим словам, никогда!

С т а р и к: Почему? Что с тобой произошло?

А б и д: Этот мужчина! Разве ты его не видел? Почему твоё сердце открылось ему? Почему он тебя поразил? Потому что он мужчина, потому что он - не раб, он отказался быть рабом! Он отказался склонить голову даже один раз в своей жизни! Если бы только я отказался, как он... если бы только я один-единственный раз в жизни оказал сопротивление!

С т а р и к: Но теперь он поплатится своей жизнью.

А б и д: Неважно, поплатится или не поплатится - главное, что он оказал сопротивление, отказался покоряться, сказал "нет"! Этого достаточно! Я должен был тоже сказать "нет" и поплатиться своей жизнью... Но я оказался бессилен, бессилен!

С т а р и к: Все мы бессильны перед властью, сынок. Нам отдают приказы, а мы должны подчиняться.


(Снова появляется чужак. Он один, Османа с ним нет. Старик и Абид поражённо смотрят на него.)


С т а р и к и А б и д (в один голос): Вы вернулись?! Вы, а не он?!

С т а р и к: Боже мой... Я чувствовал - такого, как вы, непросто убить.

А б и д: Я чувствовал - Осман не сможет вас убить.

С т а р и к: Садитесь, сын мой, садитесь и отдохните, вы, наверное, устали. (Чужак садится рядом с ними.) Что случилось? Расскажите нам.

Перейти на страницу:

Похожие книги