Отправив верных "барсов", Саакадзе красочно описал Зурабу бой в келье
католикоса. Зураб изумился находчивости друга и внезапно разразился таким
хохотом, что два чучела фазанов упали с развесистых веток, а испуганная Дареджан
метнулась в покои Русудан, уверяя, что князя защекотала чинка.
- Дорогой Георгий, - захлебывался от восторга Зураб, - я теперь семь шкур
сдеру с князя Палавандишвили. Его пахучие мсахури денно и нощно тянут арбы с
поклажей через мои владения. А тот гордец Цицишвили?! А отвратительный
Джавахишвили?! Дорогой, один ты мог придумать такое угощение заносчивым
кахетинцам... Говоришь, Чолокашвили, увидев на лице царя красные пятна, сам
посинел? Это у них страх перед "приятной" крепостью Гонио... Утром поскачу в
Ананури. Все свершится, как ты сказал, мой Георгий.
Густая зелень скрывала тропу, обрывавшуюся у каменной ограды. Легкая
вечерняя дремота окутывала сад; как зачарованные, поднимались чинары, утопая в
серебристом тумане. Затаенно журчал ручей, отражая темные силуэты.
Нежно погладила Русудан руку Георгия.
- Видишь, дорогой, Зураб предан тебе, и в своей борьбе со сворой
приспешников кахетинца ты не один.
- И у Мухран-батони нет особых причин любить Теймураза. Как ни набрасывай
на истину покрывало, Теймураз отнял картлийский престол у Кайхосро, конечно, при
помощи католикоса. Сейчас покрывало сброшено с истины.
Русудан внимательно вслушивалась в слова мужа.
- Да, Георгий... Думаю, Дато добьется от старика плети для княжеских
буйволов, и никакие увещания Чолокашвили не помогут.
- Не помогут и увещания бога, ибо князь Теймураз не простит царю
Теймуразу воцарения в Картли. И вся фамилия Мухран-батони до сего часа
огорчается неудавшимся венчанием Кайхосро на царство. Ты не печалься, моя
Русудан, не выковано еще то копье, которое может выбить Георгия Саакадзе из
седла. Готов поклясться - католикос охладил желание царя Теймураза расправиться
со мной. Пусть свирепеют владетели, лишь бы открыто не разгорелась вражда до
победы над шахом... А знаешь, "черный князь" Трифилий на моей стороне, - Георгий
слегка сжал локоть Русудан и рассмеялся.
Рассмеялась и Русудан:
- Напрасно многие огорчаются, что витязей становится все меньше. Кстати о
витязях. Твой Даутбек сделан из льда и ветра...
- Даутбек любит Магдану, но она дочь Шадимана. Этим все сказано.
Долго молчали. Тишину нарушали лишь тихий шелест листьев и приглушенные
шаги по тропе.
В узкое окно косым потоком падал свет, ложась на груды свитков,
заполнивших каменный стол. Сегодня просторная келья убиралась под наблюдением
самого Бежана. Церковный молодой глехи, обслуживающий братию, бесшумно ставил
кувшины с ветками дикой сливы, вносил новые циновки.
Близился полдень. Издали доносилось тягучее пение монахов. Между
ореховыми деревьями, подпирающими, как столбы, синий купол неба, проносились
ласточки, отражаясь в чистой, словно хрусталь, ключевой воде.
Перед Бежаном стоял древний дискос, покрытый тонким серебряным листом с
позолотою. Под вычеканенными цветами и фигурами вилась полуистертая грузинская
надпись, которую старался разгадать Бежан. Он вносил историю этого дискоса в
список утвари Кватахевской обители. Греческая царевна Елена, став женой царя
Баграта Куропалата, привезла дискос в дальнюю Грузию. Она верила, что в нем
воплотился дух апостола Петра. Отгремели годы, и Давид Строитель лично поразил
мечом сельджукского полководца и в знак победы передал этот дискос настоятелю
Кватахеви.
Зорко всматриваясь в надпись, Бежан не переставал улыбаться: еще
накануне, за вечерней трапезой, настоятель Трифилий рассказал ему о событиях в
Тбилиси. Но если турнир в келье не вдохновил Теймураза на новые шаири, то
проводы, устроенные царю Георгием Саакадзе, чуть не вдохновили его на подлинный
турнир.
И Трифилий, смакуя каждое слово, как спелую грушу, красочно описал новую
неудачу, постигшую царя. Не в силах забыть пышную встречу, которую устроил ему
дерзкий Моурави, царь решил осадить не в меру ретивого ностевца. Народ,
толпившийся у стен Метехи, разразился криками восторга при виде пышного выезда
царя. В парчовом азяме он сверкал подобно второму солнцу. А черный аргамак с
алмазной луной на челке так изгибал шею, что если бы не цвет, то походил бы на
лебедя. Еще заранее прибыла из Телави вызванная царем блистательная свита. И
кольчуги шестидесяти телохранителей, окруживших царя, переливались золотыми
волнами. Народу еще раз пришлось разразиться возгласами: появился Моурави. И
вразумил его господь сесть на тощего коня и облачиться в будничную азнаурскую
чоху. А позади вместо сверкающих "барсов" плелись десять - где подобрал таких! -
веснушчатых дружинников, вооруженных только пращами. Воистину возвеселился он,
Трифилий, когда Теймуразу пришлось осадить своего коня. Пылающий от гневя царь
изумленно взирал на "мерзких всадников" и резко вопросил, что означает подобная
дерзость.
- И тогда твой умный отец, - выразительно поднял палец Трифилий, -
покорно склонил свою богатырскую голову и смиренно изрек: "Не к лицу подданным,
попавшим в опалу, красоваться в богатых нарядах". Смущенный царь заерзал в седле