Читаем Великий Мусорщик полностью

— Знаешь, Фан, — сказал ему Кандар в клинике каким-то дрогнувшим, неуверенным голосом — голосом, какого Гельбиш еще ни разу не слышал, — там, в Вэлловом урочище, когда заиграли суры и все эти люди стали плясать… дико, самозабвенно, чудовищно непристойно… я вдруг почувствовал, что и меня тянет туда… к ним… Значит, и я мог бы? Значит, и во мне есть… это…

В ту минуту Гельбиш почувствовал, что тот, кто стоит перед ним, не Кандар. Кандар не мог сказать такого… Учитель превращается… нет, уже превратился в слабого, раздираемого сомнениями человека, неспособного больше руководить государством.

Он попятился к двери и, нащупав ручку, выскользнул из палаты. Задвинул защелку, заглянул в глазок: Кандар стоял посреди палаты и удивленно смотрел на дверь. Гельбиш отвернулся и медленно пошел по коридору…

Он не сомневался, что решение, принятое им в тот момент — оставить Кандара в клинике Гарбека, — единственно правильное. И вовсе не потому, что, вернувшись в резиденцию, Диктатор может отстранить его, Гельбиша. Он примирился бы с отставкой, если это необходимо для дела Нового Режима, дела, которое ему дороже высокого положения и даже самой жизни.

Но Учитель изменил Идее. Человек там, в клинике Гарбека, не Кандар, Преобразователь Лакуны. Того Кандара больше не существует. Он мертв…

Да, мертв… И как всякий мертвец, должен быть похоронен, потому что Идея важней, выше отдельной личности, даже личности ее создателя!

Он быстро подошел к столу и записал на бумажке имена тех, кто знал, что Кандар покинул резиденцию. Последним он написал имя Гуны. Подумав, приписал: “Гарбек”.

Он позвонил Гуне и попросил немедленно прийти к нему. Гуна ответила, что если ему так уж необходимо ее видеть, то может прийти к ней сам. Сдерживая раздражение, Гельбиш сказал, что речь идет о деле чрезвычайной важности и он просит ее прийти, причем как можно скорее.

Гуна вошла в кабинет, как всегда величественная и надменная. Гельбиш подошел к ней и хотел поцеловать руку, но Гуна отдернула ее.

— Что ты хотел мне сказать, Фан? — спросила она тем полупрезрительным тоном, каким обычно с ним говорила.

Гельбиш не переносил ни этого тона, ни ее манеры говорить ему “ты”. Однако он сдержался.

— Соберите все свои душевные силы, все свое мужество, дорогая Гуна, — опустив голову, сказал Гельбиш.

— Что случилось? — В голосе Гуны прозвучала тревога.

— Ваш племянник… — Гельбиш не договорил и отвернулся.

— Что мой племянник? Ну что ты молчишь?!

— Мой Учитель… убит… — тихо договорил Гельбиш.

Гуна побледнела. Она сделала несколько шагов и тяжело опустилась в подставленное Гельбишем кресло.

— Ты врешь… — выдохнула она и закрыла глаза.

Гельбиш нажал кнопку селектора.

— Врача! Срочно! — крикнул он в микрофон.

— Ты врешь, Фан! — повторила Гуна и подняла на него свои черные, не потускневшие от старости глаза.

— Имя моего Учителя для меня священно! Как вы могли так подумать? Подумать, что я могу солгать?! Он погиб невдалеке от Гарзана, в горах. Один, без охраны! Какое безумие! Отправиться туда одному, тайно…

— В горах… — повторила Гуна и прикрыла глаза.

Значит, она знала, подумал Гельбиш.

— Через час его тело привезут сюда, — сообщил он.

Гуна не ответила. В кабинет вошел врач — маленький человечек с пухлым личиком. Держа перед собой кожаный саквояжик, он испуганно остановился в дверях.

— Укол, быстро! — приказал Гельбиш. — Успокаивающий укол госпоже Гуне! — И, взяв из белого шкафчика на стене маленькую ампулу, протянул ее врачу.

Врач дрожащими руками надломил ампулу и приготовил шприц.

— Что это у тебя руки трясутся? — спросила Гуна, засучивая рукав.

Врач не ответил, лишь со страхом оглянулся на Гельбиша. Тот смотрел выжидающе. Затаив дыхание, чудовищным усилием сдерживая дрожь, врач сделал укол.

Гуна опустила рукав и попыталась встать, но не смогла. Внезапно вскрикнув, она закинула голову и рухнула на пол. Врач бросился к ней и стал щупать пульс. Гельбиш смотрел на него все так же выжидающе.

— Пульса нет, — подняв глаза на Гельбиша, проговорил врач.

— Не выдержало сердце, — покачал головой Гельбиш. — Подумать только, такая крепкая старуха! Идите!

Врач, пятясь и не отрывая взгляда от распростертого на полу тела, покинул кабинет. Гельбиш позвонил и приказал вынести тело скоропостижно скончавшейся Гуны.

Гельбиш стоял молча, со скорбно опущенной головой, пока двое сакваларов укладывали на носилки тело старухи. Когда наконец за ними закрылась дверь, Гельбиш поднял голову. В глазах у него стояли слезы.

— Прости меня, Учитель, — прошептал он еле слышно. — Прости…

Что именно должен простить Учитель — этого не смог бы сказать и сам Гельбиш. Может быть, смерть Гуны, а может быть, то, что предстояло совершить по отношению к самому Учителю. Скорее всего — последнее. А возможно, и то и другое… И многое еще…

Впрочем, мимолетная расслабленность, столь несвойственная Министру Порядка, прошла быстро. Нельзя было поддаваться сентиментальности: судьба Лакуны, ее будущее зависели сейчас от того, как быстро и решительно будет действовать он, единственный человек, знающий, какая опасность нависла над страной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мантисса
Мантисса

Джон Фаулз – один из наиболее выдающихся (и заслуженно популярных) британских писателей двадцатого века, современный классик главного калибра, автор всемирных бестселлеров «Коллекционер» и «Волхв», «Любовница французского лейтенанта» и «Башня из черного дерева».В каждом своем творении непохожий на себя прежнего, Фаулз тем не менее всегда остается самим собой – романтическим и загадочным, шокирующим и в то же время влекущим своей необузданной эротикой. «Мантисса» – это роман о романе, звучное эхо написанного и лишь едва угадываемые звуки того, что еще будет написано… И главный герой – писатель, творец, чья чувственная фантазия создает особый мир; в нем бушуют страсти, из плена которых не может вырваться и он сам.

Джон Роберт Фаулз , Джон Фаулз

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Проза