Вечером вернулся Бурт, еще затемно отправившийся в ближайшее селение за новостями. Он пересказал правительственное сообщение об убийстве Кандара, дополнив его слухами о торжественном прощании во Дворце Нации и предстоящем сожжении тела Диктатора на костре из сандалового дерева.
— Любопытно, кого же там сожгут? — усмехнулся Гарбек.
Ален отправился к Кандару. Тот выслушал полученные сообщения со странным спокойствием.
— Боюсь, что у вас остается единственный выход, — сказал Ален.
— Какой же? — спросил Кандар.
— Покинуть Лакуну. Вместе с нами. Со мной и Марией. Бурт переправит нас через границу.
— А что я там буду делать? — спросил Кандар, усмехнувшись. — Писать мемуары? Мемуары под броским названием: “Меня сожгли на сандаловом костре”. Бестселлер, как говорят американцы.
— Думаю, что ваш опыт может оказаться полезным для тех, кто вздумает последовать вашему примеру, — не без иронии заметил Ален.
— Нет. Я не имею права оставить мой народ на произвол Гельбиша. Я должен быть там!
— Вы говорите это серьезно?!
— Я доверял Гельбишу. И отвечаю за все, что им сделано. Я обязан вернуть моим идеям их чистоту! Освобожденные от духа насилия и принуждения, они — я верю — принесут Лакуне подлинное процветание.
— Да что вы можете?! Один?! — вскричал Ален.
— Нас было двое, всего двое, когда мы начали нашу Революцию, — сказал Кандар, вскинув голову.
— Опомнитесь, Кандар! — возмутился Ален. — У Гельбиша в руках такие силы, каких не было в Лакуне, когда вы затеяли свою дурацкую Революцию! На что вы рассчитываете?!
— Со мной будет еще один человек, — улыбнулся Кандар. — Нас снова будет двое. Человек, который заменит Гельбиша.
— Новый Гельбиш?
— Нет, он не станет вторым Гельбишем, — все так же улыбаясь, возразил Кандар.
— Вы знаете такого… святого?
— Ну, насчет его святости я бы не стал распространяться, — засмеялся Кандар. — Но он именно тот человек, который мне нужен.
— Кто же он, если не секрет?
— Вы, Ален. Вы!
— Я?!
— Да, вы. Если вы согласитесь, мы дадим Лакуне лучшее государственное устройство, какое только мыслимо на нашей планете! Мы уничтожим санлаги, откажемся от ЕКЛ или перестроим его на основах подлинной гуманности.
— ЕКЛ и гуманность! — взорвался Ален. — О чем вы говорите?
— Мы вернем людям чувство собственного достоинства. Мы сделаем их счастливыми!
— Вы с ума сошли, — устало проговорил Ален.
— Позовите Гарбека, и пусть он проверит мои умственные способности, — сухо сказал Кандар.
— Да поймите вы наконец, — Ален старался говорить как можно спокойней, — нельзя заставить людей быть счастливыми! Каждый понимает счастье по-своему. Оставьте их в покое. Единственная задача государства — ограждать людей от насилия, от кого бы оно ни исходило — от обыкновенного негодяя, от преступника, от иноземных завоевателей или от собственных властей!
— Люди не знают пути к подлинному счастью, Ален. Им надо показать этот путь.
— А вы? Знаете? Да кто вы такой? Кто дал вам право решать, как им надо жить?! Что думать, что есть, с кем спать? Кто? Вы приходите из ваших кабинетов и казарм и решаете за людей, что им хорошо, что плохо.
— Мне кажется, вы думаете, что я просто цепляюсь за власть, — тихо, с неожиданной грустью вздохнул Кандар. — Хочу вернуть ее ради нее самой… Вы ошибаетесь, Ален. Поймите, я не могу отдать Гельбишу мой народ. Вы же знаете, что его ждет… Помогите мне, Ален!
— Нет, — твердо ответил Ален. — На меня не рассчитывайте. Я не политик. В государственные деятели не гожусь.
— Жаль, — с горечью отозвался Кандар. — В таком случае дайте мне провожатого. Я отправлюсь один.
Ален в отчаянии выругался.
— Я говорила, — услышал он за спиной голос Марии, — он не оставит Лакуну.
Ален обернулся.
— Его нельзя отпускать к Гельбишу! — крикнул он.
— Он мой отец, Ален. Я знаю его достаточно хорошо. Он сделает так, как решил.
Кандар с благодарностью поглядел на дочь.
— Узнаю в тебе Лиллиану, — сказал он ласково.
— Какое-то безумие! — пробормотал Ален. — И ты веришь, что он одолеет Гельбиша?
— Не знаю… Но если он не попытается… он не сможет жить…
Глава тридцать четвертая
Они отправились ночью. Бурт проводил их вниз, к заброшенной кошаре, где Ален оставил санитарную машину, на которой они увезли Кандара из клиники. Ален вывел машину на еле заметную проселочную дорогу. Бурт пожелал им удачи и пошел обратно.
Кандар сел рядом с Аленом, а Лорк забрался в кузов и растянулся на носилках, предназначенных для перевозки больных. Он лежал, закинув руки за голову, и предавался самым приятным размышлениям о непостижимой цепи случайностей, приведших его в объятия несравненной Вилы. Девушка помогала старому черту в козьей жилетке вправлять ему ногу, и прикосновение ее руки заглушало нестерпимую боль от бесцеремонных манипуляций доморощенного хирурга. Началось с легких, ласковых прикосновений, а кончилось…
Впрочем, ничего не кончилось. Уж об этом он позаботится. Глупо отказываться от такой замечательной бабы.