Читаем Великий Мусорщик полностью

— Вы что, в самом деле не понимаете, что происходит?! — в свою очередь рассердился Ален. — В стране бунт! Революция! И любой, кто пристрелит вас как собаку, будет считаться национальным героем!

Кандар, кажется, начал понимать. Во всяком случае, он подавленно замолчал. Из кузова вылез заспанный Лорк и с недоумением оглядывался.

— Я отправляюсь в город, — сказал Ален. — Один. Попробую встретиться с Гельбишем. Не исключено, что в создавшейся ситуации он даже заинтересован в вашем воскрешении. Вы останетесь здесь до моего возвращения под охраной Лорка.

— Хорошо, — согласился Кандар. — Даю вам три часа. Если к этому времени вы не вернетесь…

— Лорк! — окликнул Ален саквалара. — Если он попытается покинуть хутор… свяжешь его.

— Но… — Лорк испуганно покосился на Кандара. — Я не осмелюсь…

— Ерунда, Лорк! — оборвал его Ален. — Перед тобой не великий Диктатор, а человек, который юридически вообще не существует. Ты не выпустишь его отсюда!

— Приказано не выпускать с хутора, — начал было Лорк и запнулся, — э… господина… э…

— Которого юридически не существует, — подсказал Ален.

Такое Лорк повторить не решился.

— Будет исполнено! — Он отдал Алену честь.

Кандар от возмущения и гнева не находил слов. Ален помахал ему рукой и направился к воротам.

Глава тридцать пятая

Винтовая лестница за дверью, обитой кожей, вела из кабинета Гельбиша в круглую застекленную башню, венчавшую дом Министра Порядка. Наверху, в просторном, похожем на аквариум помещении Гельбиш отдыхал от государственных дел. Сидя в удобном вращающемся кресле, он поочередно вел наблюдение в подзорные трубы, расположенные по четырем сторонам света — на север, юг, восток и запад. Мощная, доставленная через Грецию из Германии оптика давала возможность Министру наблюдать за жизнью города, а в районах, непосредственно прилегающих к резиденции, даже подмечать мелкие подробности поведения людей.

Хотя кое-кому подобное занятие и могло показаться чистой забавой, сам Гельбиш относился к нему достаточно серьезно. Часы, проводимые им в “аквариуме”, давали ему ценнейшие сведения о жизни и настроениях обитателей столицы.

Но на этот раз совсем другие причины заставили Гельбиша подняться в “аквариум”. Гельбиш наблюдал за боем. Бой происходил так близко, что подзорную трубу пришлось установить почти в вертикальном положении. Бой шел у ворот резиденции.

Накануне вечером, когда Маркут сообщил о вскрытии гроба и произнес имя Вэлла, Гельбишу показалось, что у него зашевелились волосы на голове. Как и тогда при виде безобразных фигурок, он ощутил постыдный, неконтролируемый, первобытный страх, но постарался, как мог, скрыть от подчиненного, что смертельно напуган.

— Кто эти люди? Сколько их? — спросил он сдавленным голосом.

Из сбивчивого рассказа Маркута выяснилось, что в нападении участвовало около двухсот человек, причем среди них с полсотни вооруженных сакваларов, по-видимому из второго гарда, расквартированного в столице.

— Ты видел своими глазами… ну… этого… — стараясь не глядеть на Маркута, спросил Гельбиш.

— Да, господин Министр. Он был весь в красном с головы до ног. С автоматом. Бежал впереди всех. Мои люди в испуге побросали оружие.

— Дьявол… с автоматом… — пробормотал Гельбиш.

Как ни странно, такая подробность слегка успокоила его. Если дьяволу понадобился автомат, значит, он не так уж уверен в своем всемогуществе…

Раздалось прерывистое гудение селектора. Гельбиш снял трубку. Карган Арро сообщал, что толпа смела охрану и ворвалась в арсенал. Внезапно в трубке раздались беспорядочные выстрелы, и Арро смолк.

К Гельбишу вернулось его обычное самообладание.

— Вызвать в столицу шесть гардов из Куроша, Гарзана и Мелеха! — приказал он. — Немедленно! Гард особого назначения поднять по боевой тревоге и бросить на охрану резиденции!

Пока Маркут через селектор передавал приказ Гельбиша, Министр, заложив руки за спину, быстрыми шагами ходил по кабинету.

Ошибка… Он допустил ошибку, выставив гроб с телом Парваза. Поторопился. Следовало списать гибель Кандара на счет аварии с вертолетом. Конечно, версия с убийством давала возможность мобилизовать народ на борьбу с Куном, без которого, конечно, дело не обошлось. И все же — просчет! Однако что сделано — сделано. Сейчас главное подавить бунт в самом зародыше.

Последовал новый приказ:

— Объявить в стране военное положение! Из домов никому не выходить. В тех, кто ослушается, — стрелять без предупреждения! Обеспечить круглосуточное патрулирование во всех городах и поселках! Все частные телефоны отключить.

Маркут послушно кивал, повторяя по селектору распоряжения Гельбиша.

Всю ночь Гельбиш провел у селектора, отдавая приказания и выслушивая донесения и сообщения с мест. Сообщения, надо сказать, самые удручающие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мантисса
Мантисса

Джон Фаулз – один из наиболее выдающихся (и заслуженно популярных) британских писателей двадцатого века, современный классик главного калибра, автор всемирных бестселлеров «Коллекционер» и «Волхв», «Любовница французского лейтенанта» и «Башня из черного дерева».В каждом своем творении непохожий на себя прежнего, Фаулз тем не менее всегда остается самим собой – романтическим и загадочным, шокирующим и в то же время влекущим своей необузданной эротикой. «Мантисса» – это роман о романе, звучное эхо написанного и лишь едва угадываемые звуки того, что еще будет написано… И главный герой – писатель, творец, чья чувственная фантазия создает особый мир; в нем бушуют страсти, из плена которых не может вырваться и он сам.

Джон Роберт Фаулз , Джон Фаулз

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Проза