Читаем Великий мышиный сыщик: Бэзил и Кошачья пещера полностью

– А в конце написана длинная эпическая поэма. Только образованная лондонская мышь способна по достоинству оценить поэтический талант Семлоха. Простите мне мой неумелый перевод, но я прочту вам заключительные строки. Это последнее, что Семлох написал в своей жизни:

Теперь всё тихо и поверить трудно, Что лишь вчера вулкан, разверзший жерло, Огонь обрушил на головы намИ груды пепла. Все спасались в лодках.

Мы, глядя с моря, в ужасе взиралиНа реку лавы, льющуюся вниз.

Она неслась, и на её путиБыл город наш, великий и прекрасный! Но пред вратами города потокОстановился и застыл внезапно. Всех нас вулкан ужасный пожалел.

У кошечек легенда есть о том, Что день и ночь воюют здесь два бога. Один из них засел внутри вулкана, Другой же правит волнами морскими. Один плевался пламенем и лавой, Другой волнами остров наш терзал. И все погибли. Кроме кошечек, Что на холме спасение нашли.

Теперь убийца спит, но коль проснётся, Мы все погибнем, все до одного! И страшно мне о будущем подумать! Я оставляю письмена в пещере, Подальше от вулкана, на холме. И пусть прекрасный остров наш погибнет, Не сгинет память о моём отце! И в письменах его дела живут!

Я задумался над печальным концом Элиода – все эвфорийские мыши пали жертвой вулкана. Но долго думать мне не пришлось – раздался страшный грохот, и земля под ногами задрожала!

– Вулкан проснулся! – крикнул Бэзил.

<p>14. Вулкан!</p></span><span>

В ужасе мы смотрели на вулкан. От его вершины в небо поднималась тонкая струя дыма. Грохот прекратился, и всё затихло.

– Нет повода для паники! – успокоил нас Бэзил. – Из всего того, что я читал об извержениях вулканов, следует, что это всего-навсего началь-ная стадия. Так что у нас вполне достаточно времени, чтобы самим переместиться в безопасное место на нашей шхуне и перевезти туда всё наше хозяйство. Самые ценные находки уже на борту, кроме вазы с письменами. Я немедленно прикажу матросам перевезти вазу, а заодно пригнать к берегу все спасательные шлюпки – они нам пона-добятся.

В молчании мы принялись складывать палатки и паковать наше снаряжение. Пока мы грузили шлюпки, вулкан время от времени грохотал, но присутствие Бэзила успокаивало нас. Он уже не раз выручал нас в опасных ситуациях.

Шлюпки сновали от берега на шхуну и обратно, и в конечном итоге мы благополучно перевезли всё, что надо. Все наши сели в шлюпку, на берегу оставались только Бэзил и я.

– Минут через десять за нами прибудут матросы, – сказал он и нахмурился. – Господи! А где же кошечки? Я совсем о них забыл!

Мы посмотрели на вулкан. Кошечки во главе с Калуа поднимались вверх по склону.

– Это же верная гибель! – воскликнул Бэзил и, громко выкрикивая имя вождя, побежал прямо к вулкану.

Небо потемнело. Над вулканом, закрывая солнце, нависла огромная чёрная туча пепла.

Калуа подошёл к нам. Они с Бэзилом говорили по-эвфорийски, но потом Бэзил рассказал мне, о чём они говорили. Для моих читателей я привожу этот разговор по-английски.

– Бог Дымящейся Горы сердится! – сказал Калуа. – Он требует жертву! Десятеро из нас должны прыгнуть в жерло вулкана! Только так мы спасём наш прекрасный остров. Прощайте!

И вождь убежал обратно, чтобы вновь возглавить восхождение кошечек на вулкан.

– Сейчас или никогда! – воскликнул Бэзил. – Они хотели короля, и они его получат! Короля, который солжёт им и спасёт их жизни!

Он рванул с места и обогнал кошечек. Те тут же попадали ниц, прикрывая лапами глаза.

– Я ваш король! Внимайте моим словам! – крикнул Бэзил. – Прошлой ночью Бог Дымящейся Горы явился мне во сне и сказал: «Я не желаю больше жертвоприношений! Увези кошечек на своём корабле, ибо завтра я уничтожу этот остров!»

– Я не знал о твоём сне! – сказал дрожащий Калуа.

– Слушайся короля! – строго сказал Бэзил. – Все кошечки должны идти на берег. И скажи им, что отныне всем им разрешается смотреть в глаза короля.

Мы успели вовремя, потому что пошёл сильный ливень, грянул гром и засверкали молнии!

Мы с Бэзилом, а также три десятка кошечек погрузились в шлюпку и вскоре прибыли на «Розетту».

Капитан Блэк не стал медлить, тут же снялся с якоря и отправился в бушующее море. И лишь после того, как мы оказались в более спокойных водах, мы снова посмотрели на вулкан.

Перейти на страницу:

Похожие книги