Читаем Великий парадокс, или Два почерка в Коране полностью

Подобные выражения надо добавлять и к именам людей, которые сыграли неоднозначную роль в истории ислама — скажем, к имени Аиши. Ее, которая во многом способствовала разделению мусульман на суннитов и шиитов, тем самым не выполнив завета своего мужа о единстве мусульман, надо обязательно называть матерью правоверных, после упоминания ее имени добавлять «да будет доволен ею Аллах», или хотя бы «мир ей». Нужно выразить восхваление даже Самого Аллаха, добавляя к Его имени «субханаху ва тааля» (буквально — Всевышний, не имеющий недостатков, безупречный). Нуждается ли Аллах в таких жестах? Не верх ли это цинизма и лицемерия? Да и не кощунственно ли само выражение «Аллах, который не имеет недостатков», «безупречный Аллах»? Это — знак нашей бездумной покорности глупостям и лицемерию, проверка успеха зомбирования. Если результат положительный — то с человеком можно делать все, что угодно. А если у человека обнаружится здравомыслие — он неудобен. Может вдруг отказаться от пояса шахида или брать детей в заложники.

Разум пушечному мясу не нужен. Его дело — выполнять приказы, верить в то, что попадет в рай, даже совершив зверство. Его дело — не думать. Однако, как мы уже говорили, Коран призывает человека думать. А у богословов — иное мнение. Им нужны роботы. Ортодоксы пошли против Аллаха и Корана, и не только в этом.

Клятва Господа горой Синай. Счастье богобоязненных, несчастье неверующих. Нет лестницы, ведущей на небо. Наставления.

Во имя Аллаха милостивого, милосердного!

Клянусь горой Синай, клянусь писанием, которое начертано в священных свитках, Каабой, и небом над бушующим из-за ветра морем — наказание Господа наступит, и никто не отвратит его.

В этот день содрогнется от колебаний небо, а горы придут в движение. Горе же в этот день обвиняющим во лжи — тем, кто, развлекаясь, предаётся пустословию. В этот день они попадут в огонь геенны, который когда-то считали ложью. Может, и его вы сочтёте колдовством? Горите в нём! Вы расплачиваетесь за деяния свои.

А богобоязненные будут жить в раю, в блаженстве. Господь уберёг их от мучений ада, и рады они тому, чем одарены. Они возлежат на ложах, Мы сочетаем их с девами — большеглазыми, черноокими.

Мы воссоединим всех верующих с их потомками, которые следовали за ними в вере, все их деяния будут отмечены. Мы наделим их пищей и напитками, которые не опьяняют. И будут обходить их слуги юные, подобные чистому жемчугу.

Праведник в раю говорил другому: прежде я трепетал от страха за свою семью. Бог избавил меня от страха, от мучений знойного самума (песчаный вихрь, знойный сухой ветер), потому что я верил и взывал к Аллаху.

Посланник Мой! По милости Аллаха, ты не прорицатель, не одержимый, не поэт, как они считают. Как же их умы диктуют измышления? Или говорят они: посланник не получил с небес, а выдумал Коран. Пусть же принесут своё писание!

Неужели люди полагают, что возникли в этом мире сами по себе, без Бога? Или, может, думают, что это они сотворили небеса и землю? Неужели полагают, что в их руках сокровища Аллаха? Или они сами являются творцами? Или у них есть лестница, приставленная к небу, с которой они могут слушать ангелов? Или думают, что ты просишь у них вознаграждения, тогда как сами они обременены долгами? Или владеют сокровенным?

Или, может, они хотят замыслить козни? Так пусть знают, что жертвой козней будут сами. Или, может, у них есть другие божества, кроме Аллаха? Но Он превыше всяких измышлений.

Да, они так устроены: даже если увидят небо, падающим клочьями на них, скажут, что это облака. Оставь же их, пусть встретят судный день необратившимися. В этот день увидят они плоды своего коварства, и не найдут они себе заступников.

Безбожникам уготованы мучения и на земле, пусть дожидаются. Дождись и ты решения Аллаха. Мы видим твои деяния и ценим. Прославляй же своего Господа, едва проснувшись, воздавай хвалу Ему посреди ночи, и на заре, когда бледнеют звёзды.

Как нам в голову приходят идеи?

Существует версия, что великому Менделееву его периодическая таблица пришла во сне. Это была идея, которая сразу нашла множество подтверждений. Более того, объяснила реакции, которые происходят между веществами, дала возможность предсказать неизвестные до этого элементы. Как пришла Ньютону идея о притяжении Земли, Резерфорду — об устройстве атома, Эйнштейну — теория относительности? Как стало возможным создание «Войны и мира», «Мастера и Маргариты»? Как были сотворены Тора, Библия, Коран? Можно рассуждать о том, что все эти идеи — результат умственной деятельности. Но идеи не создаются, они сначала посещают человека. А потом уже его ум превращает идею в таблицы, теории, книги, симфонии. Сначала идея должна придти. Скажем, Ньютон. Сейчас нам легко думать, что земля притягивает — вот яблоко и падает. Представьте себе, то у нас нет идеи Ньютона о притяжении земли. Легко ли ее высказать? Нет, мы так и будем считать: падает яблоко — значит, падает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика