Читаем Великий путник (образ Иисуса Христа в свете Учения Живой Этики) полностью

Православная церковь также имеет свои кровавые периоды, например времена патриарха Никона, "вводившего трехперстное знамение пытками и сжиганием на кострах всех, придерживавшихся двуперстного, которым осенял себя и истинный последователь заветов Христа, великий Основатель Святой Руси, всего духовного просвещения и монашества ее, Строитель Русского Государства Преподобный Сергий Радонежский. Неужели Он был еретик? Внимательно перечтем соборы церковные и увидим много интересного, свидетельствующего об уровне сознания тех служителей, которые продиктовали ныне существующие догмы. Так мы увидим, что закон перевоплощения был отменен лишь на Константинопольском Соборе в шестом веке по Рожд.Хр., тогда как само Евангелие полно слов Христа о законе перевоплощения. Вот если бы люди дали себе труд в зрелые годы, действительно, изучить Учение Христово, да еще на основном языке этих Евангелий, а не удовлетворялись бы школьными учебниками, то новый смысл слов и подлинный, величавый облик Христа встал бы перед их духовным зрением" /Письма Елены Рерих, т.I, 8.9.34/.

Возможно ли отпущение грехов?

"Весь Космос построен законом ответственности или, как его чаще называют, законом причины и следствия, или законом кармы. И не может человечество игнорировать его и пренебрегать им без саморазрушения в конечном итоге. Все древние учения, без исключения, учили этому закону великой ответственности, этому залогу Божественности в нас. Он ясно звучит в словах Моисея /которые принято приводить, как образец мстительности еврейского народа/: "Око за Око и Зуб за Зуб". Но вспомним и слова Христа: "Вы слышали, что сказано древним: не убивай; кто же убьет, подлежит суду. А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду; кто же скажет брату своему: "рака" /пустой человек. - Ев./, подлежит синедриону /верховное судилище. - Ев./, а кто скажет: "безумный", подлежит геенне огненной". Разве этот закон, выраженный устами Христа, не будет суровее закона Моисея, если не принять его в том же смысле непреложного закона кармы? Также, несомненно, вы знаете слова Христа: "Истинно, говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли ради Меня и Евангелия и не получил бы ныне, во время сие, среди гонений, во сто крат более домов, и братьев, и сестер, и отцов, и матерей, и детей, и земель, а в веке грядущем жизни вечной" /От Марка, 1О, 29-3О/" /Письма Елены Рерих, т.I, 12.9.34/.

"Теперь в чем заключается самый тяжкий грех церкви? Именно в том, что церковь, на протяжении веков, внедряла в сознание своей паствы чувство безответственности. С детства мы знали, что человек может совершать самые большие злодеяния, но если священник на исповеди отпустит грехи его, то он освобождается от бремени их и может начинать вновь нагружать себя до следующего, столь же успешного освобождения, разве что за повышенную плату. Сколько сиротских слез положено в основания некоторых храмов! Именно, на какие деньги, каким путем добытые, чаще всего воздвигались эти храмы? Сколько пудовых свечей теплилось перед Священными Изображениями, принесенных предательскими руками! Истинно сказано: "Велика подкупность Христа, прикрывающего за свечку любое предательство. Нет хуже, нежели свеча подлости. Не нуждается Христос в таких почитателях, ибо свечи их коптят одеяние. Не отмыть водами Иордана и Урдара следы таких приношений".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика