Читаем Великий путник (образ Иисуса Христа в свете Учения Живой Этики) полностью

Чтобы помочь людям, Великий Учитель "должен был земными ногами пройти и человеческими словами спросить". Он был неутомимым в пути и в песках пустыни "ноги его горели так же, как у простого погонщика". В Учении Живой Этики Он назван Великим Путником.

Каждая притча, рассказанная Иисусом Христом широкому кругу слушателей, имеет свой глубинный тайный смысл. Эту мудрость тайную Он наедине объяснял своим ученикам - будущим Апостолам. Учитель знал, что зерна, посеянные им, прорастут через века и века. В наше удивительное и трудное время в некоторых душах уже дает свои всходы посев Христа. Люди повторяют Его слова, хотят понять их истинный, глубинный смысл. Две тысячи лет развития сознания помогают постичь, что Евангелие Царства Небесного есть Благая Весть о космическом предназначении человека.

В Нагорной Проповеди, как в едином фокусе, сконцентрированы все основные заветы Учения Христа. Среди простых и прекрасных притч, как россыпи звезд, сияют знания об Основах Бытия - космических законах и о беспредельном развитии сознания человека в трех мирах. Удивительная простота передачи великих знаний с учетом сознания слушателей является отличительным и прекрасным свойством Учения Великого Путника.

Как ребенка воспитывает пример жизни родителей, так примеры жизни Посланцев Высших Сил - Великих Учителей освещают Лучами Света темные будни нашей жизни и показывают пути эволюционных восхождений для всего человечества. Для людей громадных регионов нашей Земли на разных материках близким и дорогим стало Имя Иисуса Христа. Каждая веха Его земного пути - рождение и детство, странствия и учение, Крещение, Искушение, Проповедь Евангелия Царства Небесного, Преображение, Крестная смерть и Воскресение - дает духовную пищу уму человека, призывает к самоусовершенствованию. Жизнь Иисуса и его проповедь зовут каждого из нас честно посмотреть на себя самого, именно в глубь своих чувств, мыслей, поступков, нелицеприятно оценить и начать работу по исцелению своей души - нравственное очищение.

Все мировые религии и философские системы, если они истинны, т.е. ведут человека путем эволюции, указывают этот путь восхождения познания себя, нахождения Бога в себе. От древности содержал он три этапа: Очищение, Озарение и Совершенство. Иисус Христос вел людей по этому пути. Великий Учитель знал, что не может быть Озарения и Совершенства без Очищения. Его проповедь высокой морали была призывом к первой ступени космического пути - Очищению. Избранных, Апостолов, силой своего духа Он ускоренно провел через Очищение до Озарения.

Знания о жизни и трудах короткой, но прекрасной жизни Великого Путника на Земле очень важны для каждого человека. "Жизнь бесталанна без героя", - говорит Учение Живой Этики. Нет более светлого примера для подражания, чем этот Великий Облик.

"Так начнем описание Его жизни, чтобы неизвращенное слово было записано на Земле". (Ж.Сент-Илер. Криптограммы Востока, с.29).

Приход Христа

Мать Иисуса

В Евангелиях очень мало говорится о матери Иисуса. У некоторых даже создается впечатление об ослаблении их связи с началом проповеднической деятельности Иисуса Христа. Учение Живой Этики освещает эти утерянные свидетельства глубокой духовной связи между Матерью и Великим Сыном.

Внутреннее понимание значимости Женского Начала хранится в глубинах народной души. Во многих христианских странах, в частности на Украине, Богоматерь почитается столь же высоко, как и Сын Божий.

"Мало знает история о Матери Великого Путника, которая была не менее великой, нежели ее Сын. Матерь была из великого рода и собрала в себе утонченность и возвышенность духа. Она заложила в Сыне первые высшие думы и всегда была оплотом подвига... Она знала несколько наречий и тем облегчила путь Сыну. Она не только не препятствовала хождениям дальним, но собирала все нужное для облегчения странствий. Она пела колыбельную песню, в которой провидела все чудесное будущее. Она обращала внимание на народ и знала, что он может сохранить сокровище Учения. Она поняла величие завершения и ободряла даже мужей, впавших в малодушие и отречение. Она была готова пережить тот же подвиг; и Ей Сын поведал решение Свое, укрепленное Заветами Учителей. Именно Матерь знала о тайне хождений.

Не нужно признавать местные обычаи, чтобы понять основание жизни Великой Матери. Не обычаи, но утверждение будущего вело волю Матери. О Ней, поистине, мало известно, но, говоря о Великом Путнике, прежде всего следует сказать о Той, которая незримо вела Его по высотам" (Братство, ч.II, Надземное, 147).

"...Твердо Он шел, ибо решил в сердце подвиг. Уже был предуказан подвиг, но его нужно было принять всем сердцем, без сомнения и без сожаления. Такое неуклонное движение не поддерживалось никем из окружающих, кроме Матери. Но Ее водительство заменяло Путнику все трудные страдания. Нужно запомнить эти черты жизни Великого Путника, чтобы проникнуться величием Его подвига" /Братство, ч.II, Надземное, 149).

Рождение и детство Иисуса

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика