Наконец он понял, что перед ним тигр. Это был Ван.
Оружия у старика не было, да оно и бесполезно в таких случаях: что может сделать слабый одинокий человек, даже хорошо вооруженный, при встрече с гигантской кошкой в таежную ночь!
Однако Тун-Ли не струсил. За свою долгую жизнь в лесах Лао-Э-Лина он подвергался тысячам опасностей и не раз приходилось ему встречаться с царем маньчжурской тайги. Он знал, что малейшее проявление трусости и даже нерешительности может стоить жизни. Убедившись, что хищник стоит на тропе и смотрит на него своими круглыми светящимися глазами, он вышел из-за ствола дерева и медленно, но решительно, направился к нему по тропе, не спуская глаз с неподвижной фигуры зверя.
Расстояние быстро сокращалось.
Человек смело шел навстречу страшному зверю.
Взгляды их встретились, и невидимая нить между ними натянулась, как струна, готовая лопнуть.
С каждым шагом напряжение становилось более острым и казалось, что должен произойти взрыв, так натянуты были нервы, так чувствовалась безвыходность положения.
Мозг хищного зверя усиленно работал и нервные центры его не успевали анализировать сложившуюся обстановку.
Наступило время действовать,
Тун-Ли подошел вплотную к зверю и не замедляя шага, продолжал гипнотизировать его своим взглядом.
Впервые видя человека, смело идущего ему навстречу, Ван был ошеломлен.
Выхода не было, столкновение неизбежно.
Зверь или человек должен уступить дорогу!
Тун-Ли сознавал, что уступать нельзя, так как это грозит верною смертью. Надо идти вперед во чтобы то ни стало.
Колоссальным напряжением воли старик заставил себя идти вперед.
Почти бессознательно, видя неизбежность столкновения, Ван сошел с тропы в сторону, уступая дорогу человеку.
Так же точно он обошел-бы стороной всякое препятствие на своем пути, в виде поваленного дерева, или выступа скалы.
Тем же скорым, но размеренным, шагом Тун-Ли прошел мимо хищника, стоявшего в стороне, с недоуменным и растерянным видом.
Зверь смотрел вслед человеку, быстро удалявшемуся по тропе.
Еще большее напряжение воли пришлось проявить старому зверолову, чтобы не оглянуться назад.
Опытный таежник знал, что делать этого нельзя, что опасность не миновала.
Оглядывающийся назад человек показал-бы свою нерешительность и трусость, и в голове хищника появилась бы новая мысль, овладеть добычей.
Быстро миновав поворот тропы, Тун-Ли подошел к фанзе и сбросил свою кошелку у дверей, подпертых колышком. Хозяина, очевидно, не было дома.
Постояв немного у дверей и закурив трубку, Тун-Ли вошел в фанзу.
Тусклый огонек мерцал в ее глубине, бросая слабый свет на убогую обстановку.
Здесь только старый зверолов почувствовал слабость и упадок сил. Старик еле держался на ногах и прилег на теплый кан, положив себе под голову обрубок дерева.
Глубокий сон овладел им и трубка, которую он держал во рту, скатилась на пол.
Такова была первая встреча Тун-Ли с Великим Ваном.
В памяти хищника так же хорошо запечатлелась высокая сухая фигура старого таежника и взгляд его проницательных глаз.
Когда темная фигура зверолова скрылась за поворотом Ван вышел на тропу и двинулся по ней, направляясь к вершине узкого распадка, где находилась фанза Тун-Ли.
Дойдя до нее, хищник остановился и долго ее рассматривал.
Он вспоминал недавнюю встречу и образ старика и в его сознание проникало неведомое раньше, чувство уважения к человеку, проявившему такую волю и присутствие духа. Он был подавлен этой волей и побежден превосходством высшей духовной силы.
Полная луна плыла по темному небу.
Горы и леса застыли. Безмолвие пустыни царило вокруг.
Где-то далеко, в глубокой пади, кричал филин и красные волки, чуя добычу, выли и плакали за ближайшим увалом.
Выйдя на гребень хребта, Владыка тайги остановился на выступе утеса, прислушиваясь к звукам леса и всматриваясь в редкую поросль дубняков, скрывавшую стада кабанов.
Царь тайги сознавал свою силу и могущество и обозревал свои владения, простирающиеся на сотни километров обширного Ту-Хая.
С юга, на темном фоне неба, освещенная яркими лучами луны, вырисовывалась, ажурная, как кружево, вершина Татудинзы.
При одном взгляде на нее, на Вана нахлынули воспоминания детства и беззаботной жизни, под опекой матери. Но это был лишь одно мгновение.
Чувство острого голода заглушало другие мысли и неудержимо влекло его вперед, в поисках добычи.
Зная, что в зарослях дубняков он найдет стадо кабанов, или, в крайнем случае, старика-отшельника, хищник спустился вниз и двинулся по чаще, придерживаясь затененных мест и глубоких оврагов.
XIV. Поединок