Читаем Великолепная пара полностью

У ее милого отца было слишком доброе сердце, чтобы урезать заработную плату рабочим, когда стало очевидно, что его чайная плантация на Шри-Ланке, о которой он грезил, приносит убытки. Как он мог лишить стольких людей медицинской страховки, а их детей школьного образования? Разве он мог взять на себя ответственность и разрушить столько жизней? Даже когда ее родители продавали свои владения, они уверяли ее, что не стоит беспокоиться, они вернут свои сбережения. Все закончится хорошо.

Ди медленно выдохнула и сосредоточилась на рисунке мраморной напольной плитки у себя под сапогами.

С ней такое ни за что не произойдет.

История не повторится.

Она не потеряет свой чайный магазин и не позволит мечте ускользнуть. С ее связями и опытом она вполне в состоянии добраться до самой вершины. Теперь все, что ей оставалось, – это сделать желаемое реальностью. Как бы страшно ни было.

Она с таким трудом проделала весь этот путь, что просто не может позволить своей глупой гордости встать на пути.

Даже если иногда придется просить помощи у других.

Слабые шорохи нарушили умиротворяющую тишину отеля, Ди подняла глаза и увидела, что Шон отвернулся от стойки регистрации и заметил ее.

Что-то в ней поразило его, потому что она чувствовала, как голубые глаза мгновенно просканировали все ее тело – от кончиков ее практичных красных сапожек до макушки, – прежде чем остановиться на лице. Шон пристально смотрел на нее, как будто пытался что-то решить про себя.

Как бы там ни было, его губы растянулись в ленивой улыбке, тепло которой нагрело воздух между ними быстрее, чем горячие потоки из вентиляционных отверстий за спиной Ди.

Немногочисленные гости отеля, а также бесцельно слонявшийся вокруг персонал исчезли, и Ди видела только красивого мужчину в костюме и галстуке, стоявшего у стойки регистрации.

Как будто, кроме них двоих, никого в холле не было.

Ди часто задавалась вопросом: что бы она почувствовала, окажись звездой какого-нибудь шоу, в центре внимания? Когда люди тебя обожают и восхищаются, потому что ты такая особенная.

Ну, теперь она это знала.

Это было… замечательное чувство.

Вместо того чтобы забиться в угол от смущения, она высоко подняла голову и уставилась на Шона.

Кровь билась в ее жилах, наполняя каждую клеточку ее тела уверенностью и жизнью.

И чем-то еще. Потому что чем дольше он улыбался ей, тем отчетливее Ди видела красноречивый блеск животного влечения в его глазах. Влечения, которое не вязалось с его костюмом и вообще всем, что было связано с этим мужчиной.

Это было что-то фундаментальное. Примитивное. Живое.

Его взгляд зажег в ней все, что она подавляла в себе с того момента, как застала Джоша в постели с милой блондинкой. С тех самых пор, как решила сосредоточиться на своей карьере и на этот раз поставить себя на первое место.

Как ему это удалось? Как он сделал так, что ей немедленно захотелось броситься в ближайший универмаг и скупить весь отдел нижнего белья и новинки косметики?

Такому обучают на специальных тренингах? Или это получалось у него естественно?

Одно было ясно: с каждой минутой этот отель становился все лучше.


Шон не мог сдержать улыбку, пересекая холл и направляясь туда, где сидела Ди. Она смотрела на него таким очаровательным невинным взглядом, словно не выбирала свой сегодняшний наряд с одной-единственной целью: лишить его возможности разумно мыслить.

Платье с цветочным рисунком поверх серых легинсов, на которых были вышиты крошечные сердечки. А ее волосы? Короткая мальчишеская прическа, уложенная упругими темными завитками, в которые любой мужчина в радиусе тысячи футов мечтал бы запустить пальцы и немного потеребить.

Но Шона пленили ее глаза.

После разрыва с Сашей он выработал у себя высокую сопротивляемость женщинам. Но в Ди было что-то непреодолимое, соблазнительное.

Она была похожа на яркий весенний цветок на фоне черно-белого дизайна отеля. Такая же хрупкая. Стройная и изящная. Парниковый цветок, который может погибнуть от малейшего дуновения холодного ветерка.

Не тут-то было. Именно эта крошечная девушка не дала ему упасть лицом на пол вчера вечером. А потом устроила ему словесную взбучку.

«Хрупкой» он бы ее не стал называть.

Скорее, интересной. Интригующей. Пленительной.

Кто она? Помимо фанатика чая?

–  Доброе утро, мисс Флинн. – Он улыбнулся, шагнул вперед и протянул ей руку. – Мне очень жаль, что заставил вас ждать.

–  На самом деле это я пришла слишком рано, – ответила Ди, и ее длинные тонкие пальцы сжали его ладонь твердым уверенным движением. – Сгораю от нетерпения услышать, что вы для меня приготовили.

Абсолютно неприличные образы – как эти пальцы касаются других частей его тела – калейдоскопом пронеслись в голове Шона, он кашлянул и крепче сжал ручку портфеля.

Он указал рукой в сторону офисных помещений:

–  Я забронировал одну из комнат для групповых обсуждений. Пройдемте?

–  Комнаты для групповых обсуждений? – засмеялась Ди, поднимаясь и перекидывая свою куртку через руку. – Звучит зловеще.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги