Читаем Венец полностью

Когда он положил руки ей на грудь и погладил, Кристин почувствовала, будто Эрленд обнажил ее сердце и взял его; он чуть-чуть раздвинул складки шелковой рубашки и поцеловал там - этот поцелуй обжег ее, проникнув до самого сердца.

- Тебя я никогда бы не мог оскорбить, - прошептал Эрленд. - Ты никогда не пролила бы ни одной слезы по моей вине! Никогда я не думал, что девушка может быть такой хорошей, как ты, моя Кристин...

Он увлек ее на траву под кусты; они сели там спиною к каменной ограде. Кристин ничего не говорила, но, когда он переставал ласкать ее, протягивала руку и дотрагивалась до его лица.

Через некоторое время Эрленд спросил:

- Не устала ли ты, дорогая моя? - И тогда Кристин склонилась на его грудь; он обнял ее и прошептал:

- Спи, спи, Кристин, спи здесь, у меня... Она все глубже и глубже погружалась в темноту, тепло и счастье у него на груди.

Когда Кристин пришла в себя, она лежала, вытянувшись во весь рост, на траве, щекой на коленях Эрленда, обтянутых коричневым шелком. Эрленд по-прежнему сидел, прислонясь к каменной ограде; лицо его было серым в серых сумерках, но широко раскрытые глаза были удивительно чисты и прозрачны. Кристин увидела, что он всю ее закутал в свой плащ - ногам ее было так хорошо и тепло под мехом.

- Вот ты и спала у меня в объятиях, - сказал он и слабо улыбнулся. Благослови тебя Бог, Кристин, ты спала так сладко, как ребенок на руках у матери...

- А вы не спали, господин Эрленд? - спросила Кристин. Он улыбнулся, глядя в ее заспанные глаза:

- Может быть, придет такая ночь, когда мы с тобою сможем заснуть вместе, - не знаю, что ты на это скажешь, когда обдумаешь! Я бодрствовал эту ночь - между нами все еще столько препятствий, что они разделяют нас больше, чем если бы между мною и тобою лежал обнаженный меч. Скажи, будешь ли ты любить меня, когда эта ночь пройдет?

- Я буду любить вас, господин Эрленд, - сказала Кристин, - я буду любить вас, пока вы сами захотите, и после вас не буду любить никого другого!..

- Тогда, - медленно сказал Эрленд, - тогда пусть Бог отвернется от меня, если когда-либо в объятиях моих будет женщина или девушка до того, как я смогу обладать тобою по чести и по праву! Скажи и ты то же самое, попросил он. Кристин сказала:

- Пусть Бог отвернется от меня, если я обниму другого, пока живу на земле!

- Теперь нам пора идти, - сказал Эрленд немного погодя, - пока народ еще не проснулся.

Они пошли сквозь кусты вдоль каменной ограды.

- Ты думаешь о том, что теперь будет с нами? - спросил Эрленд.

- Это вам решать, Эрленд, - отвечала она.

- Твой отец... - начал он через некоторое время. - В Гердарюде говорят, что он мягкий и справедливый человек. Как ты думаешь, он будет очень противиться нарушению договора, который он заключил с Андресом Дарре?

- Отец так часто повторял, что не будет принуждать нас, своих дочерей, - сказала Кристин. - Ведь все устроилось больше потому, что наши земли лежат так удобно по соседству. Но отец, конечно, не захочет, чтобы я из-за этого лишилась всех земных радостей! - В душе у нее шевельнулось смутное предчувствие, что, может быть, все это будет не так-то легко и просто, но она поборола его.

- Тогда, может, все произойдет легче, чем я думал сегодня ночью, сказал Эрленд. - Помоги мне Бог, Кристин, я не могу потерять тебя, - теперь я никогда уже больше не буду счастлив, если ты не будешь моею!

Они расстались среди деревьев, и Кристин нашла дорогу в предрассветных сумерках к той комнате для гостей, где должны были ночевать монахини из Ноннесетера. Все кровати были заняты, но Кристин бросила плащ на солому среди пола и легла не раздеваясь.

Когда она проснулась, был уже день. Ингебьёрг, дочь Филиппуса, сидела на скамейке недалеко от нее и пришивала к плащу оторванный меховой борт. Она, как и всегда, готова была болтать без умолку.

- Так ты всю ночь была вместе с Эрлендом, сыном Никулауса? - спросила она. - Тебе бы следовало немного поостеречься этого молодца, Кристин: думаешь, Симону, сыну Андреса, понравится, что ты так сдружилась с ним?

Кристин нашла умывальную чашку и начала умываться.

- А твой-то жених? Думаешь, ему понравится, что ты этой ночью танцевала с толстяком Мюнаном? В такой вечер всякий волен танцевать с тем, кто выберет его, - ведь фру Груа сама дала нам разрешение...

Ингебьёрг фыркнула.

- Эйнар, сын Эйнара, и господин Мюнан - друзья, и ведь он женатый и старый человек! Да и некрасивый, хотя обходительный и любезный, - посмотри, что он подарил мне на память об этой ночи, - сказала она, показывая золотую застежку, которую Кристин накануне видела на шляпе господина Мюнана. - Но этот Эрленд... Правда, с него сняли отлучение в прошлом году на Пасху, но говорят, что Элина, дочь Орма, была у него в Хюсабю и после этого, господин Мюнап говорит, что он бежал к отцу Иону в Гердарюд, - видно, не надеется, что сможет удержаться от греха, если только опять встретится с нею!..

Кристин, побелев как полотно, подошла к подруге:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика