Читаем Венец царицы Тамары полностью

Даша посмотрела на часы: половина девятого. Да, судя по всему, домой она сегодня попадет не скоро. Она решила позвонить сестре.

– Привет, ты как там?

– Нормально все, а ты вообще где? Я тут запеканку мясную приготовила…

– Аня, я, наверно, поздно сегодня буду, ты меня не жди…

– Понятненько… – протянула сестра, – гуляешь, значит…

– Ну да…

– Ну, пока тогда, не скучай! – В голосе сестры слышалась откровенная зависть.

«Знала бы она», – мысленно вздохнула Даша.

Гоги вскипятил чайник, заварил свой особенный чай – по магазину поплыл удивительный, волнующий запах горных трав. Потом подогрел в микроволновке лепешки с сыром, при этом извинился, что хачапури не прямо из печи.

Разлил чай, и они с Дашей сели за маленький столик.

– Вкусно! – проговорила Даша, откусив кусок лепешки и запив ароматным чаем.

– Это не вкусно! – с жаром перебил ее ювелир. – Вот если травы только что собраны своими руками, и хачапури только из печки, и если сидишь не в душном городском подвале, а на террасе своего дома в горах – вот тогда вкусно!

– Ну, так тоже ничего. А расскажите мне, Гоги, про эти сережки. Почему на них пантера?

– Это не пантера! – горячо возразил Гоги. – Это барс!

– Ну, извините… я не очень разбираюсь в диких животных и не знаю, чем они отличаются.

– Отличаются они много чем, но в первую очередь тем, что барсы водятся у нас на Кавказе, а пантеры – нет. Но те барсы, что на сережках, – не простые, они ге-раль-дические! – Произнеся последнее слово, Гоги сделал на нем ударение и выразительно округлил глаза. – Знаешь, что это значит?

– Ну, конечно, знаю… это значит, что они изображены на каком-то гербе.

– Не на каком-то, а на гербе великой грузинской меле – по-вашему, царицы – Тамары.

– Да, я слышала про царицу Тамару…

– Конечно, кто про нее не слышал! – Гоги приосанился, как будто знаменитая царица была его близкой родственницей. – Меле Тамара происходила из княжеского рода Багратиони…

– Вот как… – Даша уже слышала об этом от тети Тани, но изобразила вежливый интерес, чтобы не разочаровывать своего темпераментного собеседника. – А что значит – меле?

– Меле – это титул грузинских, точнее, картлийских царей и цариц.

– Понятно…

– Да, так на гербе Тамары два барса поддерживают щит. А на щите – корона, и скрещенные мечи…

– Так почему вы сделали для трех женщин такие сережки – с геральдическими барсами?

– Потому что они – и я тоже, и еще некоторые известные, хорошие люди – чтят память великой меле Тамары и делают все, чтобы найти… – Он вдруг остановился, словно понял, что чуть не сказал лишнее, и поспешно свернул фразу: – Делают все, чтобы найти одну очень важную реликвию. Но есть и другие люди, плохие люди, которые тоже хотят завладеть этой реликвией, хотя не имеют на нее никакого права…

Гоги замолчал, допил чай, взглянул на часы и проговорил:

– Через час нужно выезжать. А пока я приготовлю все, что понадобится…

Он ненадолго исчез в подсобке и вскоре снова появился.

Даша едва узнала немолодого ювелира.

Он был облачен в черную черкеску, на голове – круглая кавказская шапочка, на ногах – сапоги мягкой кожи. Подпоясан Гоги был узким ремнем с наборными серебряными украшениями, на котором висели кинжал в узорных ножнах и старинный однозарядный пистолет с чеканной, отделанной перламутром рукояткой.

Даше показалось, что такой наряд более уместен не для опасной ночной операции, а для выступления на сцене в составе какого-нибудь фольклорного ансамбля. Она представила, что Гоги сейчас запоет или пройдется в лезгинке.

– Зачем такой маскарад? – удивилась Даша.

– Это не маскарад! – с обидой воскликнул Гоги. – В этой одежде все мои предки выходили на бой! Этот кинжал, этот пистолет принадлежали прадеду моего деда!

– Но по городу нельзя расхаживать с оружием. Вас остановит первый же полицейский.

…и добавил:

– В черном в темноте меня не будет видно.

– Ну, сейчас у нас ночи не слишком темные. Скоро уже белые ночи начнутся.

– Тем не менее. На вот, тебе я тоже принес кое-какую одежду, более подходящую для нашего дела.

И он положил перед Дашей свободную черную куртку и мягкие кожаные сапожки.

– Это Натэлино, тебе должно быть впору.

Пробок на улицах не было, и примерно через сорок минут машина Гоги остановилась неподалеку от бизнес-центра «Галеон».

Даша предупредила ювелира, чтобы он не подъезжал близко к центру, поскольку там стоят скрытые камеры.

Выйдя из машины, спутники прошли вдоль ограды заброшенного завода, завернули за угол и подошли к той неприметной калитке, через которую в прошлый раз проскользнул Арчи.

– Ну вот то самое место… та самая калитка…

– Спасибо! – горячо поблагодарил ее Гоги. – Дальше я сам… как я обещал…

И он задумчиво уставился на калитку, явно не зная, как к ней подступиться.

Прошлый раз Даша открыла эту калитку пилочкой для ногтей. Сейчас пилочки у нее не было, и она попросила у Гоги его замечательный кинжал. Он протянул ей кинжал с явной неохотой. Благородное старинное оружие явно никогда не бывало в руках женщины.

Даша просунула лезвие кинжала в просвет между калиткой и забором, ловко подцепила крюк и открыла калитку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы