Читаем Вера для бандита (СИ) полностью

Перед моим носом возникла коробочка. Я взяла ее и открыла, ожидая увидеть очередную секс-игрушку. Блеск темных камней ослеплял.

— О, зажимы для сосков? Давно хотела такие, — не удержалась я от ехидства, хотя больше всего мне хотелось примерить эти серьги.

— Если хочешь, можешь носить их на сосках, — легко согласился Талгат.

— Как я понимаю, так ты просишь прощения за свой некрасивый поступок?

— Допустим.

Я захлопнула крышку и протянула коробочку Талгату.

— Не возьму их.

— Все еще сердишься?

— А ты как думаешь?! Вряд ли Ингу ты ставил на кон!

— Ну при чем здесь она… — поморщился Талгат, проводя рукой по волосам.

— При том, что я, хоть и продалась, но только тебе. Чуешь разницу?

— Ладно, Тигра, я в эту бабскую херню играть не умею. Скажи, чего ты хочешь? — устало спросил он.

— Расскажи мне. — Талгат вскинул брови, не понимая. — О себе. Почему ты такой.

— Ну нет. Давай без взаимного мозготраха, ладно?

— А при чем здесь это? — пожала я плечами, расхаживая по камере. — Надо же нам чем-то заняться, пока мы здесь. — Талгат молчал. И хмурился. — Хорошо. Если ты не хочешь, начну я. Я росла в самой простой семье. У нас не было особняка, слуг и пышных праздников. Мама работала воспитателем в детском садике, а отец водителем-дальнобойщиком. Да, мы жили небогато, но я видела, как отец относится к маме, и знаешь, тогда я поняла, что деньги не играют особой роли, когда рядом есть тот, кто тебя любит. По-настоящему…

— Своего бывшего ты выбрала именно по этой схеме? — приподнял Талгат бровь.

Я лишь поморщилась в ответ и продолжала:

— Мои родители познакомились на танцах и с тех пор не расставались. Наверное, это была любовь с первого взгляда.

— И ты, конечно же, веришь в это? — спросил Талгат чуть насмешливо. — Странно слышать это от тебя.

Я поняла, что он имеет ввиду наш с ним договор. Пожав плечами, я прислонилась к прутьям клетки спиной.

— Мне хочется в это верить. Должно же быть в этом мире что-то… светлое…

Талгат покачал головой.

— Ты слишком романтична.

— Нет. Просто мне всегда казалось, что у меня перед глазами был живой пример того, как мужчина должен относиться к женщине, что однажды и я встречу того, кто будет смотреть на меня так же, как отец смотрел на маму, но я встретила Сережу. И ошиблась. Это было совсем не то, что мне нужно… А потом…

Я осеклась, но Талгат продолжил:

— Появился я.

Я бросила на него быстрый взгляд. Он стоял, сложив руки на груди, странно напряженный.

— Я смогла переступить через свои принципы и… — я замолчала, подбирая нужные слова, — стать твоей. Я знала, на что иду. Отключила все чувства, потому что это был лишь договор, холодный расчет, чтобы достать денег на лечение брата, но все равно и подумать не могла, что ты так сильно сможешь обидеть меня… К тому же я видела, какой ты…

Я замолчала, обхватив себя руками. Слова давались с трудом.

— И какой же я в твоих глазах, Тигра? — Талгат схватился пальцами за прутья клетки, сжал их. И хотя его вопрос прозвучал обманчиво-равнодушно, я видела, что он ждет ответа с нетерпением.

Я посмотрела в его глаза. Чертинки, неизменно плясавшие в его темно-золотом взгляде, куда-то исчезли.

— Избалованный женщинами. Пресыщенный. Нетерпимый. Порочный. И я не знаю, что именно повлияло на твой характер, но мне хотелось бы узнать… Чтобы понять…

— Зачем тебе понимать меня? — спросил он. Голос прозвучал грубо.

Я покачала головой.

— Сама не знаю. Наверное, мне просто хочется найти оправдание твоему поступку, вот и все.

Талгат невесело усмехнулся.

— Что ж, попробуй.

41. Талгат

— Моя мать умерла при родах, поэтому всё детство меня воспитывали разные няни. Филиппинки, русские и даже была пуэрториканка. Последняя плохо знала язык, но, я помню, у неё были огромные сиськи. Когда отцу надоедало трахать одну и ту же, он искал замену, не парясь, что я к ней привык.

К семи годам хорошо усвоил одну вещь — нельзя ни к кому привязываться настолько сильно, чтобы не страдать после того, как этот человек уйдёт из твоей жизни. А уходили все.

Единственный человек, который понимал меня в этом одиночестве, был Мурад. Мы вместе привыкали терпеть все закидоны отца, стараясь не воспринимать их. К тринадцати почти получилось, но тогда Батя придумал для нас ещё один сюрприз. Сказал, что вечером нас ждёт подарок. Мы обрадовались, так как решили, что отец хочет провести с нами время. Мы в своём детском мозгу не понимали, что люди нихера не меняются, поэтому не теряли надежды.

Уточнил, что сюрприз ждёт нас в сауне, которая была в цоколе дома. Спустившись, увидели двух высококлассных шлюх, которые и лишили нас девственности. Потом Батя очень гордился своим поступком, говоря, что теперь мы настоящие мужчины.

— Настоящий придурок! Как можно так обращаться с детьми?! — возмущённо выпалила Тигра, а потом осеклась: — Прости, что перебила, продолжай.

Сделав вид, что пропустил её слова мимо ушей, трещал дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература