Читаем Вера Дулова. Воспоминания. Статьи. Документы полностью

L. Muster-Snegiryova (who is now the Principal Harpist with the Hamburg Radio-Symphony) and I were lucky enough to be able to go to both Holland and France.

Our trips were much like a fairy tale or some kind of wonderful «film» in which we suddenly found ourselves present. Everything around us seemed completely surreal and was nothing like our life in Russia. Unfortunately, the «film» was in a language we couldn’t understand. The Russian educational system did not emphasize foreign languages at all, and we spoke none. (Vera Georgievna, on the other hand, spoke German, French and some English. But in spite of that, being Vera Georgievna’s students assured us incredible grace, warmth and hospitality from everyone around us. We enjoyed ourselves immensely and made friends with our foreign peers, young harpists such as L. Wood-Rollo, A. Bonnet, C. Mathieu, C. Michel, B. Rietveld and others who later became famous.

To comprehend the breadth of Vera Georgievna’s pedagogical influence one needs only to look at the vast majority of the harpists who toured, played in major Russian orchestras or taught in the past century in Russia. They were all her students. Among them are many top prize winners of international competitions as well as others who live abroad and perform in prestigious orchestras worldwide.

The last time I saw Vera Georgievna was in 1987, when I went to say good-bye to her before emigrating to the United States. She was the first one of all my closest friends whom I told about our decision to leave Russia in 1980. I told her before we had even applied for official permission to emigrate. I was afraid of her reaction, because at that time, people who tried to leave were forever branded as «enemies of the state.» Their citizenship was taken away, and anyone who associated with them could have gotten into trouble with the state. Many people whom we considered close friends wouldn’t even say hello to us anymore, and if they accidentally saw us approaching on the street, would cross to the other side. People were afraid to call because our telephone line was tapped, and so forth. We kept reapplying and getting refused until the moment when M. Gorbachev came into power, and then we were finally granted permission to leave. Through all this, Vera Georgievna kept up the same warm relationship she always had with us.

When the political situation drastically changed in Russia, my mother was able to go back and visit Moscow. Of course, she paid a visit to Vera Georgievna. She received my mother in a very touching manner; she even cooked for her, although her knowledge of cooking was very limited. My mother had worked as an editor at a publishing house that had published Vera Georgievna’s book, The Art of Harp Playing. They reminisced about the book’s release and Vera Georgievna remembered with pride how quickly it had been sold out. She asked many questions about us and talked about her plans, which despite her age were abundant.

The last years of Vera Georgievna’s life were not easy, and this woman who had been healthy her entire life found herself overcome by illnesses. Her students visited her constantly. Anya Levina, who besides being a brilliant harpist is also an outstanding chef, regularly brought her homemade delicacies.

When I spoke with Anya after Vera Georgievna’s death, she told me that from the moment when she entered the hospital on the 31st of December, until the 5th of January, the day of her death, she was not alone for a second, day or night.

Vera Georgievna’s death is an irretrievable loss for the Russian harp. Her departure formed a void. The center, around which the Russian harp world rotated for most of the 20th century, is gone. Many people, not only her students and friends around the world, but also those who heard her play and valued her talents feel an immense loss.

* * *

[Ольга Ортенберг была студенткой Веры Дуловой в Московской консерватории с 1968 по 1974 год. Получила первую премию в 1974 году на международном конкурсе арфистов в Женеве, была регулятором в оркестре Большого театра. В настоящее время солистка оркестра оперного театра Сан-Франциско, живёт в Бёркли с мужем Сергеем Ракитченковым и их дочерью Лизой.

Вера Дулова — Вера Георгиевна, как все звали её в России, — ушла из жизни несколько дней назад в 2000 году, прожив более 90 лет. Её огромный педагогический и артистический талант требовал от неё большой ответственности за прогрессивное развитие арфового искусства в России в XX веке. Все эти годы она, без сомнения, была центральной фигурой русского арфового мира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное