«Ничего подобного»
— VéN to Lazar, December 2, 1963, VNA.«С этого места письмо…»
— VéN to Weidenfeld, October 7, 1968.«нас держат в курсе…»
— VéN to Field, March 1966.«У нас из носа течет»
— VéN to HS, January 20,1965, PC.«Мы уже с самого Рождества…»
— VéN to De Liso, January 28,1968.«Прошу Вас иметь в виду»
— VéN to Joan Daly, April 8, 1971, PW.«Я перекатывался через него…»
(сноска) — ЛО, с. 312.«Будьте добры, закажите…»
— VéN to René Micha. L’Arc. 1964. March 4.«Он попросил своего сына…»
— VéN to Bud MacLennan, Weidenfeld, May 3, 1965.«подписанном моей женой…»
и «Сегодня я получаю…» — VN to Rowohlt, October 30, 1970.«Мудрено быть счастливой» —
Картофельный эльф // Набоков В. Собр. соч. В 4 т. Т. 1. С. 382.«одинокий волк»
— VéN to Rex Stout, с. June 23, 1965.«одинокий агнец»
— Vogue. 1969. December, p. 191; SO, 156.«спешной консультации супругов Шейдов…»
— PF, 259. См. также LATH, 87.Она сочла, что упоминать… —
VéN to Esslin, February 28, 1968, SL, 429.«Друг мой, ну почему…»
до «Поздно спохватилась!» — Field, 1977, 176–177.«Я с изумлением узнал…» —
Dieter Zimmer to VéN, November 3, 1965. VéN to Zimmer, November 8, 1965.Полицейское управление Швейцарии…
— VéN to Département de Justice et Police, February 7, 1965, VNA.«Я крайне огорчен…»
и «спонтанного вздора» — VN to Hughes, November 9, 1965, SL, 381.Это вынуждало журналистов…
(сноска) — Interviews with Sophie Lannes, June 11, 1996; Mati Laanso, March 26, 1997.Он мог похваляться… —
Field, 1977, 180, vs. James Salter. People. 1975. March 17, p. 64.Его жена — его память…
— Interview with Appel, April 24, 1995, vs. Laanso, CBC interview of VN, March 20,1973.«чем-то вроде роскошного…» —
VN to Bertrand Thompson, April 4, 1962.«Я совершенно измучена…»
— VéN to Lisbet Thompson, April 12, 1963.«Но я по-прежнему надеюсь…»
— VéN to L. Thompson, November 8, 1963. По-видимому, она также огорчена случающимися у Калье ошибками в английском. На бристольской карточке ВН начертал для своего секретаря небольшую памятку: слова «their» и «leur» ведут себя по-разному каждое в своем языке, и говорить надо «They cleared their throats», если только, разумеется, это «не сиамские близнецы с двумя туловищами, но с одной головой и одним горлом».«В целом я чувствую…»
—VéN to L. Thompson, March 9, 1966.«но с момента возвращения…»
— VéN to L. Thompson, October 25, 1966.«Пожалуйста, не думай…»
и «Я вовсе не „работаю…“» — VéN to L. Thompson, March 11, 1967.осознавала всю важность своей роли… —
Interview with Callier, March 29, 1998.«Ax, милые носочки» —
VN to VéN, October 25, 1974, VNA.«пописывать что-нибудь свое» —
Interview with DN, June 23, 1996.Вера поразила автора… —
Interview with Edmund White, January 23, 1995.Уайт стал относиться к Вере…
(сноска) — Interview with White. Далее Уайт пишет: «Вскрыть ее сущность, несмотря на различия между нами, для меня желанная цель; я ее вижу „тайной возлюбленной“». См.: States of Desire: Travels in Gay America (New York: Dutton, 1980), 255.«кошмарным…», «Я знаю многих евреев…»
и «Где же стоящие книги?» — VéN to Topazia Markevitch, June 5, 1965.«Посылаю Володе…» —
Anna Feigin to VéN, September 26, 1963.«Вам не к чему извиняться…» —
Appel to VéN, September 22, 1968.«И в любом случае…»
(сноска) — VéN to Flora Stone Mather College, December 8, 1971, VNA.она постаралась дать понять…
— VéN to Minton, May 3, 1967.«…оно не принадлежит…» —
VN to William Morris, January 10, 1967, VNA.«Проект, о котором…»
— VéN to Weidenfeld, October 25, 1967. Молодой редактор из «Макгро-Хилл» — Питер Кемени, которого Вера очень ценила и который ушел из издательства, как раз когда приехала Вера.…адвокатскую фирму «Пол, Уайсс»
— Interview with Joseph Iseman, May 19, 1995.«Мы пережили две инфляции…»
— VéN to Iseman, August 20, 1967, PW.