Читаем Веремя странствий [СИ] полностью

— Да слыхивать, слыхивал из наших баек, да приданий… токась николи не видывал, — ответил Былята и словно переживая, шо тот народец могёть догнать их оглянулси назад, окидывая взором дорогу, да едва кланяющиеся, от ветру, луговы травы. — Про отяп слыхивал ащё у детстве… Живёть де такой народец у зачурованных луговых травах, и дёржить во руках гадов ендовитых. Кадый-то вельми давнёшенько, вони жили обок со людьми, не с беросами, а с другими… теми, шо ходили по земле матушке до нас… Тока те люди разобидили как-то отяп, и тады тот народец осерчавши, ушёл у луговины. Посёлилси у приглубых землянках, да стал жить поживать, а людишек у свои земли не пущать.

— Так чавось мы выходють у зачурованны места попали, — молвил Борилка, и довольно просиял, уразумев, шо о том чё с ним случилось моглось тока мечтатьси… а тутась надо ж осе оно… место… зачурованно.

— Кажись мы не на ту стёженьку свернули у развилке, — вступая в разговор, отметил Сеслав и похлопал по шее свово дюже нетерпеливого жеребца желающего ураз вобойти коня Ратмира. — Поелику сюды и попали… у энти зачурованны места…. Кабы тяперича не пропасть туто-ва.

— От чё ты тако гутаришь Сеслав, — просматривая днесь глубины леса, недовольным голосом прокалякал Былята. — Чаво мы пропадём… кады у нас такой замечательный помочник есть, як Борилушка… Зрит он луче сокола, со духами балабонит посвойски, а бчёлки его сберегають да усяку глупу людину повжалють за него.

— Вже они — то може и пожалють, — откликнулси ехавший упереди Борилки да Быляты Сом и оченно горестно вздохнул сице, шо и плечи его мощные, крепкие дрогнули. — Оно може они и спасають, да тока мальцу нашему оттогось легше не будять… Ты ж Былята глянь, какой он бледнёхонький стал, точно головушка у няго разболелась, — и Сом оглянувшись, жалостливо обозрел мальца, оный и прямь слегка побледнел. И абие и усе, иные воины, надсадно вздохнули, а те, шо трюхали попередь мальчонки обернувшись, не мнее жалостливо чем Сом, посмотрели на негось.

— Коли голова изболиться, поведай мене о том, — негромко прогутарил Былята, и, протянув руку, бережно провел своей большой, шершавой дланью по волосам отрока, залащивая их да придавая им ровность, положенну от природы. — Добре? — спросил вон.

— Добре… — ответствовал Борила и вулыбнулси проявленной к собе заботе. Ездова полоса по которой тяперича катили путники ни чем, ни отличалась от той, по коей они трусили днём раньче. Усё также слева простирались хвойны леса, а справа елань, иде с кажным пройденным шагом зелень травы блекла и наливалась желтизной. Бог Ра давнешенько миновал полдень, и, заливая земли Бел Света летним жаром, припекал ни жалеючи, ни деревов, ни трав, ни едущих по дороге путников.

Льняны рубахи беросов ужотко сувсем взмокли от пота сице, словно они тока, шо вынырнули из обещанной речки Ковыльки. Пить хотелось усем, одначе помня наказ Берегине не сходють с дороги, воду берегли.

Борилка чаще усех прикладывающейся к кубыни, вже выпил усю свову воду, и, абы не казать воинам як устал и обессилил, натихую слизывал сухим и вялым языком не мнее сухие губы, да косо поглядывал на кубыни путников. А оттогось, шо он усё времечко настойчиво думал о воде, голова его сызнова разболелась, да втак шибко, точно то Гуша вдругорядь шибанул по ней своей дубиной. Инолды и вовсе хотелось мальчику остановить, бойко ступающего копытами у кружалку пыли, Крепыша да покинув седло, поспешить к лесу. И зайдя у евойные тенистые чащобы, улечься под мохнатыми ветвями ели, втянуть у собе живительный, ядрёный лесной дух и вуснуть, поелику ночью то и сувсем не удалось поспать, отдохнуть… Таки мысли изводили уставшего отрока, и, укачивая, заставляли на миг смыкать тяжелеющие очи, покачиваясь у седле. Кады ж солнце миновало большу часть небесного, голубого, без единого воблачка, свода Борила ужесь опорожнил кубыни Былята и Сеслава, каковые те ему отдали. Сом, глядючи на усталого мальца, смачивая широкий ручник водой из своей кубыни прикладывал таку приятну прохладу к его голове, возлагаючи её прямо на волосы и снимая жар с обессиленного Бореньки.

Глава девятая. Дар дедки Лугового

Перейти на страницу:

Все книги серии В поисках меча Бога Индры

Веремя странствий [СИ]
Веремя странствий [СИ]

Здравствуй, дорогой мой, читатель! «Просторечие — слова, выражения, грамматические формы и конструкции, распространённые в нелитературной разговорной речи, свойственные малообразованным носителям языка и явно отклоняющиеся от существующих литературных языковых норм. Носителем просторечия является необразованное и полуобразованное городское население…» так об одной из форм русского языка говорится в Википедии. Мне, простому русскому человеку, который с детства слышал и говорил эти самые просторечные слова, очень захотелось опровергнуть утверждение, что «просторечная лексика — есть слова со стилистически сниженным, грубым и даже вульгарным оттенком». Мне захотелось показать красоту этого «не характерного для книжной, образцовой речи», языка, его уникальные литературные возможности, его неповторимую нежность и сохранившуюся первозданную чистоту. Использование большого количества устаревших славянских и древнерусских слов, синонимов, и просторечных выражений придает этому произведению неповторимую самобытность речи и живописность. В конце текста, приведены значения устаревших слов, употребляемых в произведении. С уважением, Елена Асеева. Эта книга необычна и уникальна, так как написана с использованием большого количества устаревших славянских и древнерусских слов, синонимов, которые придают роману неповторимую самобытность речи и живописность. Произведение будет интересно всем любителям сказочных повествований, ибо основой ее служат верования, традиции, мифы и легенды древних славян.

Елена Александровна Асеева

Славянское фэнтези
Сеча за Бел Свет [СИ]
Сеча за Бел Свет [СИ]

В продолжении книги «В поисках меча Бога Индры. Книга вторая» вам удастся встретиться с милыми, озорными и удивительными созданиями, населяющими Бел Свет, по каковому в поисках волшебного меча Бога Индры путешествуют простой бероский мальчик Борилка и воины из дружины града Гарки. В этом наполненном верованиями, традициями, мифами, легендами древних славян и самобытностью русской речи произведении вы окунетесь в атмосферу волшебства, доблести и любви к своей Родине. Эта книга необычна и уникальна, так как написана с использованием большого количества устаревших славянских и древнерусских слов, синонимов, которые придают роману неповторимую самобытность речи и живописность. Произведение будет интересно всем любителям сказочных повествований, ибо основой ее служат верования, традиции, мифы и легенды древних славян.

Елена Александровна Асеева

Славянское фэнтези

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы
Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези