Читаем Верховная ведьма полностью

Продуктовые караваны миновали восточную границу Каруны и, словно многоводные ручьи, начали расходиться по всем дорогам страны. Гарпас, как только маги запросили помощи в поставке продовольствия, мгновенно открыл свои государственные склады — соседи давно ждали известия, что Каруна свободна и можно возобновлять торговлю, выгодную обеим странам. Гарпас, поставляя всевозможные виды товаров в горную страну магов, взамен получал услуги одарённых, да и за товары Каруна платила всегда не скупясь, ежегодно пополняя казну соседей звонкой монетой.

Но в этом году маги устроили Гарпасу неприятный сюрприз — во всех городах и селениях несколько дней на небе сверкала яркая иллюзия — послание архимага Стратуса.

«Братья и сёстры! Каруна свободна и нуждается в помощи своих детей. Враг ушёл, но наши дома разрушены. Возвращайтесь и мы вместе вновь возродим страну магов. Обращаюсь ко всем одарённым — переезжайте в Каруну. Кто знает, как будет Гарпас относиться к вам в ближайшие годы? Вдруг, тоже посчитает опасными? Не рискуйте жизнью своих детей, забирайте семьи — и в дорогу. Каруна ждёт».

Король Гронос, лично наблюдая, как сияет иллюзия над столицей, просто бесился от ярости.

— Если все маги уедут, что будет с Гарпасом? — кричал он своему другу и советнику, Главному магу страны Виконию. — Лекари, механики, погодники…  как без них станут выживать наши люди и всё хозяйство? Стратус совсем с ума сошёл, призывая магов чужой страны переезжать в Каруну?

— Он обижен, ваше величество, — Виконий, пряча улыбку, отвернулся, чтобы налить себе кубок вина. — Считайте, это личной местью архимага за то, что Гарпас промолчал, когда Аруана начала войну.

— Да ведь все были уверены, что этому выскочке Ларасу быстро вправят мозги, уничтожив его армию ещё на границе! — крикнул король.

— Маги не хотели убивать, я же вам объяснял, — нахмурился Виконий. — Они годами учатся ценить всякое проявление жизни и до конца надеялись, что Ларас одумается. Но судьбу войны решили изгои, без сожалений уничтожившие поселения юга Каруны. Когда маги поняли, что победить можно лишь убивая, время было упущено.

— Помнишь, как в сказке добряка-великана разорвала стая волков? — вздохнул Гронос. — Мне читал её перед сном отец и всегда добавлял, что добро должно быть с кулаками.

— Вот так и погибла Каруна, — кивнул Виконий. — Маги получили жестокий урок и Аруана ещё не раз пожалеет о своём решении завоевать соседей.

— Но неужели Стратус не понимает, что вот этим призывом, — и король ткнул пальцем в окно, — он лишь провоцирует обострение наших отношений?

— Если поддадимся, то так и будет, — ответил Главный маг.

— И что нам делать?

— Ответить тем же, в смысле, написать призыв к магам, что Гарпас уважает их работу и никогда не станет осложнять жизнь одарённых. Что всецело поддерживает Каруну, оказывая помощь продуктами и различными товарами. И король, как и его знать, осуждают Аруану и прекращают с ней всяческие контакты.

— Ты предлагаешь закрыть границу? — ахнул Гронос.

— Временно. И непременно выслать посольство Лараса из страны.

— Но люди? Торговля? Ведь многие аруанцы пострадают и даже разорятся.

— Только те, на кого мы укажем, — хитро улыбнулся Виконий. — У меня есть список имён приспешников Лараса, чьи дома взорвал Стратус, это значит, они принимали участие в войне. Вот пусть и расплачиваются.

— А наши? Разве торговые партнёры аруанцев в Гарпасе не понесут убытки?

— Предложим им компенсацию, а ещё налоговые льготы на ближайшие годы. Гарпас ведь пострадает ещё больше, если Каруна перестанет закупать наши товары и перезаключит основные договоры с Лелией или Рунапэ.

— Только не это, — вскочил король. — Гарпас всегда поддерживал Каруну и собирается и впредь дружить с страной магов.

— Конечно, — ехидно сузил глаза Виконий. — Вот только вы сидели и ждали полгода, молча наблюдая, как разоряют соседей. И никакие призывы и уговоры помочь магам на вас не действовали.

— Я что, — оскорбился Гронос, — должен был объявить войну Аруане?

— Вы могли выслать её посольство и перекрыть границу между нашими странами ещё осенью, — встал из-за стола Главный маг. — Могли выразить свой протест, направив его через дипломатов Ларасу, могли бросить клич народу, чтобы все помогали магам и по-доброму относились к беженцам Каруны. Но вы лишь с любопытством наблюдали, заняв выжидающую позицию, чем же закончится эта война.

— Прекрати, Виконий, — поджал губы король. — И хватит меня упрекать. Лелия и Рунапэ вели себя так же.

— Уверен, у них сейчас на небе висят похожие послания, — взглянул тот на окно королевского кабинета, — и их правители уже горько сожалеют о своём поспешном решении, когда приказали магам снизить расценки на их услуги.

— Но я никогда не притеснял одарённых и не собираюсь, — ответил гордо Гронос. — Беженцев мы принимали и старались помогать, чем могли. Ты уж монстра из меня не делай.

— Ладно, пойду готовить ответ магам, — вздохнул Виконий. — Буду обещать им лояльное отношение короны. А также добавлю, что мы не возражаем, если одарённые на лето отправятся в Каруну помочь соседям восстановить страну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези