Читаем Верховная ведьма полностью

— Вон там — самое подходящее для него место, — сказала она, кивнув на дальний угол. — По-видимому, туда чаще всего летели сгустки силы, когда ведьмы, а затем и вы, учились колдовать.

Ведьмаки прищурились, оглядывая угол, а затем согласились с Верховной.

— Да, там сконцентрировалась плотная чернота, алтарю самое место.


Они долго обсуждали заклинания, которые осваивали чёрные, ведьмаки благодарили Верховную за Фила, помогавшего разбираться им в библиотеке Агавы, а в конце Семен поинтересовался, куда подевалась «Книга перемен».

— Мы нашли её в тайнике на кухне, — напомнил разведчик. — Я о ней рассказал мужикам, а показать не смог, не нашёл.

— Вот она, — Рада сняла с руки браслет и трансформировала его в книгу. — Древнюю я забрала себе, она вам ещё не по зубам. Все эти дни я переписывала её и, когда закончу, Книга будет ждать своих новых хозяев в замке Греновис.

Рой протянул руку и подержал её над Древней, прислушиваясь, но не касаясь.

— Единый, вот это мощь, — пробормотал он. — И я согласен — ни знаний, ни сил у нас пока нет, чтобы работать с этим чудом.

— А когда будет можно? — Вариус и Рашек тоже «послушали» Древнюю и удивлённо закачали головами.

— Может, через 10 лет? — предположила Рада.

— Лучше, через 20, - припечатал Рашек.

К вечеру вся компания перебралась в гостиную, и ведьмаки поделились с Верховной своими планами на будущее.

— Прежде, чем уезжать на юг, мы с Семеном хотим навестить Бёрн, — сказал Рой. — Я проведаю дочь, защитив её семью и дом ведьмовскими оберегами, а мой новый напарник…

— Уволюсь со службы, — криво улыбнулся разведчик, — и разберусь, наконец, с болезнью сестры. Я подумал, неизвестно, когда у меня пройдёт инициация, а Рой ведь уже вошёл в свою силу.

— Хорошее решение, — согласилась Рада. — Только будьте осторожными, раз человек болеет так долго, значит, проклял его кто-то очень сильный.

— Как тут не вспомнить сущность, пленившую мать Вариуса, — кивнул Рой. — Но я уже знаю, как с этим бороться. Надеюсь, справиться без тяжёлых последствий.

— И ещё, — девушка посмотрела на Семена и вздохнула. — Если твою сестру мучит не изменённая нечисть, это может быть тот, кто находится всегда рядом — родич, подруга или соседка.

Разведчик даже изменился в лице.

— Без разницы, я всё равно накажу виновника.

— Убивать запрещаю, — приказала Верховная, — еще не хватало, чтобы тебя схватили маги, отправив на каторгу. Рой, проследи за напарником.

— Но герцогиня! — взвыл Семен.

— Что? Я же не говорю не наказывать, — тонко улыбнулась ему в ответ Рада. — Пусть Рой поколдует от души, снимая заклятие с твоей сестры.

— Ну конечно же! — воскликнул ведьмак. — Откат и так прибьёт виновника, а я ещё и добавлю.

— Вот, правильное решение. Кстати, ты ещё не подумал о переносном алтаре? С ним любое чёрное колдовство будет идти быстрее и сильнее.

Ведьмак лишь растерянно улыбнулся.

— Думал, конечно, но пока в голову ничего не приходит.

— Сделаем так, — и девушка взглянула на Вариуса. — Это теперь твой дом, поэтому спрашиваю — можно ли изъять из подвала небольшой комок заколдованной земли?

— Конечно, — удивлённо ответил парень. — А зачем?

— Мы превратим его в каменную рукоятку для кинжала.

— Тогда и клинок к нему нужно приладить обязательно с серебряным краем! — воскликнул Вариус. — Получится отличный ритуальный кинжал. Рукоятка — алтарь, клинок — для убийства нежити или изменённой нечисти.

— Нам всем нужно обзавестись подобным оружием, — крякнул Рашек. — А Бёрн всегда славился кузнечным делом. Рой, ты заберёшь с собой три рукоятки, чтобы мастер-оружейник приладил к ним клинки.

— Всё сделаю, брат, — пообещал товарищ. — Надеюсь, к нашему возвращению, ты ещё будешь в Холане.

— Рашек, — поинтересовалась Рада, — а как твой переезд? Ты говорил с женой?

— И говорил, и поколдовал, чтоб она поскорей согласилась, — заулыбался мужчина. — Шелава уже в предвкушении столичной жизни. Мы собираемся, как только потеплеет, съездить в Миас и найти поверенного, который займётся поиском подходящего дома.

— Сейчас в столице много свободных особняков, — вздохнула девушка. — И цены на них будут невысокими, — она вдруг замолчала, что-то обдумывая, а затем встала и прошагала на кухню, вытащив из тайника векселя банка «Нерин». Рада быстро оценила их стоимость, а затем разделила на три одинаковые суммы.

— Что это? — спросил Вариус.

— Благодарность за то, что вы согласились изменить свою судьбу и спасли Холан от проклятия, — девушка пододвинула векселя к ведьмакам и объяснила. — У Агавы не было родных, думаю, она не будет возражать, если мы найдём этим деньгам применение. Вариус сможет обставить этот дом новой мебелью. Рою тоже будет нужно обустраиваться на юге месте с Семеном, и деньги им не помешают, а Рашеку векселя пригодятся для покупки особняка в столице.

— Но…  — ведьмаки растерянно переглянулись, — а как же…

— Ведь это вы всё организовали, — пробормотал Вариус, — а благодарите нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези