Читаем Верховная ведьма полностью

Тамила пришла проведать Лесика не одна, а прихватив с собой подруг-русалок. Полуголые красавицы, оказавшись в ведьмином круге, где в это время домовой грел лапки под солнцем, набросились на приятеля с поцелуями и объятиями, расспрашивая того о здоровье и житье-бытье. А Лесик лишь смеялся в ответ и подзадоривал красоток рассказами, как его лечили и обещанием, что уж весной он уделит девушкам всё своё внимание.

Рада, услышав весёлый шум за дверью схрона, настрого приказала Михею не выходить из дома.

— Лучше с ними весной знакомиться, — сказала девушка. — Сейчас русалки лишь смутят тебя своими речами да роскошными фигурами. Время им ты уделить не успеешь.

— И не собирался, — смущённо рыкнул Михей и отвернулся к столу, где нарезал овощи для обеда. — Старый я уже, не тянет меня к бабам, разве что полюбоваться издали.

— Научусь колдовать — подумаем, как тебя омолодить, — прыснула смехом девушка. — Ладно, я пошла общаться, а ты сиди тихо, понял?

— Понял, не дурак, — но, когда Рада вышла, дядька прокрался к двери и приоткрыл её чуть-чуть, надеясь посмотреть на красавиц, которыми его так пугали. Спустя время, Михей с кряхтеньем разогнулся, закрыл плотно двери и вернулся к своему занятию, попутно обзывая себя старым пнём. — Подумаешь, бабы, как бабы. Чего я должен от них шарахаться? Нашли, чем пугать.


Русалки пробыли в гостях не долго и со смехом исчезли, пообещав явиться уже весной, а Лесик, вздыхая, начал делать упражнения, которые ему показала молодая ведьма, чтобы мышцы быстрее крепли, а после и вообще принялся наматывать круги по поляне.

— Давай-давай, — покивала ему Рада. — Бег — лучшее лекарство от всех болезней.

8

Спустя десять дней, выдержав тщательный осмотр у хозяйки, Лесик был признан здоровым и сразу же отправился в путь за книгой ведьмака.

— Как быстро он выздоровел, — восхищался Михей. — От, нечисть.

— У них всех отличная регенерация, — откликнулась Рада. — Я в этом убедилась, когда мне Палкин последнюю неделю водил нечисть на осмотр.

— Не вспоминай, — Михея даже передёрнуло, когда он подумал, с кем пришлось познакомиться. Дядька был на подхвате у Рады, подавал ей отвары и порошки, заранее заготовленные девушкой. — Странно, что у всех, в основном, были проблемы с травмами, а не простуда или другие какие болячки.

— Так ведь люди бьют нечисть, — вздохнула Рада. — Мечом и ножами, булавой или обычной палкой — лишь бы отогнать подальше, боятся за свою жизнь.

— И правильно, я бы тоже дрался, если бы меня хотели извести, — фыркнул в ответ Михей.

— Как говорил леший, нечисть разная бывает. Кому-то достаточно подпитаться жизненной силой, а кому-то нужна кровь и плоть. — Раду передёрнуло. — Что сказать, такие тут законы жизни и не нам их менять. Вот люди ведь едят мясо, а с точки зрения коровы или свиньи мы ничем не отличаемся от зверей.

Михей задумался, а потом кивнул:

— Оно, конечно, так, но лично я без мяса не могу.


Лесик обещал вернуться быстро и в схроне его ждали к обеду, но короткий зимний день закончился (да-да, уже наступила зима), а домового всё не было. Рада с Михеем тревожились, постоянно выглядывая за дверь на поляну, но дождались Лесика лишь глубокой ночью.

— Наконец-то, — выдохнула облегчённо девушка. — Ты что так долго? Мы с дядькой тут с ума сходим.

— Умывайся и садись ужинать, — загремел посудой Михей. — Голодный ведь, да?

— Ничего, — устало ответил домовой, — я за последние дни так отъелся, что теперь до весны не пропаду, набирая магию от природы и потоков силы изнанки. — Кошак быстро поел, а затем взобрался на свою лежанку и начал рассказывать.

— На проклятом городище живут люди, двое. Один из них — маг, и он покалеченный, ему отрубили руку в бою чуть выше кисти. Маг пытается руку лечить, но получается медленно. Из-за того, что всё внимание одарённого направлено на выздоровление, он книгу не учуял, да и её фон за 50 лет почти исчез. Если бы я сам книгу не закопал, ни за что бы не нашёл.

С магом обитает его товарищ, старый дед, который ухаживает за парнем, но все его мысли лишь о семье, и он мучится, что мог бы уйти к своим, но бросить калеку не может, тот не выживет в зимнем лесу. А магу через границу тоже не перебраться, пока культю не залечит. И главное — эти двое обустроили временное жилище рядом с тем местом, где спрятана книга, поэтому пришлось сидеть до ночи и ждать, пока мужики уснут.

— Это карунцы? — спросила Рада.

— Да, из последних защитников Цитадели.

— Только двое? Странно. И почему мне о них не рассказал Палкин?

— А это не его территория, — ответил домовой. — На проклятом городище и вокруг него на милю не распространяются силы нечисти. Палкин не чувствует там никого, хоть бы и хотел. Думаю, опытный маг специально выбрал для себя это место, чтобы не стыкаться с лесными обитателями.

— Но ведь рука, — огорчилась девушка. — Она именно из-за этого и не лечится, потому что давние проклятия не дают.

— Может маг этого не знает, — пожал плечом Лесик. — Или магические проклятия он нейтрализовал, а то, что там ещё и ведьмовские были — не в курсе.

— И что теперь делать? Нужно идти выручать своих, — забеспокоилась Рада.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези