Читаем Верховная ведьма полностью

— Жуть, — вздрогнул бёрнец и оглянулся на вздохи своих разведчиков, жалеющих, что их не посвятили в эту тайну. — Радуйтесь, что не видели этого ужаса, мужики, лучше вам не знать, что творится вон там, — и он кивнул в сторону Холана.

— А вот и наш филиал, — облегчённо вздохнул Семен, — сейчас помоемся, поедим и отдохнём, я за эти пару дней так находился, ноги просто отваливаются.

— И это мы обошли пригород только с одной стороны, — добавил его товарищ. — Холан вроде и небольшой городок, но дома раскиданы иногда так далеко друг от друга.

— Потому что сады у всех, — заметил Седро.


За ужином, который приготовил домовой, все нахваливали его стряпню, а Фил лишь отмахивался, довольный, что его усилия оценили.

— Вы ушли, я один, мне скучно, отчего ж не постоять у плиты? А сварить кашу или стушить мясо большого умения не нужно.

— Не скажи, — заметил Роган. — Очень многие могут так испортить продукты, что их к готовке подпускать просто опасно.

— Ага, поешь и будешь потом маяться всю ночь на горшке, — фыркнул Семен.

Мужики поржали немного, затем быстро перемыли посуду и разошлись каждый по своим делам — кто в ванную, кто валяться на кровати, а Роган и Седро уселись в гостиной, развернули перед собой карту Холана и начали определять, куда им отправляться на следующий день.

Тут перед ними возник Фил и протянул сложенный лист бумаги.

— Перед вашим приходом здесь побывал леший Палкин, передал весточку от Хозяйки, она задержится на сутки, много колдовала, так что отдыхает и набирается сил. Будет послезавтра.

— А почему сразу не сказал? — поджал губы Седро.

— Что б поели спокойно, новость-то не срочная.

— Спасибо, Фил, — кивнул Роган. — Как там наша защита филиала, обновлять не нужно?

— Всё действует, можете спокойно отдыхать, — домовой развернулся и ушёл, прихватив с собой книгу из шкафа.

— Нечисть. Читает, — медленно выговорил Седро. — А я думал, меня удивить уже невозможно, — он удивлённо покрутил головой и обратился к товарищу. — Что пишет Верховная?

«Роган, я выяснила, кто нам нужен, чтобы очистить город. Это три человека, все живут в Холане. После колдовства я пока не могу вернуться в оговоренные сроки, набираюсь сил, поэтому задержусь на сутки.

Не беспокойся, Михей за мной приглядывает.

Привет от Сэма.

Радослава».

— Трое, — задумался Седро. — Почему столько?

Роган пожал плечами, тоже размышляя об этой новости, но тут перед магами возник Фил и укоризненно заметил:

— Мужики, вы не помните, что я вам говорил о проклятии Агавы.

— Что? Повтори ещё раз, — попросил Роган.

— Оно усиливается многократно после смерти наславшего, один человек не в состоянии справиться с таким заклинанием.

— Поэтому трое, — облегчённо выдохнул Седро. — Мы поняли, спасибо.

Фил кивнул и исчез.

— Рада уже знает, кто это будет, — добавил Роган. — Она потому ушла в чащу, ей там легче колдовать.

— Интересно, что там, в чаще? — поинтересовался бёрнец.

— Прости, это не моя тайна.

— Понимаю, — Седро зевнул и кивнул Рогану на лестницу. — Пошли спать, нам завтра вновь топать долгие мили, так что пора хорошенько отдохнуть.

— Согласен, — и маги ушли наверх, по пути выключая за собой светильники.


Лесик вернулся в схрон спустя двое суток и удивился, застав там Раду и Михея.

— А вы почему здесь? — спросил кот, когда девушка перестала его гладить и тискать. — Я по изнанке почти дошёл до Холана, когда понял, что хозяйки там нет.

— Рада много колдовала, чтобы выяснить, как одолеть проклятие Агавы, устала сильно, вот мы и задержались, — сказал дядька, выставив на стол свежее мясо и творог, — кушай, Лесик, набирайся сил.

— Спасибо, — кот заурчал над мисками, которые быстро вычистил, затем вылакал молоко и взобрался на любимую лежанку. — Хорошо дома.

— Это мои слова, — засмеялся Михей. — Не тяни время, рассказывай.

И домовой подробно отчитался «о проделанной работе», не забывая давать характеристику каждому магу.

— Твой приказ, хозяйка, — закончил говорить Лесик, — Стратус обещал обязательно выполнить, особенно, когда он и его товарищи узнали о гибели Салерны. Правда, чтобы не терять время, маги разделились — двое сразу же ушли порталом в Гарпас…

— И их пропустили?

— Карунские маги — не чета местным, набросили на себя личины — их никто и не подумал задерживать, — отмахнулся кошак, — а Стратус и ещё один маг остались в Солей, придумывать, как одним махом взорвать дома высокородных, поддержавших короля начать войну.

— Разве такое возможно? — удивилась Рада. — Там же десятки имён.

— Почти вся знать из списка живёт в столице, — заметил Михей.

— Вот именно, — зевнул с лежанки Лесик. — Архимаг разработал заклинание, срабатывающее с опозданием взрыва на сутки.

— То есть, Стратус с товарищем уберутся из Солей, а спустя день дома высокородных взорвутся? Лихо! — восхитился дядька.

— Маги тебя не обижали? — грозно спросила Рада.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези