Читаем Верховная ведьма полностью

— Недоверие, — прошептал Седро. — Всё начинается с него. Мы слишком самоуверенны, а людям это не нравится, они отгораживаются от нас и не доверяют.

— Так начинаются войны, — вздохнул Роган.


В филиале мужчин встретил радостный Фил, заявивший с порога, что Хозяйка вернулась, но отдыхает после перехода.

— Так что будьте потише, ладно?

— А Михей? — спросил Роган.

— Уже на кухне, готовит ужин для всех.

— Хорошо.


Рада к ужину не вышла.

— Она сказала, сил у неё накопилось только дойти до Холана, — объяснил Михей. — Пусть поспит, Лесик с Филом за ней приглядывают. Как только наша Верховная встанет, домовые её покормят, я ещё и взвар по её рецепту приготовил, он должен помочь быстрее восстановиться.

— Да, нам сейчас нужна здоровая, полная сил, Верховная, — сказал Седро.

И Михею рассказали о положении дел в Холане.

— Значит, чем ближе к дому Агавы, тем больных больше, — задумался дядька. — Но, думаю, они потерпят ещё пару дней? Когда армия минует город, а выбранные Радой кандидаты будут обучены принять в себя Тьму и очистят город, лишь тогда станет возможным приниматься за лечение поражённых.

— Мы это уже поняли, — сказал Роган. — Осталось дождаться прохода аруанцев.

— Они будут завтра утром, — заявил Михей.

— Откуда новость? — насторожился Седро.

— Верховная смотрела, — ответил тот небрежно, — у неё глаза и уши на всех дорогах.

— О! — округлились глаза у бёрнцев.

— А нам тогда что делать? Хочется же посмотреть…  — попросил Семен.

— Рада передала — на ваше усмотрение, но просила обязательно проследить, кто из холанцев уйдёт из города вместе с армией.

— В смысле… ?

— Роган, Седро, насколько я знаю, защитников Холана уничтожили точно направленным боевым ударом. Да, магов тут было не много, как и городской стражи. Люди все попрятались по домам, ведь они не могли противостоять многотысячной армии. Но кто-то же выдал расположение карунских магов изгоям?

Мужчины переглянулись, побледнев, а затем Роган выдохнул:

— Найду и уничтожу эту тварь.

— Я с тобой, — решительно кивнул Седро, а за ним и все разведчики. — Ладно, армейцы Лараса — с ними всё понятно, но предатели из наших? Они хуже всего. Это, как плевок в душу, такое не прощают.

— Тогда не сидите тут долго, а отправляйтесь отдыхать, — посоветовал Михей. — Рано-утром, верхом, вы сможете быстро осмотреть Холан, чтобы проследить, кто уезжает вместе с аруанцами. Я с вами не поеду.

— Правильно, тебе Раду нужно охранять, — согласился Роган и повернулся к Седро. — Пошли в гостиную, подумаем, как лучше организовать завтра нашу вылазку. Дядька, расскажешь наши новости Верховной, пусть определяется, какая ей нужна помощь.

— Как только армия уберётся из города, мы готовы найти и привезти в филиал будущих ведьмаков, — добавил Седро. — Единый, поскорее бы избавиться от проклятия, тогда и магов можно будет вызвать из Бёрна.

— Напишете письмо Хану, я отнесу, — на кухне появился чёрный кот, ухватил миску со своей едой и исчез.

— А ведь верно, — обрадовался разведчик. — Хан знает Лесика, мой почерк видели многие маги, так что мужики в Бёрне быстро соберутся и прибудут в Холан…  — тут Седро замялся и добавил. — Дней через пять, быстрее не получится, снег всё ещё лежит на перевалах.

— Нам выбирать не приходится, подождём, — вздохнул Роган. — А ещё меня мучит мысль, что там в Миасе? Горожан ведь ограбили подчистую, всё продовольствие изъяли для нужд армии, люди в столице, наверное, голодают.

— Стратус отправил гонцов закупаться едой в Гарпасе, — подмигнул ему Михей, — вскоре караваны с продуктами начнут идти от восточной границы по всем дорогам Каруны.

— Это Рада тоже узнала? Как? — встрепенулся Седро.

— Верховная сама расскажет вам то, что посчитает нужным, прости.

— Согласен, в любом случае, для нас сейчас первоочередной задачей стоит проследить за уходом армии Лараса и выяснением, кто из холанцев присоединится к ним на марше.


Рада просыпалась несколько раз за ночь, ела, а потом вновь падала в постель. Окончательно девушка проснулась лишь в полдень, долго лежала, нежась под лучами солнца, заливавшего кабинет, и наслаждалась тишиной.

«Интересно, где все?» — подняла голову с подушки девушка.

— Хозяйка? — зевнул рядом Лесик. — Ты как?

— Хорошо. Сейчас схожу в ванную, поем и буду ещё лучше, — что девушка и сделала: умылась, переоделась и отправилась на кухню к Михею. Уплетая кашу и запивая её взваром, она оглядела строй своих единомышленников и хмыкнула. — Маловата свита у герцогини: два домовых и дезертир-аруанец.

— Ошибка, дорогая племянница, — засмеялся Михей. — Я не дезертир, а смертник, погиб в Салерне ещё осенью.

— Дядя, — прищурила глаз Рада. — Раз обозника Лагрона больше нет, может, стоит поменять имя?

— Цонга носить не имею права, — вздохнул Михей, присаживаясь к столу.

— А Греновис-Цонга?

— Что? — вытаращил глаза дядька. — Даже не вздумай, к чему эта неразбериха, объяснять всем, кто я такой?

— Тогда Михей Тромис. Ты — кузен моего отца, у него, кстати, были родственники не только в Гарпасе, но и в Аруане.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези