Читаем Верховная ведьма полностью

Девушка ходила от окна к окну и высматривала, едут ли бёрнцы, которых Роган отправил в филиал доставить двоих искалеченных заключённых.

— Маги закончат исцелять узников и отправят их по домам, благо все местные, — доложился ранее Фил. — А затем поспешат сюда на помощь тебе, хозяйка.

— Хорошо, — Рада проверила ближайшую ванную рядом с кухней и набрала в неё воду, вдруг будет нужно отмывать больных от грязи, а дядька выдвинул на середину кухни два стола и ошпарил их кипятком. — Ты — первый помощник, — предупредила его девушка. — Инструмент знаешь, помогал мне уже не раз. — Она выложила на тумбу, покрытую чистой салфеткой, всё необходимое для лекарской помощи, а затем присела на диван и задумалась. «Я чувствую себя спокойной, потому что знаю, что делать или это самоуверенность Верховной? Нужно следить за собой, я не хочу однажды ошибиться лишь потому, что считала себя всемогущей».


И вот сейчас, ожидая пациентов, девушка подумала, что дар Алмы, сделавший её ведьмой, оказался просто бесценным. «Я лечила Михея, домового и лесную нечисть лишь интуитивно применяя колдовство, но вот Роган…  без новой силы и знаний Умницы, он бы так и остался безруким калекой. А ещё разведчики Бёрна, подпавшие под проклятие Агавы, не будь я Верховной ведьмой, они бы так и умерли и моё лекарское умение оказалось бы бесполезным. А ещё новый дар дал возможность дружить с нечистью. Они мне так помогают — Палкин и Сэм, Лесик и Фил. Без них мы с Михеем были бы просто отрезаны от всех событий в Каруне».

Тут Рада замерла у окна, всматриваясь в даль, а затем крикнула дядьке:

— Едут.

— А больные? Тоже верхом?

— Их санями везут.

— Я выйду помочь мужикам, — Михей быстро набросил на себя тулуп и выскочил на улицу.


Поздним вечером уставшая компания спасателей тихо ужинала в столовой, поглядывая изредка на кровати, видневшиеся из гостиной — туда временно определили прооперированных Радой холанцев.

— Мы все большие молодцы, — подвела итог дня девушка. — Нашли и казнили предателя-изгоя, освободили узников и спасли покалеченных Троя и Нолана.

— Флаг Каруны вновь развивается над Холаном, — гордо сказал дядька.

— Твоя подсказка, — улыбнулась Рада.

— Мужики, а где вы нашли флаг? — поинтересовался Михей.

— Не поверишь, в шкафу у входных дверей мэрии, — ответил Роган.

— Думаю, кто-то из холанцев положил его туда, когда узнал, что армия Лараса уходит, — добавил Седро.

— Значит, флаг хранили и верили, что маги вернутся, — дядька оглядел всех присутствующих и серьёзно сказал. — Будете наводить в городе порядок — не спешите огульно обвинять тех, кто работал на аруанцев. Возможно, это был их единственный шанс выжить.

— Хороший совет, — кивнул Седро. — Но проверять людей всё равно придётся, чтобы знать на будущее, где мы допустили ошибку.

— Да этих ошибок целый воз, — фыркнула Рада. — Я уверена, магия многим одарённым застит глаза, отчего они не обращают внимание на жизнь обычных людей, а те всё видят и обижаются. Так что не вините преданных, когда сами не без греха.

— Знаю, — вздохнул бёрнец, — маги дорого заплатили за свою самоуверенность и гордыню.

— А люди? Остаться наедине с врагом, ожидая возвращения своих могущественных хозяев, а затем осознать, что Каруна пала и каждый сам за себя. Мирный народ, словно стадо овец, был окружён волчьей стаей, а пастухи сбежали и попрятались.

— Достаточно, Рада, — нахмурился Михей.

— Хорошо, закрываем эту тему, но я остаюсь при своём мнении, — проворчала девушка. — Седро, кстати, а что вы узнали от изгоя?

— Он никогда не был в Академии и всю жизнь скрывал свой дар, чтобы не получить позорную метку. Война стала для него радостным известием, он жаждал отомстить магам за годы бесславной жизни.

— Сколько человек убил изгой?

— Пятерых магов при защите Холана и восемь горожан за время оккупации.

— Вот урод, — Рада виновато взглянула на бёрнца и протянула ему руку для пожатия. — Простите, я была не права, набросившись на вас из-за обиды на магов.

— Понимаю, вы потеряли всю семью. Многие карунцы пострадали в этой войне. Думаю, Совет пересмотрит свою политику в отношениях с соседями и верю — Каруна впредь станет жёстко отвечать на любые притязания или претензии со стороны других государств.

— Значит, друзья?

— Самые лучшие, даже не сомневайтесь, — и Седро крепко пожал руку девушки.

Все за столом заулыбались и начали вновь вспоминать, как миновал этот тяжёлый день.

— Каруна теперь почти полностью свободна, ещё неделя — и армия Лараса покинет наши земли, — размышлял Роган. — Думаю, проклятье над Холаном изрядно напугало аруанцев, заставив их бежать через город.

— Когда знаешь, что можешь внезапно умереть от непонятного колдовства, не только побежишь — помчишься, — фыркнул в усы Михей.

— Но странно получилось, — вдруг сказал Боган, один из разведчиков Бёрна, — в стране магов лучшими бойцами оказались именно ведьмы.

— Да какой я боец? — отмахнулась Рада. — Я — лекарь, хирург-костоправ, а нас профессия учит мыслить и действовать по-мужски, иначе за слезами и жалостью можно упустить чью-то жизнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези