Читаем Верховная ведьма полностью

— Алма была такой, — вдруг вздохнул Седро, — умной, решительной, готовой взвалить на свои плечи все беды мира. Вы с ней очень похожи, Рада, такая же бесстрашная и готовая идти до конца.

— А как вы командовали, когда мы привезли этих доходяг, — добавил Семен, — на раз-два — быстро раздели, обмыли тела и на стол оперировать. Я вроде уже не малец, успел повидать и раны, и кровь, и то меня замутило от искалеченных рук и ног. А вы спокойно складывали и вправляли кости Троя, сшивали страшные раны Нолана, и сейчас мужики спят целые и невредимые, словно они не умирали с утра.

— Без помощи Седро и Рогана нам было бы гораздо сложнее, — заверила его девушка. — Магия исцелила раны холанцев, но память тела ещё жива, организму нужно перестроиться, чтобы поверить — он вновь здоров, так что завтра больные ещё побудут здесь, я за ними понаблюдаю, а через день Трой и Нолан смогут отправиться домой, — Рада зевнула, извинилась, а затем приказала всем идти отдыхать.

— А ты? — спросил Роган.

— Посплю в гостиной на диване.

— Но если будет нужна помощь… ?

— Позову, даже не сомневайся.

— А что дальше? — спросил Седро Олерн. — Михей передал список, что вы подготовили, герцогиня, и я согласен: это важно — вернуть городу нормальную жизнь, но в первую очередь мы должны найти ведьмаков и привезти их сюда.

— Определимся с планами утром, спокойной ночи, — девушка встала и ушла в гостиную, закрыв за собой двери.

— Она всё понимает, — заметил Михей бёрнцу, — не нужно давить на Раду.

— Ей и так тяжело, столько навалилось, — добавил Роган.

— Прошу прощения, — смутился Седро, — просто меня мучит мысль, что время уходит, а Лесик мог бы уже сбегать в Бёрн и вызвать помощь Хана и остальных магов. Насколько нам было бы легче управляться с приведением города в порядок.

— Да сюда и магов то нужно с десяток, они за неделю всё бы проверили и, что нужно, починили, — вздохнул Роган. — Главные силы должны быть направлены на столицу и восстановление Академии.


Ночью Рада вставала несколько раз и поила раненых лечебным взваром, а Михей, устроивший себе временную лежанку на кухне, помогал мужикам сходить в туалет. А под утро девушке приснился необычный сон — она вновь бродила по Холану, разыскивая ведьмаков, но в этот раз Рада была уверенна, что ищет именно их сны.

Первым девушке встретился хмурый здоровяк, который дрался с десятком аруанцев, легко побеждая их в схватке. Девушка движением руки развеяла противников ведьмака и остановила его криком:

— Стой, Рашек!

— Ты кто? — нахмурился здоровяк.

— Верховная ведьма Холана Радослава Греновис.

— Герцогиня?

— Именно. А теперь слушай меня внимательно. Ты спишь, но этот сон запомнишь. Завтра в полдень я жду тебя в филиале Академии. Знаешь, где это?

— За городом.

— Да, утром встанешь и даже не будешь сомневаться, что тебе нужно встретиться со мной. Домашним скажи, хочешь проверить, ушли ли аруанцы.

— А они ушли?

— Флаг Каруны вновь развевается над ратушей.

— Это хорошо, — вздохнул мужчина. — А зачем я вам нужен?

— Узнаешь при встрече, — и Рада взмахнула рукой, прищёлкнув пальцами. — А теперь отдыхай спокойно.

Будущий ведьмак исчез, словно его и не было, а девушка отправилась к следующему кандидату. Им оказался молодой парень, который сидел у постели женщины, по-видимому его матери, и кричал на неё:

— Как же ты надоела мне со своими болячками! Я уже мечтаю, чтоб ты умерла!

— Сочувствую, — тихо сказала Рада и развеяла кровать с больной женщиной. — Расскажешь мне при встрече, чем болеет мама, хорошо? Вариус, я Верховная ведьма Холана…

Дальше состоялся похожий разговор, как с Рашеком. Парень пообещал прибыть в филиал Академии в полдень и Рада отправила его досыпать без сновидений.

«Не забыть расспросить Вариуса о матери», — пообещала себе девушка, а затем в два шага оказалась на западной окраине Холана, остановившись на берегу реки. Во сне Мадена не была скованна льдами, а быстрым горным потоком мчалась среди заснеженных берегов, поднимая брызги воды в яркий мост-радугу. На этом мосту сидел рыбак и азартно взмахивал удочкой, только улов его был страшным — одни черепа да человеческие кости.

— Здравствуй, Рой, — Рада поднялась на мост и села рядом. — Кто это? — и она кивнула на кучу костей.

— Аруанцы, знамо, — фыркнул ещё не старый мужчина и отложил в сторону удочку. — А ты… ?

— Верховная ведьма Холана.

Они поговорили немного. Будущий ведьмак без лишних вопросов пообещал прибыть в филиал для встречи с Радой, и девушка отправила его досыпать, а сама ещё посидела на краю радужного моста и полюбовалась на реку, а затем зевнула и проснулась.

«Ночь заканчивается, — сонно подумала Рада. — Но вставать ещё рано, только Михея зря потревожу. — Она повернулась на бок и закрыла глаза. — Спасибо, что помогаете мне, Высшие Силы Руны, без ваших подсказок я была бы, как слепой котёнок, а так — глазастая кошка». Рада улыбнулась и вновь уснула.

32

Девушку разбудил Лесик, заворочавшийся рядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези