Читаем Верная полностью

– Господи! – возмутился Дэн. – Ты вообще слышала, что существуют бумажные салфетки?

– Она знает? – спросила Шелби, когда они заходили внутрь.

– Она всегда все знает. – Дэн внезапно заметил присутствие Пабло. – Мне казалось, у тебя две собаки. – Кажется, Пабло его нервировал. Раньше Шелби, уезжая на Лонг-Айленд, оставляла большую собаку у соседа. Ее отец никогда не был любителем собак. – Что это за порода? Сенбернар?

– Большая пиренейская собака, – ответила Шелби. Она начала обдумывать план действий. – Я могу бросить работу и побыть с ней во время курса химиотерапии.

– Она уже его проходила. Они начали, но вынуждены были прервать лечение, потому что оно не помогало. Твоей маме от этого стало еще хуже.

– Мама избегала встречи со мной именно по этой причине?

– Не хотела тебя беспокоить. Хочу предупредить, Шелби, чтобы это не стало для тебя шоком: она лишилась волос.

– Это какая-то дурная шутка. – Когда Шелби вернулась из психиатрической клиники и побрила голову, ее мать плакала: «Как ты могла сделать с собой такое?!»

– Никаких шуток. Она не выходит из дома. Отчасти именно поэтому я решил во всем тебе признаться. Хочу, чтобы вы вместе подобрали ей парик.

– Иначе ты бы мне ничего не сказал?

– Это был ее выбор. Я ведь знаю, ты считаешь меня плохим парнем.

– Мы говорили о ее болезни, – напомнила ему Шелби. – И парике.

– На Главной улице есть один магазинчик, где они продаются, но со мной она не пойдет. Думаю, мама будет чувствовать себя намного лучше, если люди перестанут на нее пялиться. Будет больше похожа на себя прежнюю.

Блинки и Генерал сопроводили Шелби в родительскую спальню.

– Привет, мама.

Шелби решила не плакать: она уже дала волю своим чувствам. Сью лежала в постели, Шелби уселась рядом с ней. Она попыталась заглянуть под одеяло.

– Не смотри на меня, – попросила Сью.

– Ты что, думаешь я не видела женщин без волос? Сама была лысой.

Сью Ричмонд засмеялась. Шелби уговорила ее сесть, и Сью прислонилась к подбитой ватой спинке кровати. Она оказалась совсем лысая и бледная, а глаза красные.

– Господи боже, мама. Ты выглядишь как я когда-то.

Генерал прыгнул на постель, и Сью погладила его.

– Этого как зовут?

– Генерал Цо.

– Самый умный из них?

– Умнее Бена Минка.

Иногда Шелби набирала номер Бена и тут же сбрасывала, услышав его голос. Их свидание оказалось полным разочарованием, и все же она ощущала потребность поговорить с ним.

Ее номер скрыт, поэтому Бен не знает, что это именно Шелби ему звонила. И все же он догадывался. Последний раз, когда она набрала ему, Бен спросил:

– Шелби?

После этого она ему больше не звонила.

– Бен мне нравился, – сказала Сью.

– Но он же торговал наркотиками, – напомнила ей Шелби.

– И все-таки он был хорошим. А с годами стал очень ответственным. Он всегда был мне симпатичен.

– Мне тоже, – созналась Шелби.

– Но по твоему поведению этого не скажешь.

– Если бы Бен понимал меня, не сомневался бы, насколько он мне дорог.

– Люди не обладают экстрасенсорным восприятием, – заметила Сью.

– А следовало бы. Все должны знать точно, что о них думают, тогда бы близкие не обижали друг друга так часто.

Сью взяла дочь за руку.

– Как такое могло случиться со мной, Шелби?

Это серьезный вопрос. Шелби задавала его психотерапевту, к которому обратилась сразу же после автокатастрофы. Разговор произошел в палате интенсивной терапии еще до того, как Шелби перестала говорить, когда еще не осознала, что никогда не будет прежней. Врач тогда не нашел никакого объяснения, и Шелби теперь не сумела ответить матери.

Ее мать даже не курила: в их семье это не принято. Шелби плюхнулась на постель. Она часто приходила в родительскую спальню, когда была маленькой и не могла уснуть.

– Наверно, я принесла тебе несчастье.

– Не говори так, – попросила Сью. – Твой отец хочет, чтобы я купила себе парик. Думает, что я впала в депрессию, но на самом деле его угнетает, что я так выгляжу.

– Ты действительно выглядишь подавленной, но, знаешь, в твоем положении это совершенно естественно.

– Я не подавлена, я раздавлена.

И они снова начали смеяться. Но смех этот был истерический.

– Может быть, мне стоит купить блондинистый парик, – размышляла Сью. – А вдруг, если я буду выглядеть более привлекательно, мы с твоим отцом снова будем вместе?

– А вы и так вместе, – сказала Шелби.

– Я хочу сказать – в любви.

В ее взгляде показалась тоска, и что-то перевернулось внутри Шелби. Она ненавидит ходить по магазинам, но матери сказала:

– Конечно. Пойдем. Пусть папа посмотрит за собаками.

* * *

Шелби сидела с отцом на кухне и пила кофе, пока ее мама готовилась к выходу.

– Ты не мог бы относиться к ней получше? – спросила Шелби.

– Я с ней и так хорошо себя веду. Но все меняется, когда люди живут тридцать лет вместе.

– Притворись, что этих лет не было, – холодно сказала Шелби. – Вообрази, что ты ее рыцарь в сияющих доспехах.

Сью вышла из спальни, на ней были широкие брюки и свитер, на голове намотан шарф.

– Выглядишь великолепно, – сказал Дэн жене.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Частная история

Дейзи Джонс & The Six
Дейзи Джонс & The Six

Притягательность концертного бэкстейджа и связанные с ним мифы и интриги – двигатель нового романа Тейлор Дженкинс Рейд.Это глубоко личная история, полная эмоций, зажигательного рок-н-ролла и неоднозначных характеров.«Возмутительно восхитительно» – Entertainment Weekly«Каждый герой неотразим, но Дейзи Джонс – одно слово, звезда. Пылающий талант, существующий вне правил, ведомый своей разрушительной сексуальностью» – Associated Press«У Тейлор Дженкинс Рейд настоящий дар. Это идеально выстроенная история, в нее безусловно веришь» – Nylon«Вам не захочется, чтобы эта история заканчивалась» – Сесилия Ахерн, автор бестселлера «P.S. Я люблю тебя»Рок-группа «Дейзи Джонс & The Six» стала настоящей легендой, а ее солистка, Дейзи, иконой своего времени.Едва ли не каждая девчонка мечтала вырасти и стать такой же яркой и талантливой, как Дейзи. Но на пике популярности в 1979 году между участниками группы произошел раскол, прямо во время их последнего июльского концерта.Даже десятилетия спустя подробности случившегося неизвестны, но о «Дейзи Джонс & The Six» помнит весь мир. Их история – это страсть, скандал и рок-н-ролл. Загадка, приправленная разрушительными влюбленностью, ревностью и аддикцией, а также прекрасной музыкой, покорившей сердца миллионов.Настало время раскрыть эту тайну.Дейзи Джонс, ваш выход!

Тейлор Дженкинс Рейд

Современная русская и зарубежная проза
Верная
Верная

Однажды холодной зимней ночью произошла трагедия, в результате которой Шелби чудом выжила и теперь не может избавиться от тяжести вины за случившееся. Исправить уже ничего не выйдет, и жить дальше не получается, потому что все вывернуто наизнанку. Остается только верить в лучшее. И судьба дает Шелби надежду: она начинает получать анонимные открытки – трогательные, согревающие. Словно от ангела-хранителя, который хочет помочь, оставаясь неизвестным. Существует ли он на самом деле? Или же Шелби действительно помогают невидимые силы? Удастся ли ей простить себя и снова почувствовать себя живой? История, которая вызывает бурю разных эмоций: от темного отчаяния до настоящего счастья.

Элис Хоффман , Юлия Резник

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Хорошее соседство
Хорошее соседство

«Великолепный новый дом в старом районе. На шезлонге у бассейна девушка, которая хочет побыть одна. Мы начнем нашу историю с этого момента, за несколько минут до события, изменившего все…Воскресный майский вечер, в который жители района, как обычно, искали тонкую грань, хлипкий баланс между старым и новым, нами и ними. Потом, уже после похорон, представители СМИ будут выяснять, кто виноват. Станут заставлять свидетелей говорить на камеру, на чьей они стороне.К вашему сведению: мы ни на чьей стороне быть не хотели».Читайте провокационный и захватывающий роман «Хорошее соседство», ставший бестселлером The New York Times.«Восхитительно… Я прочла эту книгу за один присест». – Джоди Пиколт, автор бестселлера «Уроки милосердия»«Захватывающая история о современной морали». – Тари Конклин, автор бестселлера «Последний романтик»«Неподражаемо. У Терезы Энн Фаулер достаточно эмпатии, чтобы создать персонажей, которых мы долго не забудем». – Kirkus Reviews«Глубокомысленное исследование современных предрассудков». – Publishers Weekly

Тереза Энн Фаулер

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Весна умирает осенью
Весна умирает осенью

«Весна умирает осенью» – обаятельный роман о России и Франции, в котором семейная история переплетается с драматическими событиями XX века.Во время русских театральных сезонов, проходящих в Довиле, при подозрительных обстоятельствах погибает актриса – дочь прославленного художника-авангардиста. Выясняется, что накануне трагедии кто-то подбросил ей картину отца, бесследно исчезнувшую еще в годы войны.Культурный обозреватель парижского журнала Оливия Илиади случайно оказывается первой на месте происшествия. Неудивительно, что подозрения полиции тут же падают на нее… Чтобы разобраться в случившемся и найти настоящего преступника, Оливия начинает самостоятельное расследование. Однако она на даже не догадывается, что это решение запустит цепочку невероятных событий, которые перевернут ее жизнь и заставят усомниться в силе собственной любви.Романы Веры Арье увлекают с первого слова, заставляя сопереживать героям. Новый роман автора, как и романы Дины Рубиной, удачно сочетает блестящий язык, увлекательное содержание и тщательно проработанные образы!

Вера Арье

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену