Читаем Верность виконтессы. На службе Ее Величества полностью

Горничная с напускной веселостью рассмеялась собственной шутке, и Сабина сквозь слезы улыбнулась вслед за ней. В самом деле, было бы занятно увидеть, как ее сильный Габриэль падает в обморок, словно впечатлительная девица.

«Прочь печальные мысли, теперь необходимо думать о здоровье будущего ребенка», - мысленно приказала себе Сабина и, вытерев слезы, решительно поднялась с невысокого ложа.

Когда Манон уже заканчивала утренний туалет сеньоры, в комнату вбежала Клеменс.

- Госпожа, я только что подслушала во дворе разговор: нас недели через две собираются куда-то перевозить.

Клеменс уже понимала арабскую речь. Как недавно выяснила Сабина, арбалетчица еще в замке Эспри брала уроки арабского у Родриго. Очевидно, она пыталась хотя бы таким образом проводить больше времени рядом с любимым мужчиной. За три месяца в Леванте ее познания расширились: сейчас она многое понимала и даже могла задавать несложные вопросы. К тому же Клеменс пришелся по душе наряд восточной женщины, особенно традиция прикрывать лицо легкой вуалью. Поэтому она смело бродила среди местных жительниц, выведывая маленькие секреты. Но главную тайну - где же находится Габриэль - узнать не удалось. Скорее всего, никто из слуг этого не знал.

Сабине тоже этого не сказали. Тогда - дней через пять после похищения - к ней в комнату вошел араб в богатом одеянии, с потрясающе-огромным изумрудом в чалме. Служанки замерли в низком поклоне, а у входа застыли два телохранителя. Следом вошел евнух-переводчик, он и представил Сабине хозяина дома - Малика ибн Музаффара. Последний несколько мгновений изучал женщину-заложницу, а затем что-то сказал.

Евнух перевел:

- Вам придется прожить здесь около года, пока ваш супруг будет выполнять поручение уважаемого Малика. - Он указал ладонью на своего хозяина. - Вам обеспечат достойный уход. Если возникнут какие-нибудь желания, не стесняйтесь, говорите, все будет немедленно исполнено.

Малик движением головы отдал приказ, и в комнату вошла служанка с серебряной шкатулкой в руках, поставила ее у ног Сабины и откинула крышку: внутри засверкали драгоценные украшения.

- Маленькая компенсация за причиненные неудобства, - прокомментировал подношение евнух-переводчик.

Сабина едва скользнула взглядом по драгоценностям и пропустила мимо ушей все, что касалось ее содержания. Не сводя глаз с лица Малика, она с тревогой уточнила:

- Честь моего супруга не пострадает из-за вашего… поручения?

Сарацин с осуждением посмотрел на нее, уверенный, что она тут же опустит голову, как полагается стыдливой женщине, но виконтесса и не подумала отвести требовательный взгляд. Ухмыльнувшись, он ответил.

- Виконт не делает ничего предосудительного, что могло бы идти вразрез с его совестью, - перевел евнух слова хозяина.

- Ему грозит опасность?

Малик уже с интересом взглянул на собеседницу, очевидно удивленный неожиданной последовательностью вопросов: сначала о чести, затем о безопасности. С досадой в голосе он, размахивая рукой, произнес длинную фразу на арабском.

- Не больше, чем в обычной жизни, - последовал лаконичный перевод.

Что-то мелькнуло в темных глазах мусульманина, и Сабина ему поверила. Даже немного успокоилась.

И вдруг - переезд. Из-за Габриэля?


* * *


Хайфа уже много лет не наведывалась в Иерусалим. Город был неприятен ей из-за болезненных воспоминаний о Джибраиле: ведь именно здесь они фактически расстались. После ухода Джибраила она сильно страдала и долго не могла войти в привычную колею. Затем немного успокоилась - время оказало свое благотворное влияние. Года три назад Хайфа даже вознамерилась выйти замуж, но в последний момент передумала: зачем наказывать ни в чем не повинного мужчину? Она его так и не полюбила и явно будет ему плохой женой.

Этой осенью Хайфа решила, что тоска по бывшему любовнику окончательно исчезла из ее души. Почему бы не съездить в Иерусалим? Уже год знакомые в Дамаске обсуждали великолепный иерусалимский дворец, отстроенный Маликом

- ее племянником по мужу. Любопытство подстегнуло Хайфу, и она отправилась в недолгое путешествие.

Ей повезло: Малик оказался здесь же, в Иерусалиме, и гостеприимно принял свою тетушку. Однако новый дворец не слишком впечатлил Хайфу: дом в Дамаске был куда более грандиозным. Тем не менее Малик хвастал ценным мрамором, украшавшим полы главных залов, рассказывал о тонкой инженерной мысли, используемой при возведении каскада фонтанов в патио. «Наверное, уже старею, - подумала Хайфа, - потому и не восторгаюсь модными веяниями».

Выяснилось, что Малик купил еще и небольшую виллу в окрестностях Иерусалима, о которой мало кто знал. Вот этот уютный загородный дом пришелся его тетушке по душе, и она задержалась здесь подольше. Случайно из болтовни служанок Хайфа узнала, что в доме находится аристократка из Франции. После расспросов и уклончивых ответов племянника она догадалась: франкская женщина - заложница. Заинтригованная Хайфа замучила Малика просьбами разрешить ей поговорить с христианкой:

Перейти на страницу:

Похожие книги