Читаем Вернуться и вернуть полностью

— Дружба — это, конечно, замечательно. Но есть много других вещей, требующих нашего участия. И сейчас наши пути медленно, но верно расходятся. На какое-то время. Возможно, потом они сойдутся вновь. И мы… сойдёмся. Более взрослые. Более мудрые. Более терпеливые. И непременно найдём, что сказать друг другу… Нужно только подождать. Сумеешь?

— Это трудно.

— Знаю. Но именно трудности закаляют характер, как твердят все умники мира. Так что быть нам с тобой закалёнными!

— Ты не хочешь уходить. — Глаза принца, кажется, видят меня насквозь.

— Не хочу. Скажу больше — боюсь, потому что знаю, КУДА иду, но не знаю, С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ. Правда, идти всё равно придётся, а значит, со страхом нужно будет договариваться.

— Договариваться? Я думал, страх надо побеждать.

— А зачем? Разумная доля страха ещё никому не вредила! Просто увлекаться не стоит, а при соблюдении правильной меры способен оказаться полезным даже самый сильный на свете яд.

— Всё-таки жаль, что ты не захотел быть моим наставником, — сокрушается Дэриен. Хочется верить, что в последний раз.

— Наставником… Не думай, я не способен изрекать умные мысли с утра и до вечера! Гораздо больше мне нравится брюзжать и ехидничать безо всякого повода, что успешно и быстро портит мои отношения с самыми терпеливыми людьми… И потом, учить — очень болезненное занятие.

— Это ещё почему?

— Потому, что учитель сначала сам должен пройти собственный урок, чтобы иметь полное право предостеречь и направить ученика. То есть нельзя учить тому, чего не знаешь сам.

— Ты бы рассказал это придворным учителям! — фыркнул принц.

— И расскажу. Однажды. Только они не поверят.

— А мы их выгоним! Всех! Взашей!

— Обязательно выгоним. Можем даже пинка дать. Вот только где других-то найти? Учителя, даже плохонькие, на дороге не валяются, не бросовый товар, как ни крути.

Дэриен всерьёз задумался над моими словами, но не успел сделать тот или иной вывод, потому что на пороге кабинета появился Ксаррон, покряхтывающий и гримасничающий сверх всякой меры, что ясно свидетельствовало о чудесном расположении духа моего кузена:

— А я уж начал тревожиться…

— О чём же, господин Ректор? — растерянно, но привычно вежливо осведомился принц.

— О вашем здравии конечно же! Слишком тихо вы тут сидите… Прямо как в склепе!

— Ну вы и скажете, — морщится Дэриен.

— Кстати, ваше высочество, вы мне нужны. И не одному мне… Извольте спуститься вниз.

— Что-то случилось?

— Пока нет, но может. Если не навести порядок в делах. Не хотелось бы вас торопить, однако…

— Уже иду, господин Ректор.

Слова принца не разошлись с делом: молодой человек не стал медлить и, без сожаления покинув кресло, вышел из кабинета. Я остался сидеть на столе, за что был удостоен очередной недовольной гримасы и вкрадчивого:

— Не желаешь узнать, что стряслось?

— Не-а.

— А придётся! — Ксо в два стелющихся шага оказался рядом со столом и поймал пальцами моё ухо.

* * *

От цепкой хватки кузена правый орган слуха вашего покорного слуги избавился только при выходе на лестничную площадку: наверное, Ксо решил, что устраивать представление перед находящимися в холле людьми ниже нашего с ним достоинства. То бишь для себя любимых — пожалуйста, а для чужих — ни-ни! И за такое непоколебимое понятие достоинства я был ему благодарен. Искренне и глубоко. Тем более что зрители не способны были оценить шутовство. Особенно сейчас…

Собственно говоря, я так и остался там, где начинались перила, а вот Ксаррон спустился вниз и с видимым удовольствием расположился на заботливо притащенном Кианом стуле, выбрав место установки сей мебели таким образом, чтобы иметь возможность наблюдать не только за мной, но и за беседой, пытающейся начаться у входной двери.

Увидев на пороге дома Ректора Академии наследного принца Западного Шема, я, наверное, не смог бы сегодня удивиться уже ничему. Поэтому рыжие вихры, обрамляющие очень серьёзное — почти траурно-серьёзное — и слегка покрасневшее от морозного воздуха лицо, только заставили меня тяжело вздохнуть. Разумеется, Борг. Разумеется, с желанием выяснить отношения. И разумеется, появился здесь с подачи кузена. А может быть, не с подачи, а во исполнение прямого и недвусмысленного приказа: извольте, мол, господин телохранитель, явиться в такое-то время по такому-то адресу.

Я взглядом спросил Ксо: зачем? И милорд Ректор расплылся в пакостной улыбочке, которая отвечала: а ты что, думал отсидеться за моей широкой спиной? Не выйдет! Сам ошибок наделал, сам и исправляй!

Исправлю. Непременно. Но сначала послушаю, о чём идёт речь.

— Простите, что нарушаю ваше уединение, милорд, но меня беспокоит судьба моего прошения, — сухо и подчёркнуто официально изложил Борг причину своего визита.

— Вы так торопитесь? Позвольте узнать причину спешки, — парировал принц, переходя в контратаку.

— Чем скорее я получу ответ, тем скорее смогу вернуться в распоряжение «Опоры».

— Так при чём здесь я? Идите к своему начальнику и испрашивайте дальнейшие указания у него! — Похоже, Дэриен немного огорчился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Третья сторона зеркала

Отражения
Отражения

Судьба может нестись вскачь, может неторопливо ползти или лететь, то поднимая своего подопечного к небесам, то роняя в пропасть, но всегда случается день, когда ни одно зеркало мира не может ответить на вопрос: кто ты? Остаются только чужие взгляды, которым раньше не придавал значения. Ты заглядываешь в глаза всем, кого встречаешь на пути собственной судьбы, находишь свои отражения и… Чем больше становится ответов, тем труднее выбрать единственно правильный. Потому что смотреть следует не на зеркальную гладь, а за нее — в себя самого, искать в глубинах озера своей души тот крохотный камешек, что вызвал к жизни штормовые волны. А когда найдешь, поднять, покатать в ладонях и… Выбросить? Спрятать за пазухой? Ты решишь это позже. Но сначала — попробуй найди! Содержание: И маятник качнулся На полпути к себе Вернуться и вернуть

Вероника Евгеньевна Иванова

Фантастика / Фэнтези
Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть
Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть

На дорогах Западного Шема можно встретить много разных людей и… нелюдей. Кто-то из них окажется хорошим попутчиком, кто-то — опасным врагом: наперед не угадаешь. А кто-то примерит на себя все роли по очереди и не остановится, пока не оглохнет от грома аплодисментов на последнем представлении…Беглецу из Дома Дремлющих придется сменить одну маску другой: любить, ненавидеть, карать и спасать самых близких и тех, кто случайно встретился ему на пути. А когда карнавальные наряды закончатся, один на один с миром останется просто Джерон.Просто дракон.Содержание:Вероника Иванова. И маятник качнулся… (роман), стр. 5-398Вероника Иванова. На полпути к себе (роман), стр. 399–742Вероника Иванова. Вернуться и вернуть (роман), стр. 743-1097

Вероника Евгеньевна Иванова

Фэнтези

Похожие книги