— Что ж… — Маг вздохнул. — Если позволите, я присоединюсь к вам через несколько минут.
— Буду ждать. — Я выделил голосом слово «буду» и оставил Лаймара отдавать последние указания совершенно растерянной женщине.
Придёт или не придёт, вот в чём вопрос. Что помешает магу сбежать? Да ничто. Есть два ручных зверька, которые — если дать им волю — охотно управляют своим хозяином. Любопытство и совесть. С дурными наклонностями первого из них я уже кое-как справился, а второй… Не менее опасный противник, кстати. И главная его черта — никогда не прячет оружие в ножны. Клинок может отодвинуться, прижаться плотнее, взрезать кожу или печально просвистеть рядом, но полоса серой стали никогда и никуда не исчезнет. Вы сражались со своей совестью? И кто победил? Только не лгите, а скажите откровенно… Молчите? Вот и я тоже… Лучше промолчу.
Впрочем, меня устроит любое развитие событий. Если Лаймар сбежит, его вина не нуждается в подтверждении. Если не сбежит, получу ответы на интересующие меня вопросы. Как ни крути, а в выигрыше всё равно я! Приятно, фрэлл подери…
И всё же он вернулся. Спустился по лестнице — не шибко спеша, но и не особо медля — как человек, который закончил все срочные дела и теперь может совершенно осознанно уйти на покой. Э нет, дорогой мой, не так скоро!
Расположившись напротив, маг положил ладони на стол, чем несказанно меня повеселил: такой жест у «караванщиков» Южного Шема означает открытость помыслов вкупе с готовностью принять судьбу, какой бы она ни была. С трудом сдержав улыбку, я осведомился:
— Сколько времени вы выделите на беседу, почтенный?
Лаймар недоверчиво нахмурился:
— Разве не вы устанавливаете правила?
— Правила чего? — хлопаю ресницами, словно девушка на первом свидании.
— Правила… — Маг на несколько вдохов замолкает, а потом, видимо придя к определённому выводу, зло щурится: — Даже то, что вы отсрочили мою смерть, не даёт вам права издеваться надо мной, пока я жив!
— Издеваться? Ещё и не начинал! — Демонстрирую самую мерзкую из своих улыбок, чтобы миг спустя продолжить уже предельно серьёзно: — Мои права и обязанности простираются куда шире, чем вы можете себе вообразить, почтенный. Честно говоря, я и сам не представляю себе их границ… Не хочу представлять. Ваша жизнь и ваша смерть меня не интересуют. Ни в каком разрезе. Возможно, это вас огорчит, но я больше обеспокоен совсем другими вещами.
— Вы хотите сказать… — Кажется, он начинает догадываться, к чему я клоню. Ну и замечательно: меньше придётся прикладывать усилий.
— Я не собираюсь вас убивать. Не сегодня. Видите ли, я не имею привычки в один и тот же день вручать подарок и забирать его обратно. Думаю, в этом вы могли уже убедиться на примере…
— Молодого Магайона? — О, великолепно! У нас найдётся что обсудить, кудесник! Мне даже не нужно притворяться больше обычного, чтобы вести беседу в нужном направлении.
— Именно. Кстати, поведайте, сделайте милость, почему вы решили убрать Кьеза со своего горизонта?
— И вы не спросите, зачем я вообще начал ему помогать? — Вежливое любопытство.
— Хотите, отвечу сам?
— Попробуйте! — Лаймар потянулся к пирожкам в миске, и мне этот жест ясно говорит об одном: маг заинтересован. Попался на крючок. А ведь мы с ним до боли похожи… Я тоже — незаметно для себя — поглощаю всю доступную еду, когда у меня появляется задачка, требующая решения.
— Думаете, стоит того? — Пододвигаю миску к себе и делаю вид, что затрудняюсь с выбором.
— Я говорил не о… — спешит поправиться маг, и вот тут я уже фыркаю:
— Не о пирожках, разумеется! Простите великодушно, но не могу удержаться… Вы не обиделись на эту нелепую шутку, надеюсь?
— Пожалуй, нет. — Лаймар улыбается. Суховато, но вполне искренне. Ай да я! Закрепим успех:
— Конечно, истинных причин я знать не могу, но это уже мелочи… Герцог Магайон имеет влияние при дворе. Очень большое, как я понимаю. И в какой-то момент ваши с ним интересы вступили в конфликт. Проще говоря, вы если и не враждуете открыто, то добрых чувств друг к другу не испытываете. Судя по всему, старший сын герцога поддерживает позицию отца, и единственным уязвимым местом оказался младший — своевольный, вспыльчивый, недалёкий, но зато весьма решительный Кьез, полагающий себя к тому же обиженным… Вы предлагаете помощь, так сказать, оснастить перилами лестницу, ведущую наверх. Он соглашается. Вы сообщаете ему место и время, когда дядюшка Хак окажется вдалеке от столицы, но в пределах досягаемости наёмных убийц, и Кьез, не теряя ни минуты, отправляет охотников за головой своего отца. А потом… Потом вы узнаёте, что мальчишка не преуспел в своих начинаниях. Более того, обвиняет в неудаче вас, хотя вы, как я понимаю, были против столь грубого решения проблемы. И… Я забежал не слишком далеко вперёд? Возможно, теперь ваша очередь?
— Моя? Вы и так всё очень подробно изложили. Даже хуже: вы рассказали о том, чего не могли узнать — только догадаться, и ваши догадки меня пугают.
— Не позволяйте страху слишком многого, почтенный: бояться ещё рано. Итак?