Я встаю с кровати и подхожу к столу. Достаю колоду карт и тасую. Делаю это только для того, чтобы хоть чем-то себя занять. А еще я это делаю потому, что мне нравится ощущать карты в руках. Мне нравится ощущение идеально созданного «голубиного хвоста» — это примерно то же самое, как проводить кончиком пальца по зубчикам расчески.
— Понимаешь, мне надо понять, на каком я свете, — говорю я брату. — Просто хочу понять. Хочу узнать, чем ты занимаешься. Зачем мы здесь. Куда мы идем. Я ведь фактически лечу вслепую. Я не знаю, бывало ли такое с тобой. Попадал ли ты хоть раз в ситуацию, когда не понимал, что делаешь? Не так-то это легко и просто. — Я достаю несколько орешков, которыми мы пользуемся как фишками, и отправляю в рот, не особенно задумываясь. — Ну прости меня, Боаз. Прости за то, что я полез к тебе в рюкзак. Мне стыдно, правда.
Боаз встает с кровати, подходит к столу и садится напротив меня:
— Договорились.
Я начинаю сдавать ему карты, торопясь, чтобы он не передумал.
— Я знаю, что это такое — не понимать, что делаешь, — добавляет брат.
— Знаешь? — удивляюсь я.
— Да, знаю. Так что договорились.
Я просыпаюсь от стука в дверь.
Кровать Бо пуста, но я слышу шум воды в душе — значит, в дверь стучит не он.
Я быстро натягиваю штаны с карманами, бегу к двери, распахиваю ее… и вижу Цима и Перл. Цим стоит, обняв Перл за плечи, а в другой руке у него что-то большое, завернутое в подарочную бумагу.
— С днем рождения, деньрожденный братец! — кричит он.
— Что? Как?
И тут я вспоминаю, что последним человеком, с кем я говорил перед сном, была Перл, и я ей зачитывал кое-что из рекламного буклета мотеля. Видимо, где-то там было упомянуто его название.
— Мы с Ричардом решили, что твое восемнадцатилетие заслуживает дальней поездки, — улыбается Перл.
— Но… как?
— Ну… — У Цима краснеют щеки. — Перл ко мне явилась вчера в полночь. Чтобы быть первой, кто меня поздравит с днем рождения. А потом мы разговорились про тебя и про то, что мой день рождения без тебя будет не таким, как надо, потому что день рождения у нас общий, вот мы и решили сделать тебе сюрприз.
— Ух ты!
— Ага. Ух ты! Сижу это я, значит, в своей комнате с девушкой в полночь, а потом все бросаю ради тебя.
— Девушка — это я, — уточняет Перл. — Если ты еще не понял.
— Да нет, понял. — Я смеюсь.
— Так что с днем рождения! — говорит Цим.
— Взаимно.
— Самое смешное — то, что я сам даже не вспомнил про собственный день рождения. Пока подрастаешь, так много думаешь о своем восемнадцатилетии, ждешь, чтобы мир признал тебя взрослым наконец, и вот этот день настал, а я про него совсем забыл.
— Входите, — предлагаю я.
— Не можем, — качает головой Цим. — Через шесть часов нам обоим на работу, а мы сюда добирались пять с половиной часов.
— Что, вот просто так развернетесь и уйдете? Прямо сейчас? И сразу обратно?
— Угу, — кивает Перл. — К счастью, компания неплохая.
Она перешагивает порог номера и целует меня в щеку.
— С днем рождения, Леви! — улыбается девушка.
Цим протягивает мне завернутый в красивую бумагу подарок.
— А у меня для тебя ничего нет, — говорю я.
— Ничего страшного. Буду считать подарком то, что ты при мне не сказал ничего гадкого о Перл.
Ребята выглядят неприлично счастливыми, стоя на пороге номера мотеля. Они здесь. Они проделали такой долгий путь, чтобы увидеть меня. И я догадываюсь: они отправились в эту поездку еще и для того, чтобы посидеть рядом и подержаться за руки. И я это понимаю. Потому что сам бы ехал двенадцать, двадцать, сто часов только ради того, чтобы посидеть рядом с Селин. Но кроме этого, они приехали повидаться со мной. Не забыли про меня.
Цим крепко, по-мужски обнимает меня, похлопывает по спине, а потом я провожаю их взглядом — ребята спускаются по лестнице к машине Перл. Цим держит Перл под руку. Открывает для нее дверцу. Обходит машину с другой стороны и садится за руль. Они уезжают.
Бо все еще в ванной. Под душем он проводит времени больше, чем представители некоторых малочисленных народов, вместе взятые. Я сажусь на кровать и разворачиваю подарок Цима.
Это его скейтборд.
Бо выходит, обернув полотенце вокруг бедер. Он озадаченно смотрит на меня.
— Это скейтборд Цима, — объясняю я. — У меня скейта больше нет. А когда-то мы то и дело катались. Жили ради катания.
— Помню.
— Цим и Перл заехали и сделали мне подарок. — Я верчу скейтборд в руках. — У меня сегодня день рождения.
Бо одевается. Вытирать волосы ему не нужно — слишком короткая стрижка.
— Похоже, я там, под душем, много чего пропустил.
— Да ты под душем часами стоишь.
Бо садится рядом со мной. Крутит одно из колесиков скейтборда.