Читаем Вероника из Тарлинга полностью

— И плясать под вашу дудку я тоже не собираюсь. Зачем ты собрал здесь эти несчастные души, чудовище? Отпусти их, дай покой, разве не видишь, как сильно они страдают!

— Где ты видишь страдание, милая? Праздник в самом разгаре. Внести угощение!

По каменному полу с разбитой мозаикой зашуршали сотни маленьких лапок. Крысы тащили на столы большое плоское блюдо, поверх которого возвышалась обугленная кабанья голова — ее челюсть с устрашающими клыками была подвязана камышом, а вместо глаз были вставлены медные монетки.

По рассохшемуся дереву застучали рукоятки ножей и потускневшие оловянные ложки, но никто не притронулся к еде, пока новая партия крыс во главе с кривоногой старухой не водрузила на стол бочонок с хмельным напитком и корзинку, доверху наполненную снулыми жабами и тритонами.

— Садись ближе, Вероника! Будь учтива со мной и окажи честь нашему собранию, — торжественно провозгласил Кайро. — Если твой друг до рассвета не явится, нас ожидает брачное ложе. Выпьем же за прекрасную герцогиню Тьмы!

Запертые на внутренний засов двери зала вдруг пошатнулись и затрещали, будто под натиском тарана. Когда глухой удар повторился и в проломе показался железный рыцарский шлем, Вероника бросилась к очагу.

«Чеснок тут вряд ли поможет, да его и нет под рукой, а вот огня достаточно. Лучше мне сгореть вместе с замком, чем стать женой демона».

Но у открытой печи ее ожидало еще одно жуткое зрелище. Шкура быка лопнула с пронзительным сухим треском, а под ней показался человек, связанный по рукам и ногам. Едва пламя стало лизать его голые плечи, как он истошно завопил, требуя справедливого суда. Мужчина в красном колпаке палача железными крюками переместил вертел на подставку у очага и топориком окончательно распорол зашитое бычье брюхо, выпуская беднягу наружу.

Тот сразу же начал приплясывать на подгоревших пятках, умоляя Веронику распутать ему руки. Один глаз его лопнул от жара и вытек, а другой едва не вылезал из глазницы от боли.

— Простите, я бы рада помочь, но у меня нет ножа…

— Вернись к столу! — взревел Кайро, но тут двери слетели с массивных петель и перед гостями показался рыцарь в полном облачении с алебардой в железной руке. Не успев и шагу ступить, он рухнул на пол от удара в спину и более не поднимался. Похоже, Конта использовал его вместо тарана.

Обойдя безжизненное тело стража, де Маликор указал мечом на своего давнего противника.

— Проклятый людьми и богами герцог Кайро, я приказываю тебе покинуть мой дом и отправляться в преисподнюю со своей сворой.

От порыва ледяного ветра черный плащ демона расправился, словно крылья огромной летучей мыши.

— Как долго я ожидал тебя, друг мой! Наконец ты нашел в себе мужество вернуться и вспомнить о своем обещании вечно каяться за грехи отцов.

— Обещание дал тебе измученный мальчик, но его больше нет — он сгинул бесследно в каменном мешке замка. Я ничего тебе не должен, Кайро. Покинь мой дом!

— Попробуй изгнать меня, жалкий трус! Ты ничего не можешь! Посмотри на себя, твои раны опять кровоточат, а руки теряют силу от одного моего имени.

— Это твоя власть на исходе, повелитель крыс и высохших костей!

Кайро закричал, как раненый зверь и, выхватив меч, бросился на законного владельца Снегирей. Толпа мертвецов рассеялась у стен и ждала исхода поединка, впрочем, ни словом ни подбодрив своего господина. Вероника сняла с железного кольца горящий факел и замерла с ним подобно статуи древнего божества. Они ни мгновение не сомневалась в победе де Маликора.

Вот он пронзил Кайро мечом, но демон только рассмеялся, голой рукой вынимая из живота чужую сталь.

— Можно ли убить того, кто давно мертв?! А вот жив ли ты, я скоро узнаю. Пришла пора показать голубке твое каменное сердце.

По ладони Кайро текла густая черная кровь, а пальцы превращались в длинные острые когти, которые он тут же вонзил в грудь Конты.

Вероника закричала, взмахнув факелом, и оттого мало кто вокруг расслышал тонкий хрустальный звон, исходящий со стороны поединщиков. Демон отступил, судорожно потрясая своей звериной лапой — кусок прозрачного льда прилип к шерсти и проникал под кожу. Кайро вопил от ярости, а вместе с ним отчаянно выли его псы — они волчками кружили вокруг хозяина, который стремительно покрывался серым инеем, превращаясь в глыбу мутного льда.

— Не… думай, что уйдешь отсюда… так просто, — были последние слова демона, прежде чем разинутая пасть его навсегда замолкла.

Угрожающе размахивая факелом, чтобы разогнать сборище мертвецов, Вероника пробралась к де Маликору.

— Ты ранен?

— Не знаю. Что-то ноет в груди и будто просится наружу.

Едва Конта распахнул изодранную куртку, как оттуда вылетела красногрудая птаха. Радостно пискнув, она сделала короткий круг над его головой и уселась на плечо обледеневшего Кайро. Там снегирь уверенно переступил лапками, расправил крылья и с воинственным звонким криком клюнул демона.

И сейчас же фигура Кайро распалась на множество мелких осколков — они на глазах изумленных людей и тех, кто некогда были ими превратились в мелкую черную пыль и скоро совсем исчезли, как и жуткие псы — прислужники.

Перейти на страницу:

Все книги серии Предания Дэриланд

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература