ГЛАВА 18
Я беспокойная.
Очень сильно беспокойная.
Поэтому я одеваюсь в скромный наряд, нечто приличествующее Савиджам, так что Элеонор не может жаловаться, широкие брюки и розовый свитер с короткими рукавами. После этого я нахожу Джонса внизу.
- Как вы думаете, вы смогли бы отвезти меня в город? – спрашиваю его я. Его ответ незамедлительный.
- Конечно, мисс.
Я жду автомобиль снаружи у входа, и когда мы отъезжаем вниз по дорожке, у меня странное ощущение… словно за мной следят.
Волоски на шее встают дыбом, и я оборачиваюсь и смотрю в заднее окно.
Штора на самом верхнем этаже Уитли падает, закрываясь, как будто кто-то там стоял.
Будто кто-то за мной
Я с трудом сглатываю, и разворачиваюсь обратно.
Я в машине. Никто не может обидеть меня здесь.
Вот что я повторяю себе, пока мы едем в город.
- Куда, мисс Прайс? – спрашивает меня Джонс, когда мы подъезжаем к городским предместьям.
Я не знаю.
- А вы можете отвезти меня куда-нибудь, куда мама раньше ходила? – колеблясь, спрашиваю я. Потому что я скучаю по ней. Мне хочется почувствовать себя ближе к ней, даже пусть это просто иллюзия.
Джонс ловит мой взгляд в зеркале, и его глаза сочувствующие.
- Конечно, - отвечает он мне, его грубый голос самую малость смягчается. – Я знаю такое местечко.
Автомобиль петляет среди улиц, и, в конечном счете, останавливается у церкви.
С экстерьером из простого кирпича, церковь в неоготическом стиле вырисовывается на облачном небе, отчасти строгая и впечатляющая.
Я сомневаюсь, пристально рассматривая из-за стекла.
- Это церковь Святого Фомы Кентерберийского, - говорит мне Джонс. – Ваша мать часто сюда приходила.
В это немного трудно поверить, принимая во внимания, что она не была католичкой. Я вежливо ему об этом сообщаю.
- Она
Мне придется поверить ему на слово. Я открываю дверь машины и выходя наружу.
- Я подожду, мисс, - говорит он мне, устраиваясь в кресле. Я киваю, и с расправленными плечами иду прямиком к дверям.
Оказавшись внутри, убранство церкви меняется, от суровой готики к богато украшенной, строго в соответствии с католической традицией.
Здесь ощущается благоговение, святое и безмятежное. И хотя я не религиозный человек, мне это нравится.
Статуи святых и ангелов, висящие на стенах, - позолоченные и перегружены деталями, включая распятие Христа спереди.
Его лицо полное страдания, Его руки и ноги кровоточат.
Я отвожу взгляд, поскольку даже сейчас, мне трудно представить такую жертву.
- Ты здесь для исповеди, дитя?
Низкий голос раздается из-за спины, я поворачиваюсь и вижу священника, наблюдающего за мной. У него добрые глаза над белым воротничком, и это первая настоящая, искренняя доброта, которую я видела с тех пор как приехала в Англию.
Дэер добр, но у нас сложные отношения.
Элеонор – сурова, Сабина – загадочна, Джонс – поверхностный. Они все что-то от меня хотят.
Этот же человек, этот священник добр просто, потому что добрый.
Я сглатываю.
- Я не католичка, - отвечаю я ему, стараясь, чтобы слова звучали мягко в этом величественном месте. Он улыбается.
- Я постараюсь не вменять это тебе в вину, - сообщает он, и протягивает руку. Я беру ее, и она теплая.
- Я – отец Томас, - представляется он. - И это мой приход. Добро пожаловать.
Даже его руки добрые, пока он пожимает мою, и я тут же чувствую себя спокойно впервые за несколько недель.
- Спасибо, - бормочу я.
- Хочешь осмотреться? – предлагает он, и я киваю.
- Я бы с удовольствием.
Он не спрашивает, почему я здесь или чего хочу, он просто проводит меня вокруг, указывая на тот или этот артефакт, на эту деталь архитектуры или тот витраж. Он беседует со мной долгое время, и заставляет почувствовать, будто я единственная в мире, и что ему больше нигде не нужно быть.
Наконец, когда он закончил, священник поворачивается ко мне.
- Хочешь присесть?
Я сажусь.
Итак, он сидит со мной, и мы долгое время молчим.
- Моя мама раньше приходила сюда, так мне сказали, - в конце концов, поверяю я. – И мне просто хотелось ощутить себя рядом с ней.
Священник изучает меня.
- И ты ощущаешь?
Мои плечи опускаются.
- Не совсем.
- Я пробыл здесь долгое время, - доброжелательно говорит он. – И думаю, я знаю твою маму. Лаура Савидж?
Я удивлена, и он смеется.
- Дитя, ты могла бы быть ее зеркальным отражением, - посмеивается он. – Не сложно было догадаться.
- Вы ее знали? – выдыхаю я, и каким-то образом я действительно ощущаю себя ближе к ней, просто потому что он был.
Он кивает и смотрит в сторону Марии.
- Лаура – прекрасная душа, - мягко говорит он. – И я вижу ее в твоих глазах. Почему она сегодня не пришла вместе с тобой?