– Ты мне угрожаешь? Вы что, решили меня побить или облить свиной кровью?
Пресли скрестила руки на груди.
– Скоро узнаешь.
Я спустилась на одну ступеньку, затем на вторую, чувствуя, что гостиница на Джунипер-стрит возвышается у меня за спиной.
– Тебе меня не запугать, Пресли. Я тебя не боюсь. И я поеду на матч.
– Хорошо, – ответила она с улыбкой. – Было бы обидно, если бы ты пропустила все веселье.
Девицы вышли через калитку, которая с лязгом захлопнулась за ними. Они сели в «Мини Купер» Пресли, а затем уехали, болтая и смеясь, как будто только что посетили парк развлечений.
Я повернулась на каблуках, влетела в дом, взбежала вверх по лестнице, ворвалась в свою комнату и упала ничком на кровать. Слез не было, вместо этого в моей душе всколыхнулась обжигающая ярость. Нечто подобное я испытала два года назад, поняв, что Эллиотт уехал, не попрощавшись.
Раздался тихий стук, потом дверь медленно, с протяжным скрипом открылась.
– Детка? – позвала Алтея своим приятным, глубоким голосом. – Эти девушки тебе досаждают?
– Нет, – пробубнила я в подушку.
Алтея положила теплую руку мне на спину.
– Боже мой, ты холодная как лягушка, дитя. О чем ты думала, стоя снаружи без куртки?
– Не знаю. В тот момент я не чувствовала холода.
Мне хотелось остаться одной, но Алтея всегда была добра ко мне. Я не хотела ее обижать.
С минуту она молчала, просто сидела рядом, потирая мою спину, потом наконец заговорила.
– Что они тебе сказали?
– Что устроят мне веселую жизнь, если я поеду на матч.
– Они угрожали тебе? Они пришли сюда, в наш дом, и угрожали моей Кэтрин? О, нет. Конечно же, нет.
Я села, чувствуя, как мои брови сами собой сдвигаются.
– Они действительно мне угрожали.
– И что ты сделала? Знаешь, что? Это неважно. Я сейчас пойду прямо к их мамашам и… – она посмотрела на мое хмурое лицо, вздохнула, улыбнулась и погладила меня по голове. – Ты права. Я знаю, что ты права. Ты в состоянии справиться с этим самостоятельно.
– Алтея?
– Да, детка?
– Мамочка сказала, что вы встречались вчера ночью с другими гостями. Она сказала, что вы говорили обо мне.
Алтея нервно разгладила юбку.
– Вот как, она так сказала? Лучше бы она этого не говорила.
– Почему вы меня обсуждали?
Алтея коснулась моей щеки своей теплой ладонью и по-матерински мне улыбнулась.
– Ни о чем не беспокойся, слышишь? Мы обо всем позаботимся.
– Что? О чем вы позаботитесь?
– О том, как сохранить это место. Нас не так много, но мы зависим от этой гостиницы. Мы работаем сообща.
– Но почему вы говорили обо мне?
– Потому что ты часть этого места, детка.
– Но… Мамочка сказала, вы голосовали за то, чтобы позволить мне уехать.
– Так и есть, – подтвердила Алтея, снова разглаживая складки на юбке, – но я оказалась в меньшинстве. Теперь моя задача – убедиться, что ты счастлива здесь.
Я улыбнулась ей.
– Разве это не моя задача?
Глаза Алтеи наполнились слезами счастья, и она поцеловала меня в щеку.
– Боже мой. Смотри, ты довела меня до слез, – она порылась в кармане и вытащила салфетку, потом наклонилась и коснулась моего колена. – Ты едешь на этот матч и показываешь тем девочкам, что они тебе в подметки не годятся. Эллиотт хороший мальчик. Он о тебе позаботится.
– Он говорит, что любит меня.
– Любит тебя? – фыркнула она. – Разве можно тебя не любить?
Я сидела на кровати и наблюдала за Алтеей. Она подошла к моему комоду, взяла музыкальную шкатулку, завела ее, помахала мне и закрыла за собой дверь. Я лежала на спине, глядела в потолок, слушая знакомую мелодию, и мои глаза сами собой закрывались.
Глава двадцатая
Кэтрин
Через сорок пять минут после того как мы выехали, солнце начало садиться. Если верить прогнозу погоды, на обратном пути нас ожидал дождь со снегом, но через пятнадцать минут после того, как мы проехали Оклахома-Сити, на лобовое стекло начали падать крошечные белые шарики.
– Не беспокойся, – сказала Мэдисон. – Мой папа заставил меня упаковать в багажник целый арсенал зимнего снаряжения для выживания.
– Ты правда впервые выезжаешь из города на игру? – спросила я.
– Да, – смущенно ответила Мэдисон. – Я обычно езжу с родителями, но теперь, когда у меня есть ты для компании…
Я улыбнулась. Приятно, когда ты кому-то нужна.
– Спасибо за приглашение. До сих пор я не понимала, как сильно хочу поехать.
Она пожала плечами, не сводя глаз с дороги.
– Ты много работаешь. У тебя больше обязанностей, чем у большинства из нас. Я просто буду тебе об этом напоминать время от времени. В смысле, если ты не против. Не знаю, может, я тебе даже не нравлюсь.
Я усмехнулась.
– Ты мне нравишься.
– Хорошо, – она улыбнулась, – это хорошо. У меня мало друзей. Большинство людей думают, что я странная.
– Про меня тоже так думают.
Мэдисон была глотком свежего воздуха. Рядом с ней я чувствовала себя почти как рядом с Эллиоттом, расслабленной и нормальной. Он поступил правильно, познакомив меня с Мэдисон, и я подумала: неужели он знает меня лучше, чем я сама?
Мэдисон ахнула и потянулась к радио. Она прибавила громкость и покачала головой.
– Ух, люблю эту песню.