Читаем Весь этот свет полностью

– Мы должны почитать «Алису в Стране чудес».

Поппи отступила назад, подпрыгнула и снова захлопала в ладоши.

– Правда?

– Да, а потом мне нужно будет написать доклад.

– Я принесу книгу! – воскликнула Поппи и убежала, оставив меня одну в чулане.

– Разве этот доклад вам задали не на понедельник? – спросила мамочка из кухни.

Я вытерла лоб.

– Да, но… Я хотела поговорить с тобой о пятничном вечере. Эллиотт участвует в футбольном матче. Это за городом.

Мамочка не ответила, поэтому я вышла из чулана. Она выглядела лучше, чем в ту ночь, когда я нашла ее в подвале. Она казалась отдохнувшей, на щеках снова играл румянец.

– Мамочка?

– Я тебя слышала. Ты сказала, что будешь работать над докладом, который нужно сдать в понедельник.

Мамочка стояла возле кухонного шкафчика и убирала на полку посуду, упорно не глядя мне в глаза.

– Я хотела начать сегодня вечером, чтобы закончить вовремя.

– А как насчет остальной домашней работы?

– Я все успею.

– А как же гостиница?

Я переступила с ноги на ногу, потерла ладони друг о друга и наконец набралась смелости.

– Мне бы хотелось взять выходной в пятницу.

Мамочка молчала не меньше минуты. Я знала, что Дюк близко, поэтому надеялась, что мамочка не рассердится, и ее вопли не привлекут его внимание. Он часто пытался призвать меня к порядку вместо мамочки.

– Если ты просто скажешь мне, что нужно, я постараюсь все сделать в четверг вечером и в пятницу утром, перед школой.

Она отвела взгляд и покачала головой.

– Мамочка…

– Послушай меня, Кэтрин. Я поняла, что этот мальчик станет проблемой, когда ты впервые о нем заговорила. После того как он уехал, ты два года слонялась по дому, словно привидение, а теперь, когда он вернулся, ты снова оказалась у него в когтях. Он использует тебя. Как только он закончит учебу, он без всяких сожалений уедет отсюда и не вернется.

– Это неправда.

– Ты ничего не знаешь.

– Я знаю, что Эллиотт попросил меня поехать с ним после окончания школы. Он хочет путешествовать, мамочка, и он хочет, чтобы я отправилась с ним. Он… он любит меня.

Мамочка повернулась ко мне спиной и издала зловещий смешок. Обычно после такого смеха она теряла самообладание. Но секунды шли, мамочка молчала, и это ее поведение пугало меня намного больше, чем крики Дюка.

– Ты не уедешь, – наконец сказала она. – Мы это обсуждали.

– Кто это обсуждал?

– Гости и я. Прошлой ночью. Мы все согласились.

– Вы согласились? Мамочка, – взмолилась я, – о чем ты говоришь? Гости не могут ничего решить за меня. И тебе не нужно ничего решать вместо меня.

– Ты остаешься.

– Дорога туда – это всего полтора часа езды на машине… – умоляла я.

– После окончания школы ты мне нужна здесь. Ты не можешь уехать.

У меня на языке завертелись все слова, накопившиеся за годы тревог и одиночества. Мамочка знала, через что я прошла, как я несчастна в гостинице на Джунипер-стрит, но ей было все равно. Мои плечи поникли. В глубине души я надеялась, что мамочка освободит меня и позволит мне уйти.

– Я не уеду после окончания школы, мамочка. Я уже решила.

Мамочка обернулась, нервно теребя край передника, в ее глазах стояли слезы.

– Правда?

Я кивнула. Мамочка в несколько шагов преодолела разделявшее нас расстояние и обняла меня. Ее плечи дрожали от рыданий.

– Спасибо, Кэтрин. Я говорила им, что ты нас не бросишь. Я знала, что ты останешься.

Я отстранилась и отступила на шаг.

– Кому ты это сказала?

– Знаешь… гостям. За исключением этого Билла. Я не думаю, что он вернется, – пробормотала она себе под нос. – Одна Алтея считает, что нужно позволить тебе уехать.

– Билл?

Мамочка отмахнулась от меня.

– О, мистер Хайтмейер. Покидая нас, он буквально бился в истерике. Таких, как он, нужно приводить в чувство. Не понимаю, из-за чего был весь сыр-бор, – она обхватила меня за плечи. – Кэтрин, на тебе здесь все держится. Если бы не ты, мы бы не справились.

Я нахмурилась.

– В пятницу я беру выходной.

Мамочка кивнула.

– Ладно. Это справедливо. Ты только… ты обещала не уходить.

– Я знаю, что я сказала.

Я оставила мамочку и пошла наверх, по пути прихватив свой рюкзак. Краем глаза я заметила какой-то черный предмет, прошла мимо своей спальни, мимо гостевых комнат и заглянула за угол. Рядом с лестницей, ведущей в комнату мамочки, стоял чемодан на колесиках. Я взялась за багажную бирку, перевернула ее текстом вверх, отчаянно надеясь, что ошибаюсь.

УИЛЬЯМ ХАЙТМЕЙЕР

БУЛЬВАР ОЛЕАНДР 674

УИЛКС-БАРР, ПЕНСИЛЬВАНИЯ

18769

У меня перехватило дыхание, я отступила от чемодана. В подвале стояло два ряда чемоданов с разными именами. Чемодан мистера Хайтмейера будет добавлен к куче оставленных вещей – так их называла мамочка. У меня закружилась голова, грудь сдавило, стало трудно дышать. Люди просто так не оставляют свои вещи, больше я в это не верила. С тех самых пор, как Эллиотт вернулся.

– Кэтрин? – позвала Алтея.

От неожиданности я подпрыгнула, затем прижала руку к груди.

– Ой. Алтея. А вы?.. Вы знали об этом? – спросила я, указывая на чемодан.

Алтея осмотрела чемодан и улыбнулась мне.

– Нет. Хочешь, я спрошу твою мамочку, когда увижу ее?

– Нет, все в порядке. Я сама ее спрошу. Спасибо.

Я направилась в свою комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии All the Little Lights - ru (версии)

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Эро литература / Современные любовные романы / Романы
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы