Читаем Весь Испанский Род. Español для смекалистых полностью

Весь Испанский Род. Español для смекалистых

Серия самоучителей по грамматике и вокабуляру испанского языка для тех, кто умеет думать.

Александр Владимирович Сафаров

Учебники и пособия18+
<p>Александр Сафаров</p><p>Весь Испанский Род. Español для смекалистых</p><p>Вступление</p>

В испанском языке, в отличие от русского, у имен существительных есть только два рода: мужской и женский. Это не значит, что понятие среднего рода отсутствует вообще. Средний или по-испански нейтральный (neutro) род в испанской грамматике имеют указательные местоимения esto, eso, aquello, личные местоимения ello и lo и некоторые другие части речи. Однако, это останется за рамками моей книги.

Мужской род в грамматике родоначальный или базовый. Эта «базовость» заключается в том, что существительные мужского рода помимо одного из своих основных предназначений (обозначения лиц мужского пола или самцов животных) применяются также за редким исключением:

– для референции на биологический вид в целом, например:

El hombre primitivo no tenía pasaporte.

Первобытный человек не имел паспорта.

Los lobos son unos depredadores muy peligrosos.

Волки очень опасные хищники.

– для референции на любую совокупность, включающую в себя хотя бы одного мужчину или самца:

Mis alumnos siempre aprueban los exámenes con faсilidad.

Мои ученики всегда с легкостью сдают экзамены.

Hay muchos leones en este circo.

В этом цирке много львов.

– для образования на их основе существительных женского рода.

Однако, как определить род конкретного существительного? Четких однозначных принципов, по которым можно это сделать, в испанском языке нет.

Правильно определить род существительного, обозначающего одушевленный объект (человека или животного), в большинстве случаев помогает пол живого существа, о котором идет речь: мужчина это или женщина, самец или самка, например, отец (padre) и мать (madre), бык (toro) и корова (vaca). Однако, не все так однозначно. К примеру, какого рода бесполые слова академик (académico) или жаба (sapo)? Последнее в русском языке, как мы знаем женского рода, а вот в испанском – мужского. При этом в обоих языках это слово может означать как самца, так и самку этого пресмыкающегося.

Еще сложнее обстоят дела с неодушевленными объектами. Пола у такого объекта по определению нет, а какие-либо ассоциации с родом означающего его имени существительного в русском языке могут привести нас к ложному выводу. Дело в том, что в испанском языке это существительное, как и в случае с жабой может иметь род, противоположный тому, который оно имеет в русском языке. Например: слово стул в русском языке мужского рода, но в испанском языке стул (silla) женского рода; слово скамейка в русском языке женского рода, но в испанском языке скамейка (banco) мужского рода.

Сколько же дополнительных проблем у жаждущих изучать языки возникает только потому, что разные народы приписывают существительному, обозначающий один и тот же предмет, разный род! Атрибут сугубо грамматический, абсолютно искусственный для неодушевленных объектов, которые изначально не могут быть мужского или женского пола. Какая нам в принципе разница, стул и скамейка, какого они рода, если мы все равно на них сядем?! Однако, мы вынуждены знать род этих слов, чтобы грамотно выразить наше желание совершить акт «посадки».

Как все же понять, какого рода то или иное существительное? Самый простой и практически абсолютно надежный способ – обратить внимание на использованный перед ним артикль. Например, за редким исключением, определенный артикль el свидетельствует о мужском роде имени существительного в единственном числе, а артикль la – о женском. Однако, как быть, когда в разговоре или при написании слова изначально необходимо самому определить род конкретного существительного и затем принять решение о том, какой артикль следует перед ним употребить?

Еще один «маячок» – это окончание существительного. Например, звук «о» в конце слова – мужской, звук «а» – женский. Но столько исключений! В случае одушевленных объектов также можно утверждать, что если род слова нам неизвестен, но оно оканчивается на согласную букву, надо «ставить» на мужской род – почти наверняка угадаем!

Не хотим гадать, хотим знать? Тогда продолжаем читать. Далее в этой книге мы изучим основные правила, которые помогут нам грамотно изъясняться на испанском языке и не совершать досадных ошибок. Рассмотрим эти правила в следующем порядке:

1. Род существительных, обозначающих людей.

2. Род существительных, обозначающих братьев наших меньших.

3. Род существительных, обозначающих неодушевленные объекты.

<p>Глава 1. Род существительных, обозначающих людей</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

История России
История России

Издание описывает основные проблемы отечественной истории с древнейших времен по настоящее время.Материал изложен в доступной форме. Удобная периодизация учитывает как важнейшие вехи социально-экономического развития, так и смену государственных институтов.Книга написана в соответствии с программой курса «История России» и с учетом последних достижений исторической науки.Учебное пособие предназначено для студентов технических вузов, а также для всех интересующихся историей России.Рекомендовано Научно-методическим советом по истории Министерства образования и науки РФ в качестве учебного пособия по дисциплине «История» для студентов технических вузов.

Александр Ахиезер , Андрей Викторович Матюхин , И. Н. Данилевский , Раиса Евгеньевна Азизбаева , Юрий Викторович Тот

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей / Детская образовательная литература / История / Учебники и пособия / Учебная и научная литература
Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
История американской культуры
История американской культуры

Данное учебное пособие по истории культуры США – относительно краткой, но безусловно яркой – написано почитателями и знатоками этой страны, профессорами Т. Ф. Кузнецовой и А. И. Уткиным. Авторы подробно прослеживают, как колонисты, принесшие на новый континент дух старой Англии и идеи религиозного протестантизма, за четыре века интенсивного развития и приема иммигрантов сумели сделать мир своей культуры и разнообразным, и глубоким. Единственная крупная страна, не знавшая феодализма, США заняли видное место в мировой литературе, киноискусстве, архитектуре, популярной музыке, а также в философии, юриспруденции, естественных и технических науках.Учебник рассчитан на студентов, специализирующихся в культурологии и американистике, но как источник расширения представлений об общественной истории, о выдающемся созидательном опыте человечества будет полезен студентам любого профиля, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей и культурой.

Анатолий Иванович Уткин , Татьяна Федоровна Кузнецова

Учебники и пособия