– Своего собственного. И никак иначе. В противном случае, разговор этот закончится, не начавшись.
Дамы переглянулись. Похоже, что такое начало их несколько обескуражило.
– Хорошо. У нас двоих есть к вам вопросы.
– Слушаю вас внимательно.
– Мы требуем, чтобы нам выделили отдельное помещение для совместного проживания.
– На основании чего?
– Но мы имеем право на жилье!
– Вам его и предоставили. Наравне со всеми прочими членами нашей общины. Отдельных домов у нас пока нет.
– Но… мы хотим создать семью.
– В таком случае этот вопрос не совсем по адресу. Пусть ваши избранники и решают его в меру своих возможностей. Вся необходимая помощь им будет оказана.
– Вы не поняли! – это вторая, доселе молчавшая мадам, наконец определилась с тактикой разговора. – Мы с моей подругой хотим создать свою
семью!Ага, Эллен – вот как ее зовут!
– Поясните.
– Видите ли, мы сторонники… э-э-э, однополых браков.
– Понятно. Отказать. Еще вопросы есть?
– По какому праву?!
Это уже они обе взвились.
– По праву руководителя данной общины. У нас здесь таких браков не признают. И не допускают.
– Почему?! У нас есть права…
– Нет.
– Что?!
– Нет у вас тут никаких прав. И нигде, ни на этом континенте, ни на любом другом у вас вообще никаких прав нет. Ни на что. И еще лет сто или более не будет. Это мы тут такие извращенцы, что я вас вообще выслушиваю. Вместо того чтобы дать по десятку розог и послать на кухню.
– Вы не посмеете!
– Да запросто! По уложению о наказаниях, которое тут повсюду практикуется, вас, после такого признания, можно или розгами высечь, или к позорному столбу выставить. А уж наш добропорядочный сосед падре, так еще и церковное покаяние такое отвесит, что я и представить себе не могу. А уж про жителей Лос-Анджелеса я вообще промолчу. Там за такое можно и в тюрьму загреметь. Лет на пять.
– Но мы не можем согласиться с такими порядками! – снова взвилась Эллен. Ну, понятное дело – юрист, палец в рот не клади. – Мы не принимаем таких условий!
– Не вопрос, – кивнул я головой. – Ради бога!
Я поднялся и, взяв из пирамиды два мушкета, положил их перед удивленными американками. Добавил туда же мешочек пороха, небольшой мешочек пуль. Положил два ножа.
– Лопаты вам выдаст завхоз.
Дамы обалдело смотрели на мушкеты и припасы.
– Э-э-э… – протянула Конделла. – Но как это понимать? Что все это значит?
– По морскому закону, мисс. Любой член команды, не желающий подчиняться установленному порядку, подлежит высадке на берег в безлюдном месте. Капитан обязан предоставить ему мушкет, горсть пороха, пригоршню пуль, топор и заступ. Топором вы работать не умеете, поэтому я дал вам ножи. Безлюдное место начинается за оградой. Лопаты вы получите. Еще есть вопросы?
– Но… мы же там погибнем!
– Я отвечаю перед Богом и людьми только за членов нашей общины. Вы ими более не являетесь, и ваша судьба мне отныне безразлична.
– Вы ответите за это!
– Перед кем? В какой суд вы собираетесь обратиться? Я уже говорил вам ранее относительно существующих здесь в округе порядков. Надо пояснить подробнее?
– Это произвол!
– Найдите мне здесь хотя бы несколько человек, разделяющих ваше мнение, и я изменю свое решение.
– …
– Не слышу ответа!
– Это сексизм!
– Так вы еще вдобавок ко всему и феминистка?
– Да! И что же?
– Ничего. Теперь мое решение останется неизменным. Таких
членов общины нам не нужно. Вообще. Раскола внутри я не допущу. Абсолютно любыми средствами. Ни по какому признаку. Ни по религиозному – ни, тем более, по половому. И искоренять эту ересь буду каленым железом. Вплоть до расстрела на месте.Наступило молчание. Американки переваривали мое заявление. Ясен пень, что стрелять по ним я не собирался. Да и в то, что они уйдут в лес, не верил ни секунды. Просто выпендреж. Да и никакие они не лесбиянки, те себя иначе ведут. Особенно в США. Привыкли, что там
это работало, отчего бы и здесь не попробовать? Ну, вот уж хрен!– Э-э-э… мы можем подумать?
– Можете. Месяц. Это касается персонально вас, мисс Брайт. Если через месяц вы не выйдете замуж, причем, прошу учесть, что разводов у нас не бывает, то ровно через тридцать один день… – я указал ей на мушкет и пули, – мы с вами распрощаемся. Навсегда. Если я услышу, хоть от одного человека, похожие речи, то прощание наше состоится немедленно после этого. Я понятно объясняю?
– Да…
– А вы, мисс Колтон, можете подумать чуть более. Двух месяцев, я полагаю, вам хватит, чтобы найти себе место в нашей общине. Благодарю вас за понимание и более не задерживаю…
Глава 12
– Прошу садиться, джентльмены! – коммодор Бигелоу грузно опустился в кресло, давая понять, что военный совет начался.
Через минуту в помещении воцарилась тишина, только в открытые окна салона доносился перезвон склянок.
– Итак, джентльмены, перед нами стоит задача… э-э-э… присутствующий здесь представитель Компании, сэр Артур Джефферсон, нам все подробно пояснит. Прошу вас, сэр!