– Уильям и Джилли – люди современные, – заметила Дафна театральным шепотом. – Сомневаюсь, что они поженятся.
– Как жаль, – вздохнула первая тетушка. – Знай я об этом, не стала бы шляпку надевать. Я ее купила специально по этому поводу.
Уильям громко кашлянул.
– Спешу вас успокоить, мои дражайшие тетушки, у меня в кармане есть кольцо…
Джилли ахнула. Со всеми заботами она как-то совсем не подумала о такой возможности.
– Хотя я собирался с глазу на глаз спросить у Джилли, согласится ли она оказать мне честь стать моей женой. – Он наклонился и прошептал ей на ухо: – Прости. Просто скажи сейчас «да» ради тетушек. А если не захочешь за меня замуж, Дафна потом как-нибудь разрулит.
– Все в порядке, Уильям, я хочу за тебя замуж, – прошептала Джилли, только теперь сообразив, что все происходит на самом деле.
Предположив, что Джилли дала положительный ответ, тетушки принялись скандировать:
– Покажи кольцо, покажи кольцо!
– Ну же, Уильям, – сказала Джилли, – покажи им кольцо.
– Сначала я покажу его тебе.
Это был большой сапфир, обрамленный крошечными бриллиантами.
– Если тебе не нравится, его можно поменять.
– Оно изумительное. – Джилли протянула безымянный палец. – Надень.
– У меня есть еще один подарок, но его я подарю тебе только наедине.
Джилли подняла руку, и кольцо вызвало общее восхищение.
Вокруг них толпились люди, поздравляли, любовались камнем на руке Джилли, говорили Уильяму, как ему повезло.
Подошел Мартин.
– Я рад за тебя, мама. Крессида открыла мне глаза на то, что теперь это
Джилли поцеловала его.
– Все нормально. Я очень рада тебя видеть.
Он неловко похлопал ее по плечу и вернулся к своей семье.
– Пойдем, – сказал Уильям. – Мне не терпится поговорить с тобой с глазу на глаз.
На кухне Исмена поедала брауни, а в гостиной, раскинувшись на диване, лежала и тихо похрапывала тетушка в сдвинутой набекрень шляпке. В итоге они прошли в крошечный кабинет, где дремал Улисс. Пробудившись, он направился на вечеринку, оставляя по дороге шерсть.
Джилли умирала от любопытства и беспокойства – а вдруг Уильям купил что-то такое, чего ей на самом деле не хотелось? Хватит ли у нее смелости сказать ему об этом, чтобы сдать подарок?
Он вытащил из внутреннего кармана конверт.
Это поездка, решила она. Тогда нормально.
Он передал конверт ей.
– Я разговаривал с твоей соседкой и ее сыном, – сказал он. – Они охотно согласились на продажу.
Сбитая с толку, она открыла конверт и не сразу поняла, что там написано.
– Это фруктовый сад, – выдохнула она. – Ты купил фруктовый сад. О, Уильям! О таком я даже мечтать не смела!
– Это подарок. Для тебя.
Джилли уже не слушала, ей просто хотелось его обнять. Что она и сделала.
– О, спасибо огромное, Уильям! Теперь у нас будет настоящая свадьба!
Как всегда, много людей помогало мне со сбором информации для этой книги. Они не жалели времени и поведали мне все, что, как казалось, мне нужно было знать. И как всегда, я наделала ошибок и внесла путаницу. Это не их вина! Это все я.
Среди них – двое замечательных ткачей: Синди Грэм – она живет в Донегале, в домике с соломенной крышей, из окон которого открывается потрясающий вид, – и Ник Озанн, основатель бренда «Лето и Ариадна». Они создают прекрасные разнообразные изделия, и оба были очень добры ко мне.
О суперраспознавателях я услышала от Джеймса Уилкса, чья жена, Эмма Уилкс, обладает такой способностью. Впервые услышав об этом, я сразу решила, что должна использовать это в своей книге.
Энди Ротон со своим мужем Биллом когда-то владели, пожалуй, лучшей в стране мини-гостиницей. Энди, спасибо за ваш вклад. (И за смешные истории – их нет в книге.)
У меня самая лучшая издательская команда (по моему далеко не скромному мнению). В нее входят Селина Уокер, которая вдохновляет, поддерживает, полна идей и превращает мой текст в читаемую книгу, Кассандра Ди Белло, которая, к сожалению, сейчас живет в Австралии, Аджебовале Робертс, которая заменила Кэсс, проявив ту же эффективность и доброжелательность.
Спасибо замечательной команде продаж: Лоре Гаррод, Рэйчел Кэмпбелл, Мэт Уоттерсон, Клэр Симмондс и Саше Кокс. Не забудем поблагодарить волшебниц из маркетинговой команды – ару Ридли и Наталью Каччиаторе, а также художников, которые занимаются моими обложками: Сеару Эллиот – за художественное оформление и Жаклин Биссет – за иллюстрации. И тех, чьими трудами книги выходят вовремя и выглядят потрясающе: Линду Ходжсон и Хелен Винн-Смит. И наконец, спасибо великолепной Кэти Шелдрейк и моей неизменно горячо любимой подруге Шарлотте Буш из рекламного отдела.
Моему редактору, Риченде Тодд, которая устраняет погрешности (всегда есть погрешности!) и помогает мне сделать вид, будто я разбираюсь в том, о чем пишу, – моя признательность!
И Биллу Гамильтону, официально признанному лучшим агентом, – он моя команда и опора.
И не забудем про семью, которая теперь оказывает не только эмоциональную поддержку. Я люблю вас и действительно вам благодарна.