Томджон сел за гримировальный столик и начал отдирать густой серый ил, благодаря которому выглядел как ходячий камень. Хьюэл похлопал приятеля по плечу.
– Отлично справился. Любовная сцена на высоте. А когда ты развернулся и зарычал на волшебника, в помещении не осталось ни одного сухого места.
– Знаю.
Хьюэл потер руки.
– Сегодня можем гульнуть в таверне. Так что если…
– Поспим в фургонах, – твердо постановил Томджон, щурясь в осколок зеркала.
– Но ты же знаешь, сколько нам дал шу… король! Можем спать на пуховых перинах до самого дома!
– Нам и соломенный матрац сойдет, – ответил Томджон. – А на деньги купим тебе богов, демонов, ветер, волны и больше люков, чем сможешь сосчитать, дорогое мое садовое украшение.
Рука Хьюэла на миг легла на плечо Томджона. Затем гном сказал:
– Ты прав, хозяин.
– Конечно, прав. Как там пьеса?
– Хм? Которая? – невинно спросил Хьюэл.
Томджон аккуратно снял брови на пластыре.
– Сам знаешь. Та самая. «Король Ланкра».
– А. Движется, движется. В ближайшие дни доделаю. – Хьюэл быстро сменил тему: – Знаешь, мы могли бы дойти до реки и отправиться домой по реке. Было бы неплохо.
– А можем отправиться по суше и заработать еще монет. Так будет еще лучше, не правда ли? – Томджон улыбнулся. – Мы сегодня собрали сто три пенса; я сосчитал зрителей во время монолога Правосудия. Почти целый серебряник, даже с учетом расходов.
– Ты настоящий сын своего отца, – сказал Хьюэл.
Томджон откинулся назад и посмотрел на себя в зеркало.
– Да. Очень на это надеюсь.
Маграт не любила кошек и ненавидела мышеловки. Она всегда считала, что должен существовать способ как-то договориться с существами вроде грызунов и поделить всю имеющуюся еду в интересах обеих сторон. Это был очень гуманный подход, то есть мыши его в принципе не учитывали, поэтому ее залитая лунным светом кухня кишела жизнью.
Когда в дверь постучали, весь пол стремглав кинулся к стенам.
Несколько секунд спустя стук повторился.
Еще пауза. На третий раз в дверь замолотили так, что она чуть с петель не слетела, и голос провозгласил:
– Откройте, именем короля!
– Не надо так кричать, – сказал второй уязвленно. – Зачем столько шума? Я тебе не приказывал. Так ты кого-нибудь напугаешь.
– Простите, сир! Такова работа, сир!
– Просто постучи еще раз. Да поспокойнее, пожалуйста.
От более спокойного стука фартук Маграт, что висел на двери, упал с крючка на пол.
– Уверен, что я не должен делать это сам?
– Негоже королю стучаться в двери всяких хижин. Лучше позвольте мне. ОТКРОЙТЕ, ИМЕНЕМ…
– Сержант!
– Простите, сир. Забылся.
– Подергай защелку.
Первый собеседник явно крайне смутился.
– Не нравится мне все это, сир, – признался невидимый сержант. – Ну как опасность какая? Если хотите знать мое мнение, я бы запалил солому на крыше.
– Запалил?
– Да, сир. Мы всегда так делаем, если не открывают. Тогда обитатели живо вылезают наружу.
– Не думаю, что это уместно, сержант. Если не возражаешь, я все-таки попробую защелку.
– Сир, вы мне сердце разбиваете.
– Что ж, прости.
– Ну можно я хотя бы двери выбью?
– Нет!
– А поджечь сортир?
– Ни в коем случае!
– Тот курятник как раз подойдет, чтобы…
– Сержант!
– Сир!
– Возвращайся в замок!
– Как, бросить вас тут одного?
– Дело весьма деликатное, сержант. Уверен, вы человек безупречных качеств, но бывают моменты, когда даже королям нужно побыть одним. Тут замешана одна молодая особа…
– А. Намек понят, сир.
– Спасибо. Помоги мне слезть с коня, пожалуйста.
– Ой, простите, сир. Как бестактно с моей стороны.
– Не стоит.
– Может, вам ее подбодрить…
–
– Да, сир. Раз вы так решили, сир. Спасибо, сир.
– Сержант?
– Да, сир?
– Мне нужно, чтобы кто-нибудь отвез мой колпак и бубенцы назад в Гильдию в Анк-Морпорк, раз уж я ушел в отставку. Ты мне кажешься идеальным кандидатом.
– Спасибо, сир. Премного благодарен.
– Все твое, кхм, горячее желание услужить.
– Да, сир?
– Скажи, чтобы тебя поселили в одной из гостевых комнат.
– Да, сир. Спасибо, сир.
Раздался удаляющийся стук копыт. Несколько секунд спустя щелкнула задвижка, и шут крадучись вошел в дом.
Требуется немалое мужество, чтобы ночью войти на кухню ведьмы, но, пожалуй, не меньшее, чем носить фиолетовую рубашку с бархатными рукавами и зубчатыми краями. Впрочем, были и плюсы. На одежде не имелось ни единого бубенца.
Шут принес бутыль игристого вина и букет цветов. Оба подарка не слишком хорошо пережили дорогу. Он положил их на стол, а сам сел у янтарных углей очага.
Шут потер глаза. День выдался долгим. Веренс II не считал себя хорошим королем, однако он всю жизнь старался быть тем, кем не должен, и обладал исключительным упорством. Насколько он видел, ни один из предшественников подобными муками совести не страдал. Столько всего надо сделать, столько починить, столько организовать…
Вдобавок ко всему оставалась проблема с герцогиней. Отчего-то шут решил перевести ее в достойную камеру в просторной башне. Все-таки леди Флем стала вдовой, а вдов надо уважать. Однако герцогиня доброты не оценила и сочла ее слабостью. Шут ужасно боялся, что ему придется отрубить даме голову.