Читаем Веснушка полностью

Уверена, их впечатлили такие подробности. Они все равно обязаны проверить каждое мое слово. Дайте мне задание, хотелось бы мне сказать, но я знаю, что они не могут этого сделать.

– Я была там, в тайном саду, когда сигнализация включилась, – говорю я.

– Где?

Я показываю фонарем.

– Что вы там делали?

– Там была лиса. Так это, наверное, лиса включила сигнализацию, – говорю я, вдруг догадавшись.

– Как вас зовут еще раз? – спрашивает он.

– Аллегра Берд. Я парковочный инспектор в поселке.

– Ах да, – говорит женщина-гарда, и я рада, что она узнала меня.

– Я машу вам иногда, когда вижу вас в участке, – говорю я.

– Точно, – говорит она.

– Я подала заявление в полицейскую академию, после школы.

– Что ж, здесь вы справились на ура, Аллегра, – говорит она. – Мы просто еще раз все проверим.

– Наверняка лиса, – говорю я, следуя за ними. – Нацелилась на мусорки. Она обычно заходит в сад этой дорогой, где-то здесь, – я свечу фонарем, – а потом пробирается сюда. Мусорные контейнеры стоят там. Контейнеры для переработки отходов не вывозили с тех пор, как хозяева уехали в отпуск. Должно быть, лиса учуяла еду.

Сигнализация наконец умолкает, но я все еще слышу, как она продолжает звенеть у меня в ушах.

– У вас есть запасной ключ? – спрашивает он.

– Нет. У соседей есть. А еще у помощницы Бекки, она приносит письма и посылки.

– Надеюсь, вам удастся сегодня заснуть, Аллегра, – говорит она.

– Спасибо. Увидимся в поселке, на дежурстве, и надеюсь, в следующий раз вы узнаете меня в форме. Я провожу вас до машины. – Я иду с ними, освещая им дорогу. – Кстати, если вам когда-нибудь понадобится информация по парковке, чтобы установить местонахождение подозреваемого или что-то еще, я всегда готова помочь. Теперь мы фотографируем машины, никогда не знаешь, что может попасть на снимок.

– Обычно мы получаем эту информацию в окружном совете, – говорит он, несколько остудив мой восторг.

– Конечно.

– Спасибо, Аллегра. Спокойной ночи, – говорит она. Намного дружелюбнее. Хороший полицейский, плохой полицейский.

– У вас есть визитка? – спрашиваю я.

Он даже рукой не шевельнул. Она копается в кармане и протягивает мне визитку.

Лора Мерфи.

Я смотрю вслед их машине, пока не исчезает свет задних фар, и тогда я улыбаюсь и никак не могу перестать улыбаться, и по дороге домой у меня такое чувство, будто я плыву по воздуху.

Она мне нравится. Гарда Лора Мерфи. Идеальный кандидат для пятерки.

Глава шестнадцатая

Я просыпаюсь. Надеваю форму, светоотражающий жилет, спецобувь. Птицы поют. Похоже, будет чудесный день. Дождевик не нужен. Обед уложен. Эдамский сыр на хлебе с отрубями, без масла, зеленое яблоко, засахаренные орехи и термос с чаем. Я иду через сад Макговернов, высматривая следы преступления при свете дня, но после вчерашнего проникновения ничего не изменилось. Я иду через парк замка Малахайд, мимо мужчины в костюме и наушниках и с беспечно-самодовольной походкой, мимо бегущей женщины, которая вечно заваливается на бок. А вот и немецкий дог с хозяином. Старик с каталкой и его молодая копия. Доброе утро, доброе утро, доброе утро.

Я вернулась.

Поездка домой помогла мне. Она лишила меня друзей, бесспорно, но дала кое-что взамен. Задачу. Еще одну. Хотя обе они взаимосвязаны. Я иду бодро и весело. У меня с собой письма, которые я сочинила в поезде, подписала, запечатала, осталось наклеить марки и доставить по адресу. Хотя писем больше чем три, я разошлю копии по всем адресам, какие мне известны, всего в моем рюкзаке шестнадцать конвертов для четырех человек. Папе писать не нужно, он в любом случае один из моей пятерки, его никто и не спрашивает, а с пятым человеком я планирую связаться через Instagram. Гарда Лора Мерфи – новичок в моем списке, но мне хочется подружиться с ней лично. Получается всего восемь человек, но я реалистка; маловероятно, что Кэти Тейлор, Амаль Аламуддин Клуни и Рут Бразил ответят мне. В лучшем случае две из них.

Я захожу в пекарню впервые за долгое время. Свистун уплетает пончик, горячий кофе стоит на земле возле него. Он кивает мне, когда я открываю дверь. За столиком возле окна сидит женщина, уткнувшись носом в телефон, с головой ушла в социальные сети или куда там ее еще затянуло. Она отправляет в рот последний кусочек круассана, запивает кофе. Я узнаю ее. Она ездит на серебряном «мини-купере». Черный верх. Две двери. Всегда паркуется на Сент-Маргарет-авеню. Я ни разу не выписывала ей штраф, и за это я уважаю ее, поэтому я говорю ей «доброе утро», когда она благодарит Спеннера и уходит.

– Веснушка, ты ли это? Давно не виделись, – говорит Спеннер. – Я уж подумал, ты переметнулась к врагам. У них там теперь подают «разобранный яблочный пирог», написали сегодня на своей чудо-доске. Что за бред, Веснушка! Весь смысл выпечки в том, чтобы собрать все ингредиенты в правильном порядке и в нужных пропорциях, разве нет? – спрашивает он. – И так все «разобрано», когда покупаешь ингредиенты в магазине. Что будешь, тебе как обычно?

Он принимается за дело, повернувшись ко мне спиной, грохочет и наливает, энергично работает локтями.

– Как Ариана? – спрашиваю я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Авторская серия Ахерн

Веснушка
Веснушка

«Ты – среднее арифметическое пяти человек, с которыми больше всего общаешься», – говорит Аллегре Берд незнакомый юноша. Эти слова задевают и ранят девушку: а есть ли вообще в ее жизни эти люди? Аллегре, которую все зовут Веснушкой, 24 года, она выросла с отцом-одиночкой и никогда не видела свою маму – испанскую красавицу Карменситу. Может быть, ее мать должна войти в эту пятерку? Между суровым атлантическим побережьем Ирландии, где остался ее отец и старые друзья, и богатым пригородом Дублина, где Веснушка живет и работает, но все еще чувствует себя аутсайдером, она ищет свою маму-беглянку, ищет «свое племя», а главное – ищет себя. Рассказанная ярким, живым голосом главной героини, это незабываемая история о человеческих взаимоотношениях, о родстве по крови и по духу, о дружбе и о том, как стать собой, – пронзительный и берущий за душу роман взросления.

Сесилия Ахерн

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза