Читаем Вестероские приключения (СИ) полностью

Оберин крепко сжал меня в объятьях.

- А куда ты хочешь поехать? Ты уже придумал? – невыносимо было слушать, то что он говорит, так легко: – Хотя мне по большому счету все равно! Я тут нигде не была … это новый для меня Мир!

- Куда-нибудь, где еще более красивое море, туда, где тебе понравится еще больше.

Я обхватила руками его лицо, и почувствовала, как на меня накатила нежность, какая-то абсолютно щенячья, милая и щекотная: – А знаешь что!

- Что? – он сделал такой удивленный вид.

- Мне кажется, рядом с тобой из меня обычно колючей и одичавшей, я превращаюсь в кого-то ласкового и сговорчивого.

- Не может быть – он улыбнулся: – По-моему ты очень упрямая.

- Нет, вовсе нет. Мне кажется рядом с тобой, я такая, какой должна быть, какая-то чересчур милая. И бесстрашная, и очень беззаботная! Ты позволяешь мне быть такой…

- Мне очень важно, чтобы ты была собой … ты не должна ни о чем волноваться, я всегда буду заботиться о тебе … по тому, что я люблю тебя … – произнес он.

Я не придумала ничего лучше как силой его поцеловать. Потому, что не знала, что ответить, мне было страшно что-то говорить, и я боялась расплакаться как дура.

- После разговора с Иллирио, по дороге сюда, я вспомнил, как мы беседовали в пустыне. И ты тогда сказала, что хочешь нагуляться и почувствовать вкус жизни, и только потом выйти замуж по любви, помнишь?

- Помню … – так, видимо нужно снова его целовать, пока он не начал говорить что-то к чему я не готова еще больше.

- Прошу, подожди, послушай меня – Он прижал меня к кровати и посмотрел мне в глаза, мой план заткнуть его поцелуем не удался: – Выходи за меня? Мы можем вместе чувствовать вкус жизни, и искать приключений, и твой ребенок станет нашим общим, а главное это точно будет брак по любви, ведь ты отказалась ради меня от семи королевств...

Он резко поднялся с кровати. Потянул меня за собой. Я встала на ноги, а Красный Змей произнес:

- Я не могу просить позволения у вашего отца или родственников, так как их нет в нашем мире. А те что здесь, не дадут мне нужного ответа. Поэтому я спрошу только у вас: Миледи, вы будите моей женой?!

Ну, вообще-то в моей голове произошел разрыв шаблона, от Оберина Мартелла я ожидала чего угодно, но не этого. Я все больше ждала от него фразы в стиле: «Давай переспим вон с тем блондином?» или «Хочу посмотреть, как ты целуешься вон с той рыжей», или «Давай воткнем в сердце этому странному человеку кинжал, мне не нравится, как он на тебя посмотрел!». Но предложение? Он же прожил в гражданском браке со своей Элларией более пятнадцати лет, и никаких тебе дурацки церемоний. Хотя то был Оберин переживший глубокую потерю любимой сестры и ее детей, а мой – куда более беззаботный, юный и не такой циничный, и куда больший романтик … пока. И как-то это чересчур. Мы же в бегах. Между тем он ждет ответа, а пауза затягивается, нужно что-то сказать:

- А твой брат? Он позволит тебе это сделать?

- Это тебя волновать не должно! Но он это примет … со временем.

- Ну тогда, окей! – сказала я.

- Это утвердительный ответ? – насторожился он.

- А ты бы принял другой? – нелепо пошутила я: – Это значит, ладно! Хорошо! Я согласна!

Его глаза засияли. Он сжал меня, почти больно и поцеловал в губы очень крепко, и принялся покрывать поцелуями лицо и шею. А я подумала, что было бы хорошо позвонить лучшей подруге детства и утереть ей нос: «Привет малышка! Помнишь я тебе еще в семь лет сказала, что выйду замуж только за принца! Ага! Он мне его сделал! Как что? Предложение, дура! (беременна я вообще от короля!) Только что! Завидно? Я сама себе завидую, … кажется …»

Комментарий к Сияние У меня написалось 100 страниц! Ура!))

====== Баллада ======

На следующее утро, после его предложения, мы покинули гостеприимный Пентос. И отправились на северо-запад. К славному Бравосу. Это был огромный и сильный город. Раскинувшийся в месте встречи Узкого и Дрожащее моря. Еще, будучи далеко в море мы увидели горящие глаза Браавоссийского Титана – статуи стоящей на входе в залив. Он был ошеломляюще огромен, и я не могла понять, как при таких скудных технологиях, здесь создали нечто подобное. Он был так огромен, что наш корабль, входя в гавань, проплыл под его ногами.

Здесь не было деревьев и было крайне мало свободной земли, а дома были каменными, узкими и высокими, покрытыми черепичными крышами.

Это место очень напоминало Венецию. И была в нем какая-то своя избыточная красота. Изысканная архитектура храмов и дворцов компенсировала отсутствие пышной природы, а постоянны балы и праздники, компенсировали малое количество солнечных дней. Я даже на какое-то время забыла, где я нахожусь, и окунулась с головой в свое любимое занятие – тусовку. Никто не задавал нам лишних вопросов, и мы чувствовали себя вполне довольными этим. Передвигаться по городу и его многочисленным заводям и каналам, было проще всего в барке или лодке.

И хоть город был интересным, в моем положении мне все тяжелее стало переносить местный воздух, и казалось, что он пахнет илом и тиной. Поэтому, пробыв там месяц, мы покинули и его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ложь грешников (ЛП)
Ложь грешников (ЛП)

Мрак пригласил её на танец. Все началось с холодного взгляда. Договора. Сделки с дьяволом в сшитом на заказ костюме. Он был злым. Жестоким. Ни одна рассудительная девушка не влюбилась бы в него. Но здравый смысл покинул ее в ту же секунду, как она согласилась принадлежать ему. Она решила взять его за руку. Все началось с белого платья. С океанских глаз. С женщины, которой он должен обладать, хотя ему не следовало прикасаться к ее фарфоровой коже. А ей не суждено войти в его мир. Но он все равно привел ее. Вероятно, он сделал это во имя своих извращенных, эгоистичных желаний. Она дала ему представление о человеке, которым он мог бы быть, если бы мир не превратил его в монстра. Он повел ее в пропасть. И там, в темноте, она научилась страшным вещам. Он знал, что разрушит ей жизнь, если она его полюбит. Поэтому он солгал. Будучи грешником, разбил ее нежное, драгоценное сердце. Как мог только дьявол. Но танец должен закончиться.

Энн Малком

Драма / Остросюжетные любовные романы / Роман / Подростковая литература / Зарубежные любовные романы