Они с Мими вынырнули из-за стены и осторожно поплыли к машине. Зельда замешкалась.
– Испугалась? – спросил Стив, ткнув её в щёку ракушками своего топа.
– ОЙ! – вскрикнула Зельда. – Эти штуки очень острые! И разумеется,
Возмущённо качая головой, она поплыла к машине. Битти тем временем потянула на себя маленькую защёлку на капоте. Верх с лёгким шипением поднялся. Внутри был руль, украшенный жемчугом, и четыре коралловых сиденья.
– Русалки из У-у-устрикса ТАКИЕ КРУТЫ-Ы-ЫЕ! – протянула Зельда с устрикским акцентом.
Мими засмеялась, выпустив целую струю пузырей прямо Битти в лицо.
– Мы возьмём ракушник на время, – объявила Битти. Ей вдруг стало стыдно. – А потом вернём в целости и сохранности. Это ведь ради спасения всей Лагуны! Верно?
Зельда и Мими переглянулись.
– Ну что, погнали? – весело спросил Стив, и русалочки смущённо залезли в машину.
Плюхнувшись на водительское сиденье, Битти опустила верх.
Зельда взяла у Мими вставную челюсть и сунула её между сиденьями.
–
Битти нажала на пару кнопок. Включились фары, и ракушник начал медленно подниматься. Затаив дыхание, Битти вцепилась в руль. Тут на приборной панели загорелась какая-то кнопка. Недолго думая Зельда перегнулась через Битти и нажала на неё.
– Зель… – начала Битти, но было поздно.
Ракушник затрясся, задёргался. Стива отбросило к окну.
– А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А! – хором завопили русалочки и морской конёк.
Битти изо всех сил вцепилась в руль, отчаянно пытаясь выровнять ракушник. Жемчужины на руле впились ей в руки. Запахло обожжённым песком.
– НЕ ПЕРЕЖИВАЙТЕ! Я СПРАВЛЮСЬ! – прокричала Битти.
Неуклюже раскачиваясь, машина вынеслась за ворота, проплыла по главной улице и помчалась по лабиринту древних улочек и переулков. Вот наконец и шоссе.
– Получилось! – обрадовалась Зельда и хлопнула Битти по плечу так, что ракушник чуть не врезался в стену. – Скоро мы будем в Мегалодоне!
Течение на шоссе было сильное, вверх поднимались миллионы пузырьков. Сами собой заработали украшенные жемчугом дворники – Битти чуть не подпрыгнула от неожиданности. Она нажала несколько кнопок, включила автопилот и наконец с облегчением откинулась на спинку сиденья.
– Вы бы кем хотели быть: морским львом или морским огурцом? – спросила Мими, заметив проплывавшего мимо морского льва.
Она разложила на коленях витые ракушки, которые им дала Кундия Ракундия.
– Сделаю-ка я из них бинокль. Чтобы можно было шпионить издалека.
Битти тем временем полистала «Вести глубин» и наткнулась на статью об истории русалочьих топов.
– Гляди, Мими, тут самый модный топ с персонажами из «Клиппи», совсем как у тебя.
Улыбнувшись, Мими поднесла к глазам ракушки, в которых она пальцем проделала дырки, – с её знанием мор-фу это было проще простого, и с гордостью объявила:
– Бинокль готов!
А Битти всё размышляла над статьёй.
– Ракушечный Рустер, – медленно произнесла она и закусила губу.
– Ой, я про него много раз слышала, – сказала Мими. – Мирабель, наш тренер по мор-фу, часто о нём рассказывает.
– Ух ты!
Битти вскинула голову. Пузырьков становилось всё меньше. В конце туннеля брезжил свет. Битти ещё никогда не забиралась так далеко на восток. Она потянула рычаг над головой, и ракушник помчался ещё быстрее.
Вскоре вода вокруг помутнела.
– Что-то мне не по себе, – пожаловалась Битти, передёрнув плечами. И тут заметила, как что-то колышется впереди.
– Лес ламинарий, – хором прошептали русалочки.
12
Лес ламинарий
Давным-давно Мегалодон считался столицей преступного мира Лагуны. И вот, чтобы обезопасить себя от мегалодонских русалок, которые, как думали многие, всегда не прочь преступить закон, жители Живописной Рапаны посадили между Мегалодоном и Рапаной густой лес ламинарий. А потом изобрели напиток под названием «Ламинарка», и русалкам он ужасно понравился, так что здесь появились кафе и рестораны, где готовили и подавали «Ламинарку». И лес ламинарий с тех пор стал самым модным местечком во всей Лагуне, но Битти никогда ещё тут не бывала, хотя и слышала о нём немало.
– Давайте выпьем по стаканчику «Ламинарки»! – предложила Зельда. – Здесь так прикольно! К тому же я очень хочу пить, прямо как ксерокс!
Битти направила «Кальмарадо» в заросли. Через некоторое время впереди показалась большая светлая поляна, где, подвешенные на водорослях, покачивались домики из досок с затонувших кораблей. Мимо проплывали пустые стаканчики из-под «Ламинарки». Казалось, русалочки попали в город-призрак.
Мими запела песенку из рекламы «Ламинарки», и от этого остальным стало ещё более жутко:
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей