Читаем Вестник 2 (СИ) полностью

Щебет птиц, теплые лучи только поднявшегося над горизонтом солнца, что падали на лицо… И головная боль, от которой хотелось выть. Сколько и где он пил, Артис не помнил… Вернее сказать, он помнил, где начинал пить – в кабинете Герата они откупорили несколько бутылок отменного вина, а потом решили продолжить пьянку на кухне – проголодались, стало быть. Что было потом, юноша не помнил.

Артис приподнялся на локтях и огляделся. Шикарная, по сравнению с деревенским жилищем, спальня могла похвастаться огромной кроватью, на которой безо всяких проблем можно было уместить десяток девиц, резным платяным шкафом, зеркалом в полный рост, столом и парой изящных стульев, на которые юноша бы без веской причины не сел – уж больно хлипкими они казались. Артис отбросил одеяло в сторонуи обнаружил, что никакой одежды на нём не было – даже исподнего он умудрился где-то лишится. В шкафу его формы не обнаружилось, но замена ей всё-таки отыскалась – чем-то отдаленно напоминающий графский, выполненный в черно-серебристых тонах, костюм. И исподнее, что немаловажно.

Одетым юноша чувствовал себя намного увереннее, несмотря на то, что двигаться в новой одежде было непривычно – не чувствовалось той свободы, что давала военная форма. Граф… Сможет ли он удержать на себе это бремя, не согнуться под его тяжестью? Учиться, если верить словам Герата, - а им он всё-таки пока был склонен верить, - предстояло много. Всё то, что постигается аристократом с раннего детства, ему было необходимо освоить максимум за шесть месяцев – именно этот на этот срок вступивший во владение наследник, каковым Артис и являлся, получал возможность пропускать обязательные для всей остальной владетельной знати мероприятия. От налогов же освобождение действовало на целый год, что конкретно для новоявленного графа было очень хорошо. Графство-то приносило стабильный доход и разорено не было – спасибо тому человеку, с которым Артису еще предстояло встретится в родовом замке Эльдстилов. Юноша твердо намеревался удержать его в своем окружении, если он, конечно, этого захочет. На плату скупиться было глупо – он сам ровным счётом ничего не понимал в управлении целым графством, в то время как таинственный ставленник императора почти два десятилетия управлял им, не допустил разорения и сохранил благосостояние Эльдстилов на прежнем уровне. У такого человека есть, чему поучится. Лишь бы он захотел остаться…

В дверь постучали.

- Войдите. – Дверь приоткрылась, и в комнату заглянула очаровательная девушка в форме служанки. Артис, скосив глаза на свою не заправленную постель, покраснел. Девушка же, окинув спальню взглядом, лишь тепло улыбнулась.

- Господин изволит отобедать вместе с графом или прикажет подать в комнату?

- Вместе с графом, пожалуйста. – Девушка как—то странно посмотрела на Артиса, но уже через секунду об этом взгляде ничего не напоминало.

- Пройдемте со мной, господин. Его сиятельство граф… изволит поправлять здоровье. Вам подать отвар?

- Да. – Служанка кивнула и вышла из комнаты. Артис, чуть замешкавшись, пошёл следом.

Столовая, как её назвал для себя Артис, была расположена на втором этаже, и представляла собой большой, на пятнадцать персон, многоугольный стол. Граф, окинув юношу хмурым взглядом, кивнул на место подле себя и залпом осушил полный какой-то зеленоватой жидкости бокал, который тут же наполнила стоящая подле него девушка. Артис занял положенное место и с облегчением выдохнул – помимо одной ложки, одного ножа и одной вилки приборов больше не было.

- Домашние обеды, если в том нет серьезной необходимости, полностью не сервируют. – Прокомментировал Герат, видно, поняв, о чём думает со счастьем во взгляде разглядывающий серебряные столовые приборы парень. Артис же спрашивать о причинах столь скверного настроения графа не рискнул, предпочтя это неблагодарное занятие завтраку, благо, все блюда выглядели и пахли на удивление аппетитно. Герат тоже разговаривать желанием не горел, всё свое внимание уделяя отвару и пище. Наконец, спустя несколько минут, когда с едой было покончено, граф начал разговор.

- Оклемался? – Артис оторвался от отвара, оказавшегося на деле обычным рассолом с какими-то добавками и, взглянув на Герата, кивнул.

- Оклемался. Ничего после пятой бутылки не помню.

- Вина или водки?

- Вина. А мы еще и водку пили?! – Граф осклабился.

- Не пили, но могли. Благо, душа моя нас не выпустила. Жена. – Пояснил Герат на вопросительный взгляд юноши. – Так. Бумага твоя…

Граф повторно вручил Артису конверт.

- … и постарайся его больше нигде не оставлять. Без твоей крови документ, конечно, бесполезен, но лучше перестраховаться. Дальше. Вчера я не сказал, но ставленника императора зовут Гиллиан Вон, и он – младший сын одного барона, земли которого лежат у черта на куличиках. Вы должны поладить – у него тоже с этикетом… некоторые проблемы.

- У меня эти проблемы только потому что я рос в другой среде. У него, я полагаю, таких проблем не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы