Читаем Вестники полностью

– О-о-о, – удивился Финн. – Нам тоже не нравилось то, что показывали по телику вон там, – он указал в сторону дома судьи и мэра. – А почему вы просто не выключили его из розетки? Мы так и сделали!

– Мы не смогли, – признался папа Ланы. – Каждый раз, когда Лана накрывала экран, мы сбрасывали одеяло. Ей пришлось завязать себе глаза, заткнуть уши ватой, привязать нас к стульям, и только потом она смогла накрыть телевизор. И всё это – чтобы просто выйти из дома.

– Почему Лана сумела удержаться, а вы нет? – спросила Эмма.

– Не знаю, – ответила мама Ланы.

Чез увидел, как у Ланы забегали глаза.

«Она знает, но не хочет говорить родителям».

– Лучше вам уйти отсюда, – произнёс привязанный мужчина в костюме охранника.

Чез заметил, что все они начали понемногу двигаться в сторону накрытого одеялом телевизора. Он тоже поймал себя на том, что потихоньку переставляет ноги.

«Но я не хочу туда идти, – подумал Чез. – Я вообще не собирался сходить с места».

Когда он думал: «Я никуда не пойду», – он останавливался. А когда переставал напрягать волю – телевизор тянул его как магнит.

– У вас в доме есть комнаты без телевизора? – спросил Чез.

– Нет, – ответила Лана и как будто смутилась.

– Я глава местной телевизионной станции, – объяснил её отец. – Мне нужно иметь по телевизору в каждой комнате.

– Выходит, вам это тоже было не на пользу, – покачала головой женщина в платье горничной.

Эмма взглянула на неё, очевидно, пытаясь понять, как этой женщине хватило смелости сказать своему хозяину такие слова. Чез принюхался. В доме витал лёгкий запах бомб-вонючек. Но он явно становился всё слабее и слабее.

– Похоже, теперь людей вместо запаха контролируют телевизоры, – сказала Эмма и повернулась к отцу Ланы. – Вы знали, что так будет? Как это вообще работает?

Мужчина смущённо заёрзал.

– Мы просто продавали рекламный продукт, – начал он. – То есть, конечно, мы знали, что ряд технологий… э… вызывает привыкание, но мы не ожидали, что правительство начнёт использовать те же самые технологии!

– То есть вы не ожидали, что правительство начнёт применять их к вам, – уточнила та же самая горничная.

Чез попытался перехватить взгляд Эммы, чтобы спросить: «Может быть, эта женщина нам поможет?»

Если, конечно, она не устремится прямо к телевизору, как только её отвяжут!

– Лана, нужно уйти в безопасное место – там ты нам всё объяснишь, – попросила Эмма.

Лана окинула взглядом взрослых и предложила:

– Пошли ко мне в комнату.

Ребята вместе зашагали по лестнице. Хотя нижний этаж выглядел так же роскошно, как в доме судьи и мэра, наверху обстановка была гораздо скромнее.

– У нас не так много денег, как все думают, – сказала Лана, словно отвечая на чей-то вопрос.

Они вошли в комнату, которая напоминала спальню другой Натали. На стене висел точно такой же плакат – группа подростков с грозными лицами в оранжево-синей одежде. Другая Натали стояла в середине, Лана – в заднем ряду. Надпись вдоль верхнего края гласила: «Пока мы едины, никто не бросит нам вызов».

– У другой Натали в комнате был такой же плакат, и она его сорвала, – сообщил Финн. – А ты почему нет?

– Я… побоялась, – вздохнула Лана. – Просто не смогла. – Её взгляд метнулся в другой угол, где висел какой-то большой прямоугольный предмет, накрытый старым пледом. Чезу не нужно было заглядывать под плед, чтобы понять, что там скрывается очередной телевизор. Его ноги сами собой развернулись в ту сторону.

Эмма опередила его на три шага – на целых три шага она подошла ближе к телевизору.

– Эмма, стой! – крикнул Чез. – Не надо!

Остальные тоже бросились к Эмме.

– Возьми мои монетки! Они тебе помогут! – воскликнул Финн.

– Кафи не сможет выдернуть провод, он слишком высоко! – крикнула Кана.

– Борись! – потребовал Рокки.

– Не могу, не могу, не могу… – простонала Эмма.

Все пятеро вцепились в неё.

«У нас с собой монетки, – подумал Чез. – Вдруг они помогут? Вдруг…»

Эмма продолжала двигаться к телевизору. Чез едва успел схватить её за плечо.

Она потянулась к телевизору, а потом выхватила из чехла рычаг и размахнулась.

Комнату наполнил звон бьющегося стекла.

<p>Глава 34</p><p>Финн</p>

– Эмма, ты просто гений! – закричал Финн. – Мне это даже в голову не пришло! Ты умница! Ура!

Из-под старого пледа сыпалось битое стекло. И с каждым упавшим на пол осколком улыбка Финна становилась всё шире.

– И удар у тебя что надо, – одобрила Кона.

– Жалко, что ты сразу нам не сказала, – произнёс Рокки. – Меня чуть удар не хватил, когда ты пошла к телевизору. Если бы ты его включила, я… я…

– Он бы нас околдовал, – договорил Чез. – И мы все оказались бы в ловушке.

Эмма уставилась на рычаг, который держала в руках. Вид у неё был далеко не победоносный. Она тяжело дышала, как если бы чудом спаслась от смерти.

«Нам грозила страшная опасность», – подумал Финн.

– Я… сама не знала, что буду делать, – призналась Эмма. – Я ни о чём не думала, пока Чез не положил руку мне на плечо. Но я надеялась… Почему рычаг не открыл туннель в другой мир? Почему опять не сработал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Очень странные Грейстоуны

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы