Читаем Ветер чужого мира полностью

Скоро зажгутся звезды. В это время года они появляются рано. Томас любил на них смотреть. Звезды! От этой мысли он вмиг разволновался, даже хлопнул ладонями по подлокотникам кресла. Звезды – его страсть. Наваждение? Пусть так, но оно, по крайней мере, позволило стереть давний стигмат, защитить семью от злоязыких историков. Конечно, помог и Брюс. Эти его собаки…

Позади зазвучали шаги по траве.

– Ваше виски, сэр, – сказал Дженкинс.

Томас Вебстер посмотрел на робота, взял с подноса стакан.

– Спасибо, Дженкинс. – Он помолчал, крутя стакан в пальцах. – Скажи-ка, старина, кому еще ты носил выпивку в моем роду?

– Вашему отцу, сэр, – ответил робот. – А еще раньше – его отцу.

– Новости есть? – спросил старик.

Дженкинс отрицательно покачал головой:

– Никаких, сэр.

Томас Вебстер пригубил виски:

– Значит, они уже за пределами Солнечной системы. Так далеко, что даже через станцию на Плутоне ничего не передать. Может, одолели полпути до альфы Центавра, а то и больше. Эх, дожить бы мне…

– Доживете, сэр, – пообещал Дженкинс. – Я это нутром чую.

– Нутром?! – воскликнул старик. – Да что может чуять твое железное нутро?

Он потягивал виски, оценивал его искушенным в этом деле языком. Слишком разбавленное. Опять. И ничего тут не поделаешь, бесполезно снимать с робота стружку. Чертов врач приказал Дженкинсу добавлять больше воды. Это кем же надо быть, чтобы лишить человека в последние годы жизни доброй выпивки…

– Что это там? – Томас Вебстер указал на вьющуюся по склону холма тропку.

Дженкинс обернулся:

– Сэр, похоже, Натаниэль ведет кого-то в дом.


Собаки собрались в кабинете, пожелали хозяину спокойной ночи и ушли. Брюс Вебстер улыбался, провожая их взглядом.

– Славная компашка, – сказал он и повернулся к Гранту. – Небось здорово вас нынче Натаниэль удивил?

– Еще как! – признал гость. – Но я сразу вспомнил, чем вы тут занимаетесь. Это далеко от моей научной области, но ваша деятельность широко освещается, о ней пишут на понятном для неспециалистов языке.

– Научная область? – переспросил Вебстер. – Я думал…

Грант перебил его, смеясь:

– Знаю, о чем вы думали. Переписчик. Счетчик. Ну да, и это тоже.

Вебстер опешил, даже смутился слегка:

– Мистер Грант, надеюсь, я вас не…

– Нисколько, – сказал Грант. – Я давно привык к тому, что во мне видят человека, который запишет имена и возрасты, а потом отправится к следующей группе людей. Но это, конечно, устаревшее представление. Перепись – не голая статистика, не пересчет по головам. Между прочим, в последний раз она проводилась триста с лишним лет назад. С тех пор многое изменилось.

– Заинтриговали вы меня, – сказал Вебстер. – В ваших устах это «пересчет по головам» прозвучало чуть ли не зловеще.

– Ничего зловещего тут нет, – возразил Грант. – Все логично. Это оценка человеческого населения. Нас интересует не только количество людей на планете, но и то, что они собой представляют. Чем занимаются, о чем думают.

Вебстер расслабился, глубже уселся в кресле, вытянул ноги к камину.

– Мистер Грант, уж не предложите ли вы мне сеанс психоанализа?

Грант допил виски, опустил стакан на стол.

– Мне это без надобности, – сказал он. – Всемирный комитет располагает всеми необходимыми сведениями о людях вроде вас. Но есть и другие – те, кого вы, местные, прозвали горцами. Севернее обитают «сосновые дикари», далеко на юге – еще кто-то. Невидимые, почти забытые ареалы концентрации населения. Сколько людей поселилось в лесах, сколько рассеялось по планете совершенно бесконтрольно, когда Всемирный комитет ослабил вожжи…

Вебстер хмыкнул.

– Ослабить вожжи было необходимо, – заявил он. – История всем нам это докажет. Еще до появления Всемирного комитета планетарное государство имело уйму проблем с кочующими мелкими хозяйствами. Как три века назад стали пережитком городские правительства, так теперь нет никакого смысла в национальных государствах.

– Вы совершенно правы, – согласился Грант. – Но тем не менее одновременно с ослаблением роли государства ослаб и контроль над жизнью индивидуума. Если человек хотел уйти из-под опеки правительства, укрыться где-нибудь, отказаться от привилегий и уклониться от обязанностей, он мог это сделать с легкостью. Всемирный комитет ничего не имел против. Да и некогда ему было разбираться с недовольными и безответственными, хватало других проблем. Например, фермеры, с приходом гидропоники вынужденные отказаться от прежнего образа жизни. Очень многим было крайне трудно вписаться в промышленность. И как же эти люди поступили? Да просто ушли в тень. В примитивную культуру. Держат в хозяйстве пару коров, охотятся с ружьем и капканом, берут в лесу дрова, подворовывают по мелочи. Лишившись источника заработка, они вернулись к природе в полном смысле этих слов, и теперь природа спасает их.

– Это началось триста лет назад, – сказал Вебстер. – В ту пору Всемирный комитет ими не занимался. Разумеется, он делал все, что было в его силах, но ваша правда: если кто-нибудь проскальзывал между пальцев, его не искали. Чем же объясняется столь внезапный сегодняшний интерес?

– Просто руки дошли, надо думать, – ответил Грант.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Фантастики. Коллекция делюкс

Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать
Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать

Фантастика, как всякое творческое явление, не может стоять на месте, она для того и существует, чтобы заглядывать за видимый горизонт и прозревать будущее человека и планеты. …Для этого тома «старой доброй фантастики» мы старались выбрать лучшие, по нашему разумению, образцы жанра, созданные в период c 1970-го по середину 1980-х годов. …Плодотворно работали «старики» — Г. Гуревич, А. Шалимов, С. Снегов, З. Юрьев, В. Савченко. Появились новые имена — Л. Панасенко, С. Другаль, В. Назаров, А. Якубовский, П. Амнуэль, Б. Штерн, В. Головачев, Б. Руденко. «Новички» не сменили, не оттеснили проверенных мастеров, они дополнили и обогатили нашу фантастику, как обогащают почву для будущего урожая.Этот том мы назвали «Создан, чтобы летать», по заглавию рассказа Д. Биленкина, вошедшего в сборник. Название символическое. И не потому, что перефразирует известную цитату из Горького. Что там ни говори, а фантастика — литература мечты, человек от рождения мечтал о небе и звездах. А первой к звездам его привела фантастика.Составитель Александр Жикаренцев.

Аскольд Павлович Якубовский , Виктор Дмитриевич Колупаев , Леонид Николаевич Панасенко , Михаил Георгиевич Пухов , Сергей Александрович Абрамов

Фантастика / Научная Фантастика
Ветер чужого мира
Ветер чужого мира

Клиффорд Дональд Саймак – один из «крестных детей» знаменитого Джона Кэмпбелла, редактора журнала «Astounding Science Fiction», где зажглись многие звезды «золотого века научной фантастики». В начале литературной карьеры Саймак писал «твердые» научно-фантастические и приключенческие произведения, а также вестерны, но затем раздвинул границы жанра НФ и создал свой собственный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным, сравнивая прозу Саймака с прозой Рэя Брэдбери. Мировую славу ему принес роман в новеллах «Город» (две новеллы из него вошли в этот сборник). За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».Эта книга – второй том полного собрания сочинений Мастера в малом жанре. Некоторые произведения, вошедшие в сборник, переведены впервые, а некоторые публикуются в новом переводе.

Клиффорд Дональд Саймак , Клиффорд Саймак

Фантастика / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Научная Фантастика
Пересадочная станция
Пересадочная станция

Клиффорд Саймак — один из отцов-основателей современной фантастики, писателей-исполинов, благодаря которым в американской литературе существует понятие «золотой век НФ». Он работал в разных направлениях жанра, но наибольшую славу — и любовь нескольких поколений читателей — ему принесли произведения, в которых виден его собственный уникальный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным. Романы, вошедшие в данный том, являются одними из лучших в наследии автора. «Заповедник гоблинов» стал в нашей стране настольной книгой для нескольких поколений.За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».

Клиффорд Саймак

Научная Фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика